książka Tomka

 0    104 Fiche    aktiwoj
скачать mp3 басу ойын өзіңді тексер
 
сұрақ жауап
zdenerwowany
оқуды бастаңыз
aufgeregt
wpadł do pokoju jak burza
оқуды бастаңыз
er kam ins Zimmer gestürmt
atakować, szturmować
оқуды бастаңыз
stürmen
szaleje wichura
оқуды бастаңыз
es stürmt
gromadzić się wokół kogoś/czegoś
jego przyjaciele skupiają się wokół niego
оқуды бастаңыз
sich um jemanden oder etwas scharen
Seine Freunde scharen sich um ihn
jestem ciekawy, czekam w napięciu, to jest silniejsze niż tylko ciekawość,
оқуды бастаңыз
ich bin gespannt
składać
оқуды бастаңыз
falten
zapowiadać coś
оқуды бастаңыз
etwas ansagen
dla kogoś, np. zrobić
zrób to dla mnie!
оқуды бастаңыз
jemandem zuliebe
tu es mir zuliebe!
dla Pani
оқуды бастаңыз
Ihnen zuliebe
trening
оқуды бастаңыз
das Training
coś omówić
Jest tyle do omówienia
оқуды бастаңыз
etwas besprechen
es gibt ja so viel zu besprechen
w pierwszym tygodniu wakacji
оқуды бастаңыз
in der ersten Woche der Sommerferien
zawozić (samochodem)
autobus zawiezie nas
оқуды бастаңыз
hinfahren
der Bus fährt uns hin
schronisko młodzieżowe
оқуды бастаңыз
die Jugendherberge
zbyt, zbytnio
оқуды бастаңыз
allzu
nadrobić
оқуды бастаңыз
nachholen
dotrzymać komuś towarzystwa
ja tylko będę dotrzymywać towarzystwa mojej babci
оқуды бастаңыз
jemandem Gesellschaft leisten
ich leiste nur meiner Oma Gesellschaft
skromny
Bądź skromna.
оқуды бастаңыз
bescheiden
Sei bescheiden
dziwnie
tylko jeden jest dziwnie spokojny, cichy
оқуды бастаңыз
merkwürdig
nur einer ist merkwürdig still
wyjeżdżać, podróżować
dokąd wyjeżdżasz?
оқуды бастаңыз
verreisen
wohin verreist du?
zdziwiony
оқуды бастаңыз
erstaunt
niemy
być cicho
оқуды бастаңыз
stumm
stumm sein
przekornie
оқуды бастаңыз
trotzig
pójść komuś na rękę
pójść mamie na rękę
оқуды бастаңыз
jemandem zur Hand gehen
Mama zur Hand gehen
zostaw mnie w spokoju!
powinni go zostawić w spokoju
оқуды бастаңыз
lass mich gefälligst in Ruhe!
sie sollen ihn gefälligst in Ruhe lassen.
załatwić coś, postarać się o coś, np. postaralem się teraz o pieniądze na to
оқуды бастаңыз
etwas beschaffen, z.B. ich habe mir jetzt das Geld dafür beschafft
w porządku, doskonale!
оқуды бастаңыз
Fein!
wtrącić się w coś
on się teraz wtrącił
оқуды бастаңыз
sich in etwas einmischen
jetzt mischt er sich ein
nie wtrącaj się
оқуды бастаңыз
misch dich da nicht ein!
dołożyć się, wnieść
dołożyć się do czegoś
оқуды бастаңыз
beisteuern
zu etwas beisteuern
wyprowadzić psa na spacer
оқуды бастаңыз
Hund ausführen
zarobić, zainkasować
оқуды бастаңыз
einnehmen
na dobry cel
оқуды бастаңыз
für einen guten Zweck
na trening przyjść
оқуды бастаңыз
zum Training kommen
rzucać coś komuś
on rzuca im piłkę
оқуды бастаңыз
jemandem etwas zuwerfen, z.B. den Ball
er wirft ihnen den Ball zu.
w następnych dniach
оқуды бастаңыз
in den nächsten Tagen
jęczeć, jęknąć
оқуды бастаңыз
stöhnen,
ächzen
o, proszę nie - jęknął Tom
оқуды бастаңыз
Oh, bitte nicht - stöhnt Tom
samotnie
оқуды бастаңыз
einsam
postanowić, zdecydować
оқуды бастаңыз
bestimmen
przeciwnik
to jest przeciwnik, którego potrzebujemy
оқуды бастаңыз
der Gegner
das ist der Gegner, den wir brauchen
trafiać do przekonania
to trafiło do wszystkich, przekonało wszystkich
оқуды бастаңыз
einleuchten
das leuchtet allen ein
o jej, o jejku, o rany!
оқуды бастаңыз
auweia!
razem,
Być razem
оқуды бастаңыз
beisammen
Beisammen sein
popojutrze, za dwa dni
оқуды бастаңыз
in zwei Tagen
mowy nie ma, nic z tego!
оқуды бастаңыз
nichts da!
dąsać się (potocznie)
on się nadąsał
оқуды бастаңыз
die beleidigte Leberwurst spielen
er spielt beleidigte Leberwurst
załatwić, zniszczyć (potocznie, np. o drużynie przeciwnej)
załatwimy was,
оқуды бастаңыз
plattmachen
wir werden euch plattmachen
ile wlezie, ile sił, na maxa
оқуды бастаңыз
was das Zeug hält
zostawić np. płaszcz
zostawić na lodzie, wystawić do wiatru
оқуды бастаңыз
hängen lassen
hängen lassen
on nas wystawił do wiatru
оқуды бастаңыз
Er lässt uns hängen
mieć pietra, mieć stracha
оқуды бастаңыз
Muffensausen haben
jest mi głupio
оқуды бастаңыз
