La historia de Antonio y Blanca - Vocabulario del texto

 0    26 Fiche    kacperkosa
скачать mp3 басу ойын өзіңді тексер
 
сұрақ жауап
przyjaciele z dzieciństwa
оқуды бастаңыз
los amigos de la infancia
ciągnąć kogoś za kucyki
Antonio zawsze ciągnął Blankę za kucyki, i ona płakała
оқуды бастаңыз
tirarle a alguien de las coletas
Antonio siempre le tiraba a Blanca de las coletas y ella lloraba
śmiać się z kogoś
оқуды бастаңыз
reírse de alguien
ordynarny, źle wychowany
Był najgorzej wychowanym dzieckiem z całej szkoły
оқуды бастаңыз
malcriado
Era el niño más malcriado de todo el colegio
spotkać się ponownie
оқуды бастаңыз
volverse a encontrar
dojrzały, dorosły
оқуды бастаңыз
maduro
nie odzywać się do siebie
Na początku się do siebie nie odzywali
оқуды бастаңыз
no hablarse
Al principio no se hablaban
przywitać się z kimś
Zaczął machać jej na powitanie na korytarzu
оқуды бастаңыз
saludar a alguien
Empezó a saludarla en el pasillo
nie chcieć mieć z kimś nic do czynienia
оқуды бастаңыз
no querer tener nada que ver con alguien
niechęć
оқуды бастаңыз
la antipatía
zachowywać dystans
оқуды бастаңыз
ser distante
szaleć za chłopakiem
оқуды бастаңыз
estar loca por un chico
nic w nim nie widzieć
Blanka nic w nim nie widziała
оқуды бастаңыз
no ver nada en él
Blanca no veía nada en él
wpaść na kogoś
Wpadła na niego na kampusie uniwersyteckim
оқуды бастаңыз
tropezar con alguien
Tropezó con él en el campus universitario
zacząć się widywać
оқуды бастаңыз
empezar a verse
rozmawiać, plotkować, gawędzić
оқуды бастаңыз
charlar
rozsądny
оқуды бастаңыз
con la cabeza bien amueblada
nie móc uwierzyć
оқуды бастаңыз
no poder creerse
umawiać się do kina
оқуды бастаңыз
quedar para ir al cine
zwierzać się sobie
Zwierzali się sobie
оқуды бастаңыз
contarse las penas
Se contaban sus penas
poprosić o rady w sprawach miłosnych
Prosili siebie nawzajem o rady w sprawach miłosnych
оқуды бастаңыз
pedir consejos de amor
Se pedían consejos de amor
wspierać / popierać
оқуды бастаңыз
apoyar
zaprosić kogoś na pierwszą randkę
оқуды бастаңыз
invitar a alguien a la primera cita
po dwóch miesiącach
оқуды бастаңыз
a los dos meses
poprosić kogoś o rękę
Po dwóch miesiącach poprosił ją o rękę
оқуды бастаңыз
pedirle matrimonio a alguien
A los dos meses le pidió matrimonio
myśleć o starych czasach
Teraz śmieją się na myśl o starych czasach
оқуды бастаңыз
pensar en los viejos tiempos
Ahora se ríen al pensar en los viejos tiempos

Пікір қалдыру үшін жүйеге кіру керек.