La Legión Etrangere - Le Kepi Blanc - plus detaills

 0    126 Fiche    mathius
скачать mp3 басу ойын өзіңді тексер
 
сұрақ жауап
âme
оқуды бастаңыз
alma / espiritu / corazón
Je vous aime de toute mon âme.
оқуды бастаңыз
Con todo mi corazón, te quiero.
Je veux rencontrer mon âme soeur.
оқуды бастаңыз
Quiero conocer a mi alma gemela
Saint-Père, votre présence éblouit mon âme.
оқуды бастаңыз
Santo Padre, mi alma se nutre con vuestra presencia.
L'âme féminine est comme une châtaigne.
оқуды бастаңыз
El alma de una mujer es como una castaña.
Maintenant que je prépare mon âme aux flammes éternelles...
оқуды бастаңыз
Ahora, mientras preparo mi alma para una eternidad de fuego y tormento...
Puisque
оқуды бастаңыз
ya que / puesto que / por que
Le tout de manière clandestine, puisque cela n'apparaît pas comme tel.
оқуды бастаңыз
Todo de manera clandestina, puesto que no aparece como tal.
Forcément, puisque la mienne est ratée.
оқуды бастаңыз
A la fuerza, ya que la mía es un fracaso.
Autant nous emmener tous puisque nous allons au même endroit.
оқуды бастаңыз
Mejor nos lleva a todos ya que llevamos el mismo camino.
Et puisque nous sommes amis, appelez-moi Miss Malotte.
оқуды бастаңыз
Y ya que somos amigos, llámeme Srta. Malotte.
- Sans doute, puisque je t'ai épousé.
оқуды бастаңыз
Sin duda, ya que me casé contigo.
Si, puisque trois personnes l'ont vu
оқуды бастаңыз
Sí, ya que lo han visto tres personas.
souffrance
оқуды бастаңыз
sufrimiento / dolor
Malgré votre souffrance, vous nous avez soutenues.
оқуды бастаңыз
A pesar de su sufrimiento, ustedes no han dejado de apoyarnos.
Je peux ressentir la souffrance des patients.
оқуды бастаңыз
Yo creo que puedo sentir el sufrimiento de los pacientes.
Toute cette souffrance peut... se volatiliser.
оқуды бастаңыз
Todo este dolor, puedes hacer que... desaparezca.
Le bouddhiste enseigne que la souffrance vient du désir.
оқуды бастаңыз
El budismo enseña que el sufrimiento es provocado por el deseo.
Notre souffrance continuera encore très longtemps.
оқуды бастаңыз
Es un sufrimiento que seguirá con nosotros durante muchos años.
lutter
оқуды бастаңыз
luchar / pelear
Maître Yoshimura devait lutter pour sauver les apparences.
оқуды бастаңыз
El Sensei Yoshimura tenía que luchar para mantener las apariencias.
- Je dois lutter pour un avenir.
оқуды бастаңыз
- Debo pelear por un futuro.
Nous devons lutter ensemble et nous vaincrons.
оқуды бастаңыз
Tenemos que luchar unidos y vamos a ganar.
Elle ne renoncera pas à lutter pour défendre son indépendance et sa souveraineté.
оқуды бастаңыз
Cuba no renunciará a luchar por su independencia y su soberanía.
Toute ma vie j'ai du lutter.
оқуды бастаңыз
Toda mi vida he tenido que luchar.
Je vais mourir maintenant, sauf si la mort veut lutter.
оқуды бастаңыз
Ahora voy a morir, a no ser que la muerte quiera luchar.
Monsieur le Président, le Parlement européen doit lutter pour ses droits démocratiques.
оқуды бастаңыз
Señor Presidente, el Parlamento Europeo tiene que luchar por sus derechos democráticos.
fouler
оқуды бастаңыз
pisar
Doc, Jim, descendez fouler la surface
оқуды бастаңыз
Doc, Jim, ustedes bajen a pisar la superficie.
Un jour, nous reviendrons pour fouler à nouveau cette terre sacrée.
