Lekcja 20_slownictwo prawnicze

 0    30 Fiche    tomaszbaszczyn
скачать mp3 басу ойын өзіңді тексер
 
сұрақ жауап
Możemy kontynuować negocjacje.
оқуды бастаңыз
We can continue negotiations.
Możemy to przeanalizować.
оқуды бастаңыз
We can review it.
Możemy spróbować mediacji.
оқуды бастаңыз
We can try mediation.
Sąd wyda rozstrzygnięcie.
оқуды бастаңыз
The court will issue a decision.
Powinniśmy dokładnie przeanalizować ofertę.
оқуды бастаңыз
We should carefully review the offer.
Powinniśmy zgromadzić dowody.
оқуды бастаңыз
We should gather the evidence.
Możemy zwrócić się do sądu.
оқуды бастаңыз
We may ask the court.
Powinniśmy pozostać elastyczni.
оқуды бастаңыз
We should stay flexible.
Powinniśmy najpierw zobaczyć dlaczego.
оқуды бастаңыз
We should first see why.
Gdy stanie się jasne, że ugodowe zakończenie sprawy nie jest już możliwe.
оқуды бастаңыз
once it is clear that settlement is no longer possible.
Jeśli druga strona się nie zgadza, co możemy zrobić dalej?
оқуды бастаңыз
If the other side doesn’t agree, what can we do next?
Co się stanie, jeśli znajdziemy nowe informacje w trakcie sprawy?
оқуды бастаңыз
What happens if we find new information during the case?
Jeśli nie możemy dojść do porozumienia, czy są inne sposoby rozwiązania problemu?
оқуды бастаңыз
If we can’t reach an agreement, are there other ways to solve the problem?
Jeśli sędzia powie, że mamy rację, co dzieje się dalej?
оқуды бастаңыз
If the judge says we’re right, what happens next?
Co powinniśmy zrobić, jeśli drugi prawnik złoży inną propozycję?
оқуды бастаңыз
What should we do if the other lawyer makes a different offer?
Jeśli nie możemy się ugodzić, jaki jest plan pójścia do sądu?
оқуды бастаңыз
If we can’t settle, what’s the plan for going to court?
Co się stanie, jeśli nasi ważni świadkowie nie będą mogli przyjść do sądu?
оқуды бастаңыз
What happens if our important witnesses can’t come to court?
Jeśli wydarzy się coś nieoczekiwanego, jak zmienimy nasz plan?
оқуды бастаңыз
If something unexpected comes up, how do we change our plan?
Jeśli druga strona poprosi o opóźnienie sprawy, jak powinniśmy zareagować?
оқуды бастаңыз
If the other side asks to delay the case, how should we respond?
Jeśli mediacja nie zadziała, kiedy myślimy o pójściu do sądu?
оқуды бастаңыз
If the mediation doesn’t work, when do we think about going to court?
Możemy kontynuować negocjacje, złożyć nową propozycję albo przygotować się do sądu.
оқуды бастаңыз
We can continue negotiations, make a new offer, or prepare for court.
Możemy to przeanalizować, dostosować naszą strategię i zdecydować, czy to zmienia nasze stanowisko.
оқуды бастаңыз
We can review it, adjust our strategy, and decide whether it changes our position.
Tak, możemy spróbować mediacji albo skierować sprawę do sądu.
оқуды бастаңыз
Yes, we can try mediation or take the case to court.
Sąd wyda rozstrzygnięcie, a potem zobaczymy, jak zareaguje druga strona.
оқуды бастаңыз
The court will issue a decision, and then we will see how the other side responds.
Powinniśmy dokładnie przeanalizować ofertę i zdecydować, czy jest dla nas do przyjęcia.
оқуды бастаңыз
We should carefully review the offer and decide whether it is acceptable.
Powinniśmy zgromadzić dowody, przygotować nasze argumenty i przygotować się do rozprawy.
оқуды бастаңыз
We should gather the evidence, prepare our arguments, and get ready for the hearing.
Możemy poprosić sąd o przełożenie rozprawy albo skorzystać z innych dostępnych dowodów.
оқуды бастаңыз
We may ask the court to reschedule the hearing or use other available evidence.
Powinniśmy pozostać elastyczni, ocenić sytuację i dostosować naszą strategię.
оқуды бастаңыз
We should stay flexible, review the situation, and adjust our strategy.
Powinniśmy najpierw sprawdzić, dlaczego chcą opóźnienia, a następnie zdecydować, czy się zgodzić, czy zaprotestować.
оқуды бастаңыз
We should first see why they want the delay and then decide whether to agree or object.
Myślimy o skierowaniu sprawy do sądu, gdy stanie się jasne, że ugodowe zakończenie sprawy nie jest już możliwe.
оқуды бастаңыз
We think about going to court once it is clear that settlement is no longer possible.

Пікір қалдыру үшін жүйеге кіру керек.