KSH_spółka komandytowo-akcyjna

 0    50 Fiche    threeblackcats
скачать mp3 басу ойын өзіңді тексер
 
сұрақ жауап
pod własną firmą
оқуды бастаңыз
under its own business name
z wyłączeniem wkładów na kapitał zakładowy
оқуды бастаңыз
save for contributions to the share capital
wynosić (o sumie)
оқуды бастаңыз
amount to
dopuszczalne jest
оқуды бастаңыз
may
określone w statucie
оқуды бастаңыз
set forth in the statutes
powstanie spółki
оқуды бастаңыз
incorporation of the partnership
czas trwania spółki jeśli jest oznaczony
оқуды бастаңыз
the duration of the partnership if definite
wartość nominalna akcji
оқуды бастаңыз
nominal value of shares
ze wskazaniem czy akcje są imienne czy na okaziciela
оқуды бастаңыз
with an indication whether they are registered or bearer shares
związane z nimi uprawnienia
оқуды бастаңыз
rights attached to them
adres do doręczeń
оқуды бастаңыз
address for correspondance
ustawa
оқуды бастаңыз
the law
ustanowienie rady nadzorczej
оқуды бастаңыз
appointment of a supervisory board
wnieść wkład na kapitał zakładowy lub na inne fundusze
оқуды бастаңыз
make a contribution to a share capital or other capital
zgłoszenie spółki komandytowo-akcyjnej do sądu rejestrowego
оқуды бастаңыз
the application for filing a limited joint-stock partnership with the registry court
liczba akcji uprzywilejowanych
оқуды бастаңыз
the nuber of preference share
rodzaj uprzywilejowania (akcji)
оқуды бастаңыз
type of preferances
jeżeli statut tak przewiduje
оқуды бастаңыз
if the statutes provides for
wzmianka jaka część kapitału...
оқуды бастаңыз
an indication as to which part of the share capital
ograniczenie zdolność do czynności prawnych
оқуды бастаңыз
restriction of legal capacity
wnosić wkłady niepieniężne
оқуды бастаңыз
make in-kind contributions
odpowiadają solidarnie
оқуды бастаңыз
bear joint and several liability
jeżeli statut dopuszcza przyjęcie do spółki
оқуды бастаңыз
where the statutes allow the admission
zgoda na brzmienie statutu wymaga formy aktu notarialnego
оқуды бастаңыз
consent to the wording of the statutes shall be drawn up in the form of a notarial deed
z mocy statutu
оқуды бастаңыз
under the statutes
wbrew jego sprzeciwowi
оқуды бастаңыз
despite his objections
protokół walnego zgromadzenia
оқуды бастаңыз
the minutes of the general meeting
podpis notarialnie poświadczony
оқуды бастаңыз
a notarised signature
Akcjonariusz może reprezentować spółkę jedynie jako pełnomocnik.
оқуды бастаңыз
A shareholder may represent the partnership only in the capacity of an attorney-in-fact.
do kompetencji walnego zgromadzenia
оқуды бастаңыз
within the scope of powers of the general meeting
nie wykonuje on prawa głosu z tych akcji
оқуды бастаңыз
he shall not exercise the voting rights attached to those shares
stały nadzór
оқуды бастаңыз
permanent supervision over
we wszystkich dziedzinach jej działalności
оқуды бастаңыз
in all areas of its activity
rada nadzorcza może delegować swoich członków do czasowego wykonywania czynności komplementariuszy
оқуды бастаңыз
the supervisory board may delegate its members to temporarily perform the duties of general partners
rada nadzorcza moze wytoczyć powództwo o odszkodowanie
оқуды бастаңыз
the supervisory board may file statementsof claim for damages
walne zgromadzenie może być zwyczajne albo nadzwyczajne
оқуды бастаңыз
the general meeting may be annual or extraordinary
każda akcja objęta lub nabyta przez osobę
оқуды бастаңыз
each share taken up or acquired by a person
rozpatrzenie i zatwierdzenie sprawozdania komplementariuszy z działalności spółki
оқуды бастаңыз
consideration and approval of the report of the general partners on the partnership's business
udzielenie komplementariuszom absolutorium z wykonania przez nich obowiązków
оқуды бастаңыз
acknowlegdement of the fulfillment of duites by general partners conducting the partnership's affairs
udzielenie członkom rady nadzorczej absolutorium z wykonania przez nich obowiązków
оқуды бастаңыз
acknowlegdement of the fulfillment of duites by members of the supervisory board
prowadzenie spraw spółki
оқуды бастаңыз
conduct of the partnership's affairs
zbycie i wydzierżawienie przedsiebiorstwa spółki
оқуды бастаңыз
disposal or lease of the business enterprise of the partnership
ustanowienie na nim prawa użytkowania
оқуды бастаңыз
establishment of the right of usufruct thereon
podwyższenie i obniżenie kapitału zakładowego
оқуды бастаңыз
increase or reduction in the share capital
emisja obligacji
оқуды бастаңыз
issue of bonds
połączenie i przekształcenie spółki
оқуды бастаңыз
merger or transformation of the partnership
zmiany statutu
оқуды бастаңыз
amendments to the statutes
jest dopuszczalne
оқуды бастаңыз
shall be admissible
stosuje się odpowiednio
оқуды бастаңыз
shall apply accordingly
akcjonariuszowi nie przysługuje prawo wypowiedzenia umowy spółki
оқуды бастаңыз
a shareholder shall not be vested with the right to terminate the deed of the partnership

Пікір қалдыру үшін жүйеге кіру керек.