оқуды бастаңыз
Un día vamos a volver a pisar de nuevo esta tierra sagrada.
Où tes pieds peuvent-ils fouler une herbe plus douce?
оқуды бастаңыз
Donde pueden tus pies pisar una hierva más suave?
Vous ne méritez pas de fouler le même pont que lui
оқуды бастаңыз
Usted no merece pisar el mismo puente que él
la boue
оқуды бастаңыз
el barro / lodo / fango
On est célèbres pour notre boue.
оқуды бастаңыз
- Sí. Somos famosos por nuestro barro.
Van Dyck s'assoit dans la boue.
оқуды бастаңыз
Van Dyck está sentado en el barro.
Personne ne peut obliger les paysans à se tremper dans la boue.
оқуды бастаңыз
Nadie puede obligar a los campesinos a rebozarse en el barro.
Même avec toutes nos forces, nous ne pourrions sortir de cette boue.
оқуды бастаңыз
Aunque tuviéramos toda la fuerza, nunca saldríamos de este lodo.
Enlève la boue de tes oveilles.
оқуды бастаңыз
Quítate el barro de las orejas.
sombre
оқуды бастаңыз
oscuro / oscura / sombrio
Attention, ce passage est sombre.
оқуды бастаңыз
Vayan con cuidado, ese camino es oscuro.
Le tableau était sombre, et nous avons entrepris de changer le monde.
оқуды бастаңыз
El panorama era sombrío y nos propusimos cambiar el mundo.
Pendant des années ils ont fait face à un monde sombre et froid.
оқуды бастаңыз
Durante muchos años hicieron frente a un mundo frío y sombrío.
combat
оқуды бастаңыз
lucha / combate / pelea
lutte
оқуды бастаңыз
lucha
Après une longue lutte sanglante, un armistice fut déclaré.
оқуды бастаңыз
Después de una larga y sangrienta lucha, un armisticio fue declarado.
La lutte antipollution s'intensifie dans les années 1970.
оқуды бастаңыз
La lucha contra la contaminación se intensifica en los años setenta.
C'est pour cela que nous devons poursuivre la lutte.
оқуды бастаңыз
Es por ello que la lucha debe continuar.
sourire
оқуды бастаңыз
sonreír / sonrisa
Un sourire et la planète fond.
оқуды бастаңыз
Una sonrisa y el mundo entero se derrite.
Antonio avait un fort sens moral.
оқуды бастаңыз
Antonio tenía un fuerte sentido de la moralidad.
Cet ennemi interne est fort et imprévisible.
оқуды бастаңыз
En su interior este enemigo es fuerte e impredecible.
vaillant
оқуды бастаңыз
valiente / valeroso / bravo
Feu l'Empereur était un homme sage et vaillant.
оқуды бастаңыз
El difunto emperador era un hombre sabio y valiente.
Il serait plus approprié de dire "vaillant".
оқуды бастаңыз
Quizás sería mejor decir "valeroso".
Vous êtes un homme vaillant, sieur.
оқуды бастаңыз
Es usted un valiente, señor.
Ton époux est un vaillant soldat.
оқуды бастаңыз
Tu esposo es un valiente soldado.
Dans quelques secondes, notre vaillant ami ne sera plus.
оқуды бастаңыз
En unos instantes, nuestro valiente amigo ya no existirá.
tomber
оқуды бастаңыз
caer / caido
Banque pas tomber aux mains armée américaine.
оқуды бастаңыз
Este banco no puede caer en manos del ejército de EE.
- Assieds-toi, tu vas tomber.
оқуды бастаңыз
- Siéntate, te vas a caer.
Si je fais tomber un marteau sur une planète où existe la pesanteur, je n'ai pas besoin de le voir tomber pour savoir qu'il est tombé.
оқуды бастаңыз
Si dejo caer un martillo en un planeta con gravedad, no necesito verlo caer para saber que ha caído.
Ta côte était cassée avant de tomber.
оқуды бастаңыз
Tu costilla estaba rota horas antes de tu caída.
vaincre
оқуды бастаңыз
vencer / derrotar / superar
Nous savons que nous pouvons vaincre cette terrible épidémie.
