Laused 2

 0    200 Fiche    martynakowalonek
басу ойын өзіңді тексер
 
сұрақ жауап
Tallinn on väga vana linn.
оқуды бастаңыз
Tallinn to bardzo stare miasto.
Tallinn on Eesti pealinn.
оқуды бастаңыз
Tallinn jest stolicą Estonii.
See asub Läänemere ääres.
оқуды бастаңыз
Leży nad Morzem Bałtyckim.
Siin elab umbes 400 000 inimest.
оқуды бастаңыз
Mieszka tu około 400 000 ludzi.
Tallinna vanalinn on 600 või 700 aastat vana.
оқуды бастаңыз
Stare Miasto w Tallinnie ma 600 lub 700 lat.
Vanalinna keskpunkt on raekoda ja Raekoja plats.
оқуды бастаңыз
Centrum Starego Miasta stanowi Ratusz i Plac Ratuszowy.
Platsi ääres asub Raeapteek, mis töötab seal juba 500 aastat.
оқуды бастаңыз
Apteka Ratuszowa mieści się obok placu i działa tam od 500 lat.
Kust on pärit Tallinna nimi?
оқуды бастаңыз
Skąd pochodzi nazwa Tallin?
Algul oli linna nimi Taanilinn, mis tähendab Taani linna.
оқуды бастаңыз
Początkowo miasto nazywało się Daanilinn, co oznacza duńskie miasto.
Tallinnas Toompea lossis töötab Eesti parlament ehk Riigikogu.
оқуды бастаңыз
Siedzibą Parlamentu Estonii, czyli Riigikogu, jest Zamek Toompea w Tallinie.
Riigikogus on 101 poliitikut.
оқуды бастаңыз
W Riigikogu zasiada 101 polityków.
Eesti Vabariigi presidendi kantselei asub Kadriori lossis.
оқуды бастаңыз
Biuro Prezydenta Republiki Estońskiej mieści się w Pałacu Kadriorg.
Kadriori pargis asub ka KUMU ehk Eesti Kunstimuuseumi modernne maja.
оқуды бастаңыз
W parku Kadriori znajduje się również nowoczesny budynek KUMU, Estońskiego Muzeum Sztuki.
Tallinn on suur sadamalinn Põhja-Euroopas.
оқуды бастаңыз
Tallin jest dużym miastem portowym w Europie Północnej.
Reisilaevad sõidavad Tallinnast Helsingisse ja Stockholmi.
оқуды бастаңыз
Statki pasażerskie odpływają z Tallina do Helsinek i Sztokholmu.
Tallinnast Helsingisse on ainult 80 kilomeetrit, Stockholmi 400 kilomeetrit.
оқуды бастаңыз
Z Tallina do Helsinek jest zaledwie 80 kilometrów, a do Sztokholmu 400 kilometrów.
Tallinn oli aastal 2011 Euroopa kultuuripealinn.
оқуды бастаңыз
Tallin był Europejską Stolicą Kultury w 2011 roku.
Tartu asub 180 kilomeetrit Tallinnast lõunas.
оқуды бастаңыз
Tartu leży 180 kilometrów na południe od Tallina.
Tartu on ka väga vana linn.
оқуды бастаңыз
Tartu to także bardzo stare miasto.
Tartu hüüdnimi on Emajõe Ateena, sest see asub Emajõe ääres.
оқуды бастаңыз
Tartu nazywane jest Atenami Rzeki Emajõgi, ponieważ leży nad rzeką Emajõgi.
Emajõgi algab Võrtsjärvest ja lõpeb Peipsi järves.
оқуды бастаңыз
Rzeka Emajõgi bierze początek w jeziorze Võrtsjärv i kończy w jeziorze Pejpus.
Tartu on suuruselt teine linn Eestis.
оқуды бастаңыз
Tartu jest drugim co do wielkości miastem w Estonii.
Siin elab umbes 100 000 inimest.
оқуды бастаңыз
Mieszka tu około 100 000 ludzi.
Tartu on Eesti vaimne pealinn.
оқуды бастаңыз
Tartu jest duchową stolicą Estonii.
Siin sündisid aastal 1869 laulupidu ja 1870 Eesti teater.
оқуды бастаңыз
Festiwal Piosenki narodził się tutaj w 1869 roku, a Teatr Estoński w 1870 roku.
Tartu ülikool on Põhja-Euroopas väga vana ülikool.