es ist mir peinlich
ulotnić się
nie może się przecież po prostu ulotnić
оқуды бастаңыз
sich verdrücken
er kann sich doch nicht einfach verdrücken
pociągnąć ze sobą
on pociągnął go ze sobą
оқуды бастаңыз
mit sich ziehen
er zieht ihn mit sich
robić rozgrzewkę,
zróbcie sobie już rozgrzewkę
оқуды бастаңыз
sich warm laufen
lauft ihr euch schon warm,
ścisk, tłok
w takim ścisku
оқуды бастаңыз
das Gedränge
in so einem Gedränge
ku czemuś,
oni idą ku nim
оқуды бастаңыз
dativ + entgegen
sie kommen ihnen entgegen
sprawdźmy lepiej w klasie
оқуды бастаңыз
lass uns lieber im Klassenzimmer nachsehen
wzdłuż
Jazda wzdłuż wybrzeża była bardzo interesująca.
оқуды бастаңыз
entlang (+Dativ)
Die Fahrt entlang der Küste war sehr interessant.
budynek szkolny
оқуды бастаңыз
das Schullhaus
spokojnie, cicho
оқуды бастаңыз
still
pusto, opustoszały
samotny
оқуды бастаңыз
einsam
zamknąć na klucz
оқуды бастаңыз
abschließen
verschließen
stopniowo
оқуды бастаңыз
nach und nach
allmählich
zdrajca
оқуды бастаңыз
der Verräter
położyć palec na ustach
położył palec na ustach
оқуды бастаңыз
legen den Finger an die Lippen
er legt den Finger an die Lippen
błagać
Błagam cię o litość.
оқуды бастаңыз
flehen
Ich flehe dich um Mitleid.
szarpać za drzwi, za klamkę
szarpać
оқуды бастаңыз
an der Tür rütteln
rütteln
walić, grzmocić
walić w drzwi
оқуды бастаңыз
hämmern
gegen die Tür hämmern
zrozpaczony
оқуды бастаңыз
verzweifelt
uratować, uwolnić skądś, wyciągnąć skądś
uwolnijcie mnie, wyciągnijcie mnie
оқуды бастаңыз
herausholen, rausholen
hollt mich raus, bitte
przechwalać się czymś
оқуды бастаңыз
angeben mit etwas
samochwała, chwalipięta
оқуды бастаңыз
der Angeber, der Prahler
przelotny deszcz
оқуды бастаңыз
der Regenschauer (die Regenschauer)
der Schauer
schronić się (przed czymś)
оқуды бастаңыз
sich unterstellen
po tamtej stronie, z tamtej strony
tam
оқуды бастаңыз
drüben
da drüben
lizać (coś)
oblizać się, oblizać sobie, np. on oblizuje sobie usta
оқуды бастаңыз
an etwas lecken
sich lecken, z.B. er leckt sich die Lippen
mruczeć, burczeć,
оқуды бастаңыз
brummen, brummeln
Er brummte eine Antwort vor sich hin, so dass ihn niemand verstehen konnte.
Der Motor brummt., Der Bär brummt.
zapobiec, udaremnić
on udaremnił bramkę, zapobiegł bramce
оқуды бастаңыз
verhindern
er hat ein Tor verhindert
zlizywać, np. z podłogi
оқуды бастаңыз
auflecken,
aufschlecken
otwierać się (np. o drzwiach, oknie)
drzwi się otworzyły
оқуды бастаңыз
aufgehen, z.B.plötzlich ging die Tür auf
da geht die Tür auf
wejść do środka
on wchodzi do środka
оқуды бастаңыз
hereinkommen
er kommt herein
przemoczony do suchej nitki przez deszcz
оқуды бастаңыз
klitschnass (vom Regen)
ślamazara, fajtłapa
odrażający typek
оқуды бастаңыз
der Penner
der Penner
dłubać w nosie
оқуды бастаңыз
in der Nase popeln
oberwanie chmury (o deszczu)
оқуды бастаңыз
der Platzregen
przerwa, druga połowa gry
оқуды бастаңыз
die Halbzeit
balon z gumy do żucia
оқуды бастаңыз
Kaugummiblase
pękać
оқуды бастаңыз
platzen
losować (coś)
оқуды бастаңыз
losen
grzebać w kieszeni
оқуды бастаңыз
krammen in der Hosetasche
wyciągnąć np. nogi, ręce
on wyciągnął pięści w jego stronę
оқуды бастаңыз
strecken
er streckt ihm die Fäuste entgegen
trafić, złapać,
оқуды бастаңыз
erwischen
atak w sporcie (w piłce nożnej)
gra w ataku
оқуды бастаңыз
der Sturm
er spielt im Sturm
mrugnąć (okiem)
оқуды бастаңыз
zwinkern
wiercić komuś dziurę w brzuchu (zanudzać pytaniami)
przestań wiercić mi dziurę w brzuchu
оқуды бастаңыз
Jemandem Löcher in den Bauch fragen
Hör auf, mir Löcher in den Bauch zu fragen!
na basen iść
idę do basenu (w sensie do wody)
оқуды бастаңыз
gehen an den Pool
ich gehe in den/einen Pool
w basenie
pływamy w basenie
оқуды бастаңыз
im Pool
wir schwimmen im Pool
na basenie (przy basenie)
оқуды бастаңыз
am Pool sein
na basen iść (ogólnie)
оқуды бастаңыз
zum Pool gehen
iść na basen (na pływalnię w budynku)
оқуды бастаңыз
zum Schwimmbad gehen
skąd
Skąd to wiesz?
оқуды бастаңыз
woher
Woher weißt du das?

Пікір қалдыру үшін жүйеге кіру керек.