оқуды бастаңыз
Sabemos que sí, que podemos vencer esta terrible epidemia.
La guerre est faite pour vaincre.
оқуды бастаңыз
La finalidad de la guerra es vencer.
Pour vaincre le terrorisme, la coopération internationale est impérative.
оқуды бастаңыз
Para derrotar al terrorismo es imprescindible la cooperación regional.
Il pense pouvoir vaincre ça lui-même.
оқуды бастаңыз
Él piensa que puede superar esto por su cuenta.
Je veux te voir vaincre le requin et l'anguille.
оқуды бастаңыз
Quiero verte vencer al tiburón y a la anguila.
Tous ensemble comme des frères, et Dieu nous aidera à vaincre.
оқуды бастаңыз
Todos juntos como hermanos, y Dios nos ayudará a vencer.
autour
оқуды бастаңыз
alrededor / en torno
Et peut-être blesser beaucoup de personnes autour aussi.
оқуды бастаңыз
Y tal vez herir a un montón de gente alrededor.
Oiseau au centre et sept mains autour.
оқуды бастаңыз
El pajarito en el centro y siete manos alrededor.
abattre
оқуды бастаңыз
derribar / matar
Pour abattre les hélicos de la police.
оқуды бастаңыз
Y esto es para derribar helicópteros de la policía.
Si on avait un vice-président Noir, je ne pourrai résister à abattre le président.
оқуды бастаңыз
Si tuviéramos un vicepresidente negro, no podría esperar para matar al presidente.
Après son interview, la haine augmente.
оқуды бастаңыз
El odio en la red se incrementó después de la entrevista.
Et avec l'amour vient la haine.
оқуды бастаңыз
Y con el amor viene el odio.
Les bombes ou la haine ont tout détruit.
оқуды бастаңыз
Las bombas y el odio lo han destruido todo.
Cette pièce a été hantée par la haine.
оқуды бастаңыз
Esta habitación ha sido habitada por el odio.
Malheureusement la haine est si forte, qu'on ne peut pas construire de murs assez hauts.
оқуды бастаңыз
Desafortunadamente el odio es tan grande...... que no puedes construir paredes suficientemente altas.
imposer
оқуды бастаңыз
imponer / exigir / imponerse
L'Union européenne ne cherche pas à imposer un modèle de démocratie.
оқуды бастаңыз
La Unión Europea no pretende imponer ningún modelo concreto de democracia.
L'Organisation des Nations Unies ne peut imposer la paix en Afrique.
оқуды бастаңыз
Las Naciones Unidas no pueden imponer la paz en África.
route
оқуды бастаңыз
carretera / camino / ruta
On pourrait prendre la route côtière.
оқуды бастаңыз
Podríamos seguir en la carretera de la costa.
La route vers Rome est devenue très dangereuse.
оқуды бастаңыз
El camino hacia Roma se ha convertido en muy peligroso.
Je me demande à qui ils pouvaient appartenir.
оқуды бастаңыз
Me pregunto a quien podrían pertenecer.
Ça pourrait appartenir au tueur qui l'aurait perdu pendant la lutte.
оқуды бастаңыз
Podría pertenecer a nuestro asesino y se rompió durante la pelea.
Ces objets doivent appartenir aux résidents.
оқуды бастаңыз
Estos objetos deben pertenecer a los residentes.
Il manque quelques étoiles sur le drapeau
оқуды бастаңыз
Vaya, a esa bandera le faltan algunas estrellas.
Le drapeau allemand protégeait la compagnie Godeffroy de toute compétition.
оқуды бастаңыз
La bandera alemana protegía a la compañía comercial Godeffroy de toda competencia.
Cinq Marines levant le drapeau au mont Surabachi.
оқуды бастаңыз
5 Marines alzando la bandera, en el monte Surabachi.
Notre drapeau flotte toujours fierement sur le fort.
оқуды бастаңыз
Nuestra bandera ondea orgullosa en lo alto.
ardeur
оқуды бастаңыз
ardor / entusiasmo / calor
Quand ils craignaient l'invasion, ils y mettaient plus d'ardeur.
