La Donna Scomparsa - capitolo 13

 0    42 Fiche    kpluszczewicz
скачать mp3 басу ойын өзіңді тексер
 
сұрақ жауап
dare un'occhiata
I due carabinieri hanno chiesto a Cesare di poter dare un’occhiata in casa.
оқуды бастаңыз
rozejrzeć się (dać oko)
Dwaj policjanci poprosili Cesare, by mogli się rozejrzeć po domu.
intorno
Hanno cominciato a guardare intorno a filmare tutto.
оқуды бастаңыз
wokół / dookoła / w pobliżu
Zaczęli patrzeć wokół i filmować wszystko.
il particolare
tutte le stanze ed ogni piccolo particolare
оқуды бастаңыз
szczegół
wszystkie pokoje i każdy mały szczegół
al pianterreno
Nelle altre stanze, a pianterreno, sembrava tutto in ordine.
оқуды бастаңыз
na parterze
W innych pokojach na parterze, wszystko wydawało się w porządku.
al piano superiore
Sono andarti al piano superiore, dove c’erano le camere da letto e hanno visto tutto cosi aveva raccontato Cesare.
оқуды бастаңыз
na wyższym piętrze
Udali się na wyższe piętro, gdzie były sypialnie i zobaczyli wszystko takim, jak opowiedział Cesare.
nulla faceva pensare
Nulla faceva pensare che in casa poteva essere entrato qualcuno per rapirla.
оқуды бастаңыз
nic nie wskazywało
Nic nie wskazywało (nie wywoływało myślenia), że do domu mógł wejść ktoś, by ją porwać.
avere ragione
Hanno pensato che forse Cesare aveva ragione.
оқуды бастаңыз
mieć rację
volontariamente
Forse Valentina era uscita volontariamente.
оқуды бастаңыз
dobrowolnie
Może Valentina wyszła dobrowolnie.
provare a
Ha provato a contattarla sul suo cellulare?
оқуды бастаңыз
próbować
Próbował się Pan z nią skontaktować przez jej telefon?
per ora
оқуды бастаңыз
w tym momencie, teraz, na tę chwilę
vero e proprio
оқуды бастаңыз
prawdziwy i właściwy
denuncia di scomparsa
Allora signor Di Martino, per ora non è possibile fare una vera e propria denuncia di scomparsa, prima devono passare quarantotto ore.
оқуды бастаңыз
zgłoszenie zaginięcia osoby
Tak więc, panie Di Martino, w tym momencie nie jrst możliwe faktyczne i właściwe zgłoszenie zaginięcia, najpierw musi upłynąć 48 godzin.
registare
Noi torniamo la caserma, registriamo la sua segnalazione.
оқуды бастаңыз
zarejestrować
Wracamy na posterunek, rejestrujemy zgłoszenie.
la segnalazione
оқуды бастаңыз
zgłoszenie, raport
nel fratempo
оқуды бастаңыз
w międzyczasie
i familiari
Lei nel frattempo deve contattare tutti i vostri familiari ed amici.
оқуды бастаңыз
członkowie rodziny
Pan w międzyczasie musi skontaktować się z wszystkimi członkami rodziny.
spostare
Non deve toccare o spostare nulla in casa.
оқуды бастаңыз
przesunąć
Nie wolno ruszać czy przemieszczać niczego w domu.
l’indagine
Noi abbiamo filmato tutto per eventuali indagini future.
оқуды бастаңыз
śledztwo
Sfilmowaliśmy wszystko dla ewentualnych przyszłych dochodzeń.
eventuale
Noi abbiamo filmato tutto per eventuali ingadigni future.
оқуды бастаңыз
możliwy
Sfilmowaliśmy wszystko dla ewentualnych przyszłych dochodzeń.
un’altra cosa
оқуды бастаңыз
jeszcze jedna rzecz
il salotto
оқуды бастаңыз
salon
l’anta
оқуды бастаңыз
drzwi (skrzydło np. szafy)
il mobile
оқуды бастаңыз
meble
la scatola
оқуды бастаңыз
pudełko
alcuni
оқуды бастаңыз
kilka
scattare
Ecco, ho scattato questa foto alcuni mesi fa, in estate.
оқуды бастаңыз
pstryknąć, zrobić zdjęcie
Proszę, zrobiłem to zdjęcie kilka miesięcy temu, na jesieni.
durante
оқуды бастаңыз
podczas
il boschetto
оқуды бастаңыз
lasek, gaj
benissimo
оқуды бастаңыз
bardzo dobrze
firmare
оқуды бастаңыз
podpisywać
il verbale
оқуды бастаңыз
raport, protokół
ad alta voce
оқуды бастаңыз
na głos
confermare
оқуды бастаңыз
potwierdzać
mettere la firma
оқуды бастаңыз
złożyć podpis
indica con il dito
оқуды бастаңыз
wskazuje palcem
intanto
Intanto deve stare tranquillo, sua moglie sicuramente tornerà presto a casa.
оқуды бастаңыз
tymczasem
Tymczasem musi Pan pozostać spokojny, pańska żona z pewnością wróci szybko do domu.
accanto a
Ho dato questi libri allo studente che vive accanto a noi.
оқуды бастаңыз
obok
Dałem te książki studentowi, który mieszka obok nas.
la camicia
оқуды бастаңыз
koszula
danza popolare
оқуды бастаңыз
taniec ludowy
vestiti di seconda mano
оқуды бастаңыз
odzież używana
carino / bello
оқуды бастаңыз
ładny
Un giorno vi sponserete.
оқуды бастаңыз
Pewnego dnia weźmiecie ślub.

Пікір қалдыру үшін жүйеге кіру керек.