оқуды бастаңыз
Uniwersytet w Tartu jest bardzo starym uniwersytetem w Europie Północnej.
Praegu õpib siin umbes 18 000 üliõpilast.
оқуды бастаңыз
Obecnie kształci się tu około 18 000 studentów.
See alustas tööd juba aastal 1632.
оқуды бастаңыз
Rozpoczęła działalność już w 1632 roku.
Tartu ülikool oh rahvusvaheline ülikool, kus õpivad üliõpilased mitte ainult Eestist, vaid ka Euroopast, Aasiast, Aistraaliast, Põhja- ja Lõuna-Ameerikast.
оқуды бастаңыз
Uniwersytet w Tartu jest uczelnią międzynarodową, na której studiują nie tylko studenci z Estonii, ale również z Europy, Azji, Australii, Ameryki Północnej i Południowej.
Tartu on väga roheline linn.
оқуды бастаңыз
Tartu to bardzo zielone miasto.
Ülikooli lähedal asub Toomemägi - vana park, kus on kaks silda, Inglisild ja Kuradisild, ning toomikirik.
оқуды бастаңыз
Niedaleko uniwersytetu znajduje się Toomemägi – stary park z dwoma mostami: Mostem Anioła i Mostem Diabła, a także katedrą.
Vanas toomkirikus asub nüüd ülikooli ajaloo muuseum.
оқуды бастаңыз
W starej katedrze mieści się obecnie Muzeum Historii Uniwersytetu.
Palju õnne!
оқуды бастаңыз
Powodzenia!
Sa oled väga tubli!
оқуды бастаңыз
Jesteś bardzo dobry!
Sa oled õppinud juba viis õppetükki.
оқуды бастаңыз
Już nauczyłeś się pięciu lekcji.
Ma tean küll, et eesti keel on sulle natuke raske ja et eestlased räägivad nii kiiresti.
оқуды бастаңыз
Wiem, że język estoński jest dla Ciebie trochę trudny i że Estończycy mówią bardzo szybko.
Eesti vanasõna ütleb ka, et iga algus on raske.
оқуды бастаңыз
Estońskie przysłowie mówi również, że każdy początek jest trudny.
Vaatame nüüd, kui palju sina eesti keelt oskad.
оқуды бастаңыз
Teraz sprawdźmy jak dobrze znasz język estoński.
Sa oskad öelda, mis on sinu nimi, kus sa elad ning mis on sinu aadress ja telefoninumber.
оқуды бастаңыз
Możesz podać swoje imię, miejsce zamieszkania, adres i numer telefonu.
Sa räägid juba eesti keeles, kui suur su pere on ja mitu õde-venda sul on, mis nende nimed on ja kus elavad.
оқуды бастаңыз
Już nam mówisz po estońsku, jak duża jest twoja rodzina, ile masz rodzeństwa, jak mają na imię i gdzie mieszkają.
Su ütled ka, mis värvid sulle meeldivad ja mis värvid ei meeldi.
оқуды бастаңыз
Powiedz mi także, jakie kolory lubisz, a jakich nie.
Kellaaeg ja nädalapäevad on kerged.
оқуды бастаңыз
Pora dnia i dni tygodnia są łatwe.
Need pole probleem.
оқуды бастаңыз
Nie stanowią problemu.
Veel räägid sa, millal su kool või töö algab ja kuhu sa nädalavahetusel lähed.
оқуды бастаңыз
Mówisz także o tym, o której zaczynasz rok szkolny lub pracę i gdzie spędzasz weekend.
Su oled tuttav ka Eesti ja Euroopa kaardiga.
оқуды бастаңыз
Znasz również mapę Estonii i Europy.
Tead, mis linnad ja saared on Eestis ja mis riigid ja pealinnad Euroopas.
оқуды бастаңыз
Wiesz, które miasta i wyspy znajdują się w Estonii, a które kraje i stolice znajdują się w Europie.
Muidugi tead sa ka, mis on nimisõnad, omadussõnad ja tegusõnad.
оқуды бастаңыз
Oczywiście wiesz również, czym są rzeczowniki, przymiotniki i czasowniki.
Nimisõnad on inimene, kass, jalgratas, ümbrik, hetk.
оқуды бастаңыз
Rzeczowniki to osoba, kot, rower, koperta, moment.
Omadussõnad on kollane, kerge, õige, viimane.
оқуды бастаңыз
Przymiotniki te to: żółty, jasny, prawy, ostatni.
Tegusõnad on arvama, istuma, seisma.
