meeting up with a friend

 0    40 Fiche    mirochojnice
скачать mp3 басу ойын өзіңді тексер
 
сұрақ жауап
co porabiasz dzisiaj?
оқуды бастаңыз
what are you up tonight?
Właśnie wpadłem na świetny pomysł
оқуды бастаңыз
I've just come up with a great idea
ponownie pojawił się temat jej małżeństwa
оқуды бастаңыз
the topic of her marriage came up once again
pytanie o jego skromność nigdy nie padło
оқуды бастаңыз
the question about his modesty never came up
coś mi wypadło i muszę zostać w pracy trochę dłużej niż zwykle
оқуды бастаңыз
something has come up and I have to stay at work a little longer than usual
taka okazja już się nie powtórzy
оқуды бастаңыз
such an opportunity will never come up again
Przyjmę każdą pracę, jaka się pojawi
оқуды бастаңыз
I'll take any job that comes up
słońce już wzeszło
оқуды бастаңыз
the sun has already come up
bycie zakochanym było kiedyś łatwiejsze
оқуды бастаңыз
being in love was easier once
Miałem kiedyś rower
оқуды бастаңыз
I had a bike once
właściwie był tam więcej niż raz
оқуды бастаңыз
actually, he was there more than once
chodzimy do kina raz w miesiącu
оқуды бастаңыз
we go to the cinema once a month
Powiem to tylko raz
оқуды бастаңыз
I'll say it only once
masz ochotę wyjść dziś wieczorem?
оқуды бастаңыз
do you fancy going out tonight
gdzie chciałbyś się spotkać?
оқуды бастаңыз
where would you like to meet?
spotkajmy się na rogu
оқуды бастаңыз
meet me on the corner
co porabiałeś?
оқуды бастаңыз
what have you been up to?
Kopę lat
оқуды бастаңыз
it's been a long time
cześć
оқуды бастаңыз
hi there
spotkamy się trochę później?
оқуды бастаңыз
shall we meet a bit later?
to mi pasuje
оқуды бастаңыз
that suits me
Pasuje ci godzina 19:00?
оқуды бастаңыз
Does 7:00 p.m. suit you?
spotkajmy się na obiad
оқуды бастаңыз
let's meet for dinner
Chciałbym pewnego dnia natknąć się na wielką kupę pieniędzy
оқуды бастаңыз
I would like to meet a big pile of money one day
połóż czasopisma na tym stosie po ich przeczytaniu
оқуды бастаңыз
put magazines on that pile after you read them
każdego ranka w pracy czeka na mnie stos papierów
оқуды бастаңыз
every morning there is a pile of papers waiting for me at work
dlaczego w moim pokoju jest stos nowych ubrań?
оқуды бастаңыз
why is there a pile of new clothes in my room?
ułoż na kupę te kawałki drewna
оқуды бастаңыз
pile up this chunks of wood
mam go zabrać/ przyprowadzić go?
оқуды бастаңыз
shall I bring him along?
podejdź tam naprzód
оқуды бастаңыз
Move along there
możesz mnie zabrać ze sobą?
оқуды бастаңыз
can you take me along?
nie chcesz pójść z nami?
оқуды бастаңыз
don't you want to come along?
zabrała go ze sobą na przejażdżkę
оқуды бастаңыз
she took him along for the ride
szli wzdłuż drogi
оқуды бастаңыз
they walked along the road
szedł wzdłuż płotu
оқуды бастаңыз
he walked along the fence
może spotkamy się gdzieś po drodze
оқуды бастаңыз
maybe we will meet somewhere along the way
gdzieś przy autostradzie jest motel
оқуды бастаңыз
there is a motel somewhere along the motorway
Radzę sobie, nie potrzebuję twojej pomocy
оқуды бастаңыз
I'm getting along I don't need your help
radziliśmy sobie bez ciebie
оқуды бастаңыз
we got along fine without you
jak radzisz sobie w nowej pracy
оқуды бастаңыз
how are you getting on your new job

Пікір қалдыру үшін жүйеге кіру керек.