оқуды бастаңыз
Cuando esperaban la invasión, ponían más ardor.
Que, comme ce grand maître, vos écrits soient feu de Dieu et ardeur missionnaire à travers cette merveilleuse revue.
оқуды бастаңыз
Que como este gran maestro sus escritos sean fuego de Dios y ardor misionero a través de la maravillosa revista.
fierte
оқуды бастаңыз
orgullo / orgulloso/a
Tu n'as jamais donné de fierté à ta mère.
оқуды бастаңыз
Nunca me has hecho sentir orgullosa...
Ce succès est une source de fierté pour le peuple soudanais.
оқуды бастаңыз
Esa consecución es fuente de orgullo para el pueblo sudanés.
C'est une de mes principales sources de fierté à l'heure actuelle.
оқуды бастаңыз
Ese es uno de mis principales motivos de orgullo en estos momentos.
Ils sont la fierté de chaque viticulteur
оқуды бастаңыз
Son el orgullo de cualquier cultivador
Notre peuple a perdu sa fierté
оқуды бастаңыз
Ya no queda orgullo en nuestro pueblo.
jeunesse
оқуды бастаңыз
juventud / los jovenes / juvenil
Les politiciens sont responsables de la jeunesse.
оқуды бастаңыз
Los políticos han de asumir su responsabilidad hacia la juventud.
Premièrement, la protection de la jeunesse.
оқуды бастаңыз
En primer lugar, la protección de los jóvenes.
Un programme de soutien à la jeunesse.
оқуды бастаңыз
Es un plan de apoyo a los jóvenes, la verdad.
rang
оқуды бастаңыз
fila / rango
Présentez-vous et dites-nous le rang de votre mari.
оқуды бастаңыз
Por favor preséntese y díganos el rango de su esposo.
Juste là, au deuxième rang
оқуды бастаңыз
Ahí, en la segunda fila.
Va au dernier rang et tiens-toi tranquille
оқуды бастаңыз
Vé a la ultima fila y quédate tranquilo.
hasard
оқуды бастаңыз
casualidad / azar / coincidencia
Jusqu'au prochain hasard heureux qui nous réunira.
оқуды бастаңыз
Hasta la próxima feliz coincidencia que nos vuelva a reunir.
Ce n'est pas un hasard si nous avons passé cinq ans ensemble.
оқуды бастаңыз
No es casualidad que hayamos pasado juntos cinco años.
Ce qui n'est pas le fruit du hasard.
оқуды бастаңыз
Cosa que no sucede por casualidad.
C'est un hasard que je l'aie.
оқуды бастаңыз
Es una casualidad que lo tenga
À tout hasard, n'auriez-vous pas vu M.
оқуды бастаңыз
Por casualidad, ¿no ha visto al Sr.
clair
оқуды бастаңыз
claro / evidente / clara
Mimpara est un comprimé pelliculé vert clair
оқуды бастаңыз
Mimpara es un comprimido recubierto con película de color verde claro.
Les spécialistes voient également clair dans le processus de vaccination.
оқуды бастаңыз
Los expertos también ya lo tienen claro en el procedimiento de la vacunación.
Les élections présidentielles sont terminées et le résultat est enfin clair.
оқуды бастаңыз
Las elecciones presidenciales han concluido y, finalmente, el resultado es claro.
matin
оқуды бастаңыз
mañana / dia
Le duel avait commencé un dimanche matin.
оқуды бастаңыз
El duelo había comenzado un domingo por la mañana.
La réunion a lieu samedi matin.
оқуды бастаңыз
La reunión es el sábado por la mañana.
La poste est fermée le mercredi matin.
оқуды бастаңыз
El correo está cerrado los miércoles a la mañana.
Vendredi matin avant qu'il parte travailler.
оқуды бастаңыз
El viernes por la mañana, antes de irse a trabajar.
Mardi matin, vous avez skié.
оқуды бастаңыз
El martes a la mañana, Ud fue a esquiar...

Пікір қалдыру үшін жүйеге кіру керек.