оқуды бастаңыз
Czasowniki to zgadywać, siedzieć, stać.
Sa tead, et igal nimisõnal ja omadussõnal on kolm väga tähtsat vormi.
оқуды бастаңыз
Wiesz, że każdy rzeczownik i przymiotnik ma trzy bardzo ważne formy.
Need kolm vormi on tõesti rasked, aga ära muretse.
оқуды бастаңыз
Te trzy formularze są naprawdę trudne, ale nie martw się.
Me herjutame koos iga päev.
оқуды бастаңыз
Ćwiczymy razem każdego dnia.
Oi, aga ütle mulle, mis on sinu lemmikluuletus!
оқуды бастаңыз
A powiedz mi, który wiersz jest twoim ulubionym!
Eesti luuletused on nii ilusad.
оқуды бастаңыз
Estońskie wiersze są tak piękne.
Mulle meeldib väga konnaluuletus.
оқуды бастаңыз
Bardzo podoba mi się wiersz o żabie.
See on väga lühike!
оқуды бастаңыз
To jest bardzo krótkie!
Ja nüüd ma siis kontrollin, kuidas sa eesti keeles räägid ja kirjutad.
оқуды бастаңыз
A teraz sprawdzę jak mówisz i piszesz po estońsku.
Siin kordamistunnis on tekstid ja dialoogid, 11 harjutust ja kõik õppetükkide sõnnad.
оқуды бастаңыз
Ta lekcja powtórzeniowa zawiera teksty i dialogi, 11 ćwiczeń i wszystkie słowa z lekcji.
Kes on sinu eesti keele õpetaja?
оқуды бастаңыз
Kto jest Twoim nauczycielem języka estońskiego?
Kes need mehed on?
оқуды бастаңыз
Kim są ci mężczyźni?
Mis sõna see on?
оқуды бастаңыз
Co to za słowo?
Mis värvid sulle meeldivad?
оқуды бастаңыз
Jakie kolory ci się podobają?
Kelle õpikud need on?
оқуды бастаңыз
Czyje to podręczniki?
Kelle pastakas see on?
оқуды бастаңыз
Czyj to długopis?
Kellele sa helistad?
оқуды бастаңыз
Do kogo dzwonisz?
Kellele see luuletus meeldib?
оқуды бастаңыз
Komu podoba się ten wiersz?
Kellel on 10 eurot?
оқуды бастаңыз
Kto ma 10 euro?
Kellel on kodus kass või koer?
оқуды бастаңыз
Kto ma w domu kota lub psa?
Kuhu sa nädalavahetusel lähed?
оқуды бастаңыз
Dokąd wybierasz się w ten weekend?
Kuhu sa sõidad?
оқуды бастаңыз
Dokąd idziesz?
Kus asub Ülemiste järv?
оқуды бастаңыз
Gdzie znajduje się jezioro Ülemiste?
Kus sa oled inglise keelt õppinud?
оқуды бастаңыз
Gdzie nauczyłeś się angielskiego?
Kust te pärit olete?
оқуды бастаңыз
Skąd jesteś?
Kust sa praegu tuled?
оқуды бастаңыз
Skąd teraz jesteś?
Kust sa praegu tuled?
оқуды бастаңыз
Skąd teraz jesteś?
Millega sa Tartusse lähed?
оқуды бастаңыз
Z czym jedziesz do Tartu?
Millal läheb viimane buss Pärnusse?
оқуды бастаңыз
O której odjeżdża ostatni autobus do Parnawy?
Millal sa õhtul koju tuled?
оқуды бастаңыз
O której wracasz do domu wieczorem?
Millal sa õhtul koju tuled?
оқуды бастаңыз
O której wracasz do domu wieczorem?
Kuidas sa elad?
оқуды бастаңыз
Jak żyjesz?
Mitu õde ja venda sul on?
оқуды бастаңыз
Ilu masz sióstr i braci?
Mitu last neil on?
оқуды бастаңыз
Ile mają dzieci?
Kui palju need piletid maksavad?
оқуды бастаңыз
Ile kosztują te bilety?
Kui kaua sa oled Eestis juba elanud?
оқуды бастаңыз
Jak długo mieszkasz w Estonii?
Kui pikk see kursus on?
оқуды бастаңыз
Jak długo trwa ten kurs?
Kui pikk sa oled?
оқуды бастаңыз
Jaki masz wzrost?
Kas sa sõidad ka homme Viljandisse?
оқуды бастаңыз
Czy jutro też jedziesz do Viljandi?
Kas see on sinu vihik?
оқуды бастаңыз
Czy to twój notatnik?
Miks sa õpid eesti keelt?
оқуды бастаңыз
Dlaczego uczysz się języka estońskiego?
Miks sa nii vara ütles tõused?
оқуды бастаңыз
Dlaczego wstajesz tak wcześnie?
Ma lähen Pärnusse.
оқуды бастаңыз
Jadę do Parnawy.
Kuhu sa lähed/sõidad?
оқуды бастаңыз
Dokąd jedziesz?
Ma sõidan Hiiumaale.
оқуды бастаңыз
Jadę do Hiiumaa.
Nad lähevad Narva.
оқуды бастаңыз
Jadą do Narwy.
Kus sa oled sündinud?
оқуды бастаңыз
Gdzie się urodziłeś?
Ma olen sündinud Pärnus.
оқуды бастаңыз
Urodziłem się w Parnawie.
Ta on sündinud Hiiumaal.
оқуды бастаңыз
Urodził się w Hiiumaa.
Kust sa pärit oled?
оқуды бастаңыз
Skąd jesteś?
Ma olen pärit Pärnust.
оқуды бастаңыз
Pochodzę z Parnawy.
Nad on pärit Hiiumaalt.
оқуды бастаңыз
Pochodzą z Hiiumaa.
Mul on see raamat.
оқуды бастаңыз
Mam tę książkę.
See on minu sõber.
оқуды бастаңыз
To mój przyjaciel.
Mul on üks vend.
оқуды бастаңыз
Mam jednego brata.
Kes on selle raamatu autor?
оқуды бастаңыз
Kto jest autorem tej książki?
Minu sõbra nimi on Tom.
оқуды бастаңыз
Mój przyjaciel ma na imię Tom.
See on tema venna auto.
оқуды бастаңыз
To jest samochód jego brata.
Ma loen seda raamatut.
оқуды бастаңыз
Czytam tę książkę.
Mul on kaks sõpra.
оқуды бастаңыз
Mam dwóch przyjaciół.
Mul ei ole venda.
оқуды бастаңыз
Nie mam brata.
Palun rääkige natuke aeglasemalt.
оқуды бастаңыз
Proszę mówić trochę wolniej.
Mina seda ei tea. Aga kes teab?
оқуды бастаңыз
Nie wiem. Ale kto wie?
Mul on ainult 20 eurot.
оқуды бастаңыз
Mam tylko 20 euro.
Lugege edasi.
оқуды бастаңыз
Czytaj dalej.
Ma arvan, et ma lähen koju.
оқуды бастаңыз
Myślę, że idę do domu.
Ma tulen täna hilja koju.
оқуды бастаңыз
Wrócę dziś późno.
Meil on inglise keel iga päev.
оқуды бастаңыз
Mamy angielski codziennie.
Kell on juba kaheksa.
оқуды бастаңыз
Jest już godzina ósma.
Millal sa jälle Eestisse tuled?
оқуды бастаңыз
Kiedy znów przyjedziesz do Estonii?
Kas tema õde õpib ka Tartus?
оқуды бастаңыз
Czy jego siostra również studiuje w Tartu?
Ta ei ole praegu kahjuks kodus.
оқуды бастаңыз
Niestety, aktualnie nie ma go w domu.
Kui kaua te olete siin elanud?
оқуды бастаңыз
Jak długo tu mieszkasz?
Tule kiiresti siia!
оқуды бастаңыз
Przyjdź tu szybko!
Tulge koos meiega!
оқуды бастаңыз
Chodź z nami!
Kui ilm on hea, ma sõidan maale.
оқуды бастаңыз
Jeśli pogoda będzie dobra, pojadę na wieś.
Küll täna on ilus ilm!
оқуды бастаңыз
Dzisiaj jest piękna pogoda!
Ta tuleb kell viis, mitte kuus.
оқуды бастаңыз
Przyjdzie o piątej, nie o szóstej.
Muidugi ma helistan sulle.
оқуды бастаңыз
Oczywiście, że zadzwonię.
Ta nägu on ümar nagu kuu.
оқуды бастаңыз
Jego twarz jest okrągła jak księżyc.
Ma oskan natuke saksa keelt.
оқуды бастаңыз
Znam trochę niemiecki.
Täna on nii ilus hommik!
оқуды бастаңыз
Jaki piękny mamy dziś poranek!
Me elame nüüd Nõmmel.
оқуды бастаңыз
Obecnie mieszkamy w Nõmme.
Ma sõidan koos ema õega.
оқуды бастаңыз
Podróżuję z siostrą mojej mamy.
Seina peal oli üks vana pilt.
оқуды бастаңыз
Na ścianie wisiał stary obraz.
Kus sa praegu elad?
оқуды бастаңыз
Gdzie teraz mieszkasz?
Ta räägib inglise keelt päris hästi.
оқуды бастаңыз
Mówi po angielsku całkiem dobrze.
Millal sa sealt tagasi tuled?
оқуды бастаңыз
Kiedy stamtąd wracasz?
Palun tulge siia!
оқуды бастаңыз
Proszę przyjść tutaj!
Kelle vihik see siin on?
оқуды бастаңыз
Czyj to notatnik?
Siis ma helistan sulle.
оқуды бастаңыз
W takim razie do ciebie zadzwonię.
Ärge minge siit ära!
оқуды бастаңыз
Nie odchodź stąd!
Lähme kiiresti sinna!
оқуды бастаңыз
Jedźmy tam szybko!
Millal sa maalt tagasi tuled?
оқуды бастаңыз
Kiedy wracasz z kraju?
Tavaliselt ma käin tööl rattaga.
оқуды бастаңыз
Zazwyczaj jeżdżę do pracy rowerem.
Ma tõesti ei tea.
оқуды бастаңыз
Naprawdę nie wiem.
Kell on täpselt pool kümme.
оқуды бастаңыз
Jest dokładnie wpół do dziesiątej.
Ta on umbes kaks meetrit pikk.
оқуды бастаңыз
Ma około dwóch metrów wzrostu.
Miks sa nii vara tööle lähed?
оқуды бастаңыз
Dlaczego tak wcześnie idziesz do pracy?
Mis värv sulle veel meeldib?
оқуды бастаңыз
Jaki inny kolor ci się podoba?
Tema töö lõpeb vist kell seitse.
оқуды бастаңыз
Jego praca prawdopodobnie kończy się o siódmej.
Kas sulle meeldib must või hall?
оқуды бастаңыз
Wolisz kolor czarny czy szary?
Sinna on võib-olla 20 km.
оқуды бастаңыз
To jest może 20 km stąd.
See on väga hea raamat.
оқуды бастаңыз
To bardzo dobra książka.
Ärge minge välja!
оқуды бастаңыз
Nie wychodź!
Ära jää hiljaks!
оқуды бастаңыз
Nie spóźnij się!
Ära mine ära!
оқуды бастаңыз
Nie odchodź!
Pärnu asub mere ääres.
оқуды бастаңыз
Parnawa leży nad morzem.
Ma olen üks meeter ja kuuskümmend sentimeetrit pikk.
оқуды бастаңыз
Mam metr sześćdziesiąt centymetrów wzrostu.
Mul on suured sinised silmad.
оқуды бастаңыз
Mam duże, niebieskie oczy.
Ma olen siin elanud kaks aastat.
оқуды бастаңыз
Mieszkam tu od dwóch lat.
Minu korteris elab kaks inimest, mina ja minu mees.
оқуды бастаңыз
W moim mieszkaniu mieszkają dwie osoby, ja i mój mąż.
Meile meeldib siin, sest see on väga ilus ja mitte väga suur.
оқуды бастаңыз
Podoba nam się tutaj, bo jest bardzo ładnie i nie jest za duże.
Seal on ka üks vana pilt ja seinakell.
оқуды бастаңыз
Znajduje się tam również stary obraz i zegar ścienny.
Mul on kodus kolm pruuni lauda ja neli pruuni tooli.
оқуды бастаңыз
Mam w domu trzy brązowe stoły i cztery brązowe krzesła.
Minu diivan on kollane.
оқуды бастаңыз
Moja sofa jest żółta.
Kollane on minu lemmikvärvi.
оқуды бастаңыз
Żółty to mój ulubiony kolor.
Ma tõusen hommikul juba kell pool seitse üles ja malähen tööle umbes veerand kaheksa iga päev.
оқуды бастаңыз
Codziennie wstaję o wpół do szóstej rano i idę do pracy około kwadransa przed siódmą.
Ma sõidan tööle autoga, auto sõidab sinna täpselt kakskümmend minutit.
оқуды бастаңыз
Jadę do pracy samochodem, podróż trwa dokładnie dwadzieścia minut.
Ma tulen koju õhtul kell viis.
оқуды бастаңыз
Wracam do domu o piątej wieczorem.
Ma töötan ainult päeval ja ma õpin eesti keelt õhtul.
оқуды бастаңыз
Pracuję tylko w ciągu dnia, a wieczorami uczę się języka estońskiego.
Ma lähen jälle Eestisse järgmisel aastal.
оқуды бастаңыз
W przyszłym roku jadę znowu do Estonii.
Ma räägin inglise keelt, see on minu emakeel.
оқуды бастаңыз
Mówię po angielsku, to mój język ojczysty.
Ma räägin inglise keelt, see on minu emakeel.
оқуды бастаңыз
Mówię po angielsku, to mój język ojczysty.
Ma oskan eesti keelt ka, aga ainult natuke.
оқуды бастаңыз
Znam też język estoński, ale tylko trochę.
Minu mees nimi on Taivo, ta on eestlane.
оқуды бастаңыз
Mój mąż ma na imię Taivo, jest Estończykiem.
Nad on seal elanud kolmkümmend aastat.
оқуды бастаңыз
Mieszkają tam od trzydziestu lat.
Tim elab Manchesteris koos sõpraga.
оқуды бастаңыз
Tim mieszka w Manchesterze z przyjacielem.
Mul on üks kass ja kaks koera.
оқуды бастаңыз
Mam jednego kota i dwa psy.
Mulle meeldib hallid kassid, nad on väga ilusad.
оқуды бастаңыз
Lubię szare koty, są bardzo ładne.
Nad elavad minu korteris kassiga koos.
оқуды бастаңыз
Mieszkają w moim mieszkaniu z kotem.
Minu kass on väga tubli, kahjuks ta on paks.
оқуды бастаңыз
Mój kot jest bardzo grzeczny, niestety jest gruby.
Minu koerad on väga targad.
оқуды бастаңыз
Moje psy są bardzo mądre.
Gruusia asub Lõuna-Kaukaasias.
оқуды бастаңыз
Gruzja leży na Kaukazie Południowym.
Vanalinn on eriti ilus.
оқуды бастаңыз
Stare miasto jest szczególnie piękne.
Siin on vana kirikud ja muuseumid.
оқуды бастаңыз
Znajdują się tutaj stare kościoły i muzea.
Praegu ma õpin eesti keelt, see on ilus, huvitav, aga väga raske keel.
оқуды бастаңыз
Obecnie uczę się języka estońskiego. To piękny, ciekawy, ale bardzo trudny język.
Mul on kodus rohelised ja valged lilled.
оқуды бастаңыз
Mam w domu zielone i białe kwiaty.
Ta õpetab füüsika ülikoolis.
оқуды бастаңыз
Wykłada fizykę na uniwersytecie.
Iga hommikul ma lähen tööle.
оқуды бастаңыз
Każdego ranka idę do pracy.
Õppetöö hommikul, päeval või õhtul.
оқуды бастаңыз
Ucz się rano, po południu lub wieczorem.
Mitu õpilast sinu grupis on?
оқуды бастаңыз
Ilu studentów jest w Twojej grupie?
Tõesti nii palju?
оқуды бастаңыз
Naprawdę aż tyle?
Mis rahvusest nad on?
оқуды бастаңыз
Jakiej są narodowości?
Tunnid meeldivad mulle väga.
оқуды бастаңыз
Naprawdę lubię te zajęcia.
Aga ma arvan, et eesti keel ei ole küll väga kerge.
оқуды бастаңыз
Ale myślę, że język estoński nie jest łatwy.
Millal teil järgmine soome keele kursus algab?
оқуды бастаңыз
Kiedy rozpoczyna się następny kurs języka fińskiego?
Mitu korda nädalas tunnid on?
оқуды бастаңыз
Ile razy w tygodniu odbywają się zajęcia?
Kas te olete juba soome keelt õppinud?
оқуды бастаңыз
Czy uczyłeś się już języka fińskiego?
Ma olen elanud Helsingis kaks kuud ja ma oskan juba natuke.
оқуды бастаңыз
Mieszkam w Helsinkach od dwóch miesięcy i już trochę wiem.
Palun kirjutage meile kiri, kus teie aadress ja telefon.
оқуды бастаңыз
Proszę napisać do nas list zawierający Twój adres i numer telefonu.

Пікір қалдыру үшін жүйеге кіру керек.