meetings & discission

 0    190 Fiche    tovebum
скачать mp3 басу ойын өзіңді тексер
 
сұрақ жауап
Myślę, że to może...
оқуды бастаңыз
I guess it might...
To musi być...
оқуды бастаңыз
It must be...
wygląda na to, że...
оқуды бастаңыз
It looks like...
oni wydają się...
оқуды бастаңыз
they seem to...
to jest zapewne...
оқуды бастаңыз
It is probably/likely...
To nie może być prawda.
оқуды бастаңыз
It can’t be true.
to moglby/mogł byc ... lub...
оқуды бастаңыз
It could be... or...
Podsumowując...
оқуды бастаңыз
To sum up...
Podsumowując główne punkty mojej prezentacji...
оқуды бастаңыз
To summarise the main points of my presentation...
Podsumowując, chciałbym powiedzieć, że...
оқуды бастаңыз
To sum up, I'd like to say that...
Jestem przekonany, że...
оқуды бастаңыз
I am convinced that...
Osobiście uważam, że...
оқуды бастаңыз
Personally, I think that...
Innymi słowy...
оқуды бастаңыз
In other words,...
Z mojego punktu widzenia...
оқуды бастаңыз
From my point of view...
O ile mi wiadomo...
оқуды бастаңыз
To the best of my knowledge...
Pod tym względem...
оқуды бастаңыз
In this respect,...
Moje zdanie na ten temat jest takie, że...
оқуды бастаңыз
My view on this is that...
dodatkowo
оқуды бастаңыз
in addition to this
Podsumowując, pozwól mi podsumować
оқуды бастаңыз
To wrap up, let me summarize
Zbierając wszystko w calosc
оқуды бастаңыз
To wrap up...
W sumie...
оқуды бастаңыз
All in all...
Muszę wyrazić swój podziw dla...
оқуды бастаңыз
I must express my admiration for...
co więcej
оқуды бастаңыз
furthermore
w dodatku
оқуды бастаңыз
in addition
chociaż
оқуды бастаңыз
although
w celu powtorzenia/powtarzając
оқуды бастаңыз
To reiterate,...
w skrócie, w skrócie, w podsumowaniu, na zakończenie, na zakończenie
оқуды бастаңыз
in short, in brief, in summary, to conclude, in conclusion
krótko mówiąc...
оқуды бастаңыз
to put it short,...
mówiąc krótko
оқуды бастаңыз
to put it shotly
a więc sprowadza się to do tego
оқуды бастаңыз
so what it comes down to is
Chodzi mi o to, że...
оқуды бастаңыз
the point I’m trying to make is...
Biorąc wszystko pod uwagę,
оқуды бастаңыз
taking everything into account
Biorąc wszystko pod uwagę
оқуды бастаңыз
taking everything into consideration
biorąc pod uwagę wszystko, powiedziałbym to
оқуды бастаңыз
all things considered, I would say that
ogólnie rzecz biorąc
оқуды бастаңыз
overall,...
co nie może pozostać niezauważone .../nie można pominąć...
оқуды бастаңыз
what must not go unnoticed...
Pozwól mi tylko podsumować to, co zostało powiedziane do tej pory
оқуды бастаңыз
Let me just recap what’s been said so far
na przykład / na przykład
оқуды бастаңыз
for instance / for example
aby dac ci pewne pojecie
оқуды бастаңыз
to give you an idea
spójrz na przypadek
оқуды бастаңыз
look at the case of
spójrz na przykład
оқуды бастаңыз
look at the example of
rozważmy przypadek
оқуды бастаңыз
let’s consider the case of
rozważmy przykład...
оқуды бастаңыз
let’s consider the example of...
jednym z takich przykładów jest
оқуды бастаңыз
one example of this is
skupmy się na...
оқуды бастаңыз
let’s focus on...
nie możesz temu zaprzeczyć...
оқуды бастаңыз
you can’t deny that...
doskonałym przykładem ... jest
оқуды бастаңыз
a brilliant example of... is
Nie mogę podać lepszego przykładu... niż...
оқуды бастаңыз
I can’t think a better example of... than...
To obiecujący projekt.
оқуды бастаңыз
This is a promising project.
z drugiej strony
оқуды бастаңыз
on the other hand
z drugiej strony
оқуды бастаңыз
on the other side
Nie mogę się kłócić z...
оқуды бастаңыз
I can’t argue with...
Nie mogę narzekać.
оқуды бастаңыз
I can’t complain.
Nie mogę tego znieść
оқуды бастаңыз
I can’t stand it
wbrew
оқуды бастаңыз
In spite of
pomimo...
оқуды бастаңыз
despite...
nawet jeśli.../ chociaż
оқуды бастаңыз
even though...
mimo że / chociaż
оқуды бастаңыз
although
Można sie sprzeczac, że .../sa odmienne opinie że
оқуды бастаңыз
It can be argued that...
na początek, na koniec coś.
оқуды бастаңыз
to start with, to stop with sth.
na początek
оқуды бастаңыз
to start with
zaczynając od
оқуды бастаңыз
to begin with
przede wszystkim,
оқуды бастаңыз
first of all,
po pierwsze
оқуды бастаңыз
in the first place, firstly
Głównym powodem jest to,
оқуды бастаңыз
the main reason is
innym powodem jest
оқуды бастаңыз
another reason is
Po drugie, potwierdzam, po wysłuchaniu
оқуды бастаңыз
secondly, I confirm, after hearing
Po trzecie, przyznał, że...
оқуды бастаңыз
thirdly, he admitted that...
Inną rzeczą jest to, że...
оқуды бастаңыз
another thing is that...
co więcej,...
оқуды бастаңыз
what is more,...
oprócz .../na dodatek
оқуды бастаңыз
in addition to...
i na dodatek
оқуды бастаңыз
and on top of that
oprócz...
оқуды бастаңыз
apart from...
nie mniej ważny/ostatni ale nie mniej wazny
оқуды бастаңыз
last, but not least
Chodzi o to, że
оқуды бастаңыз
well, the thing is that
to także prawda, że...
оқуды бастаңыз
it’s also true that...
i w końcu,...
оқуды бастаңыз
and finally,...
ostatecznie
оқуды бастаңыз
ultimately
Nie mogę się z tym pogodzić/zgodzić
оқуды бастаңыз
I can’t go along with that
z całym szacunkiem myślę, że jesteś w błędzie
оқуды бастаңыз
with all due respect i think you are wrong
nie ruzumiesz o co chodzi
оқуды бастаңыз
you are missing the point
Obawiam się, że nie mogę się z tobą zgodzić
оқуды бастаңыз
I’m afraid that I can’t agree with you
rozumiem twoj punkt widzenia ale
оқуды бастаңыз
I take/see your point, but
Rozumiem o co ci chodzi ale...
оқуды бастаңыз
I see what you mean, but...
Nie jestem co do tego pewien.
оқуды бастаңыз
I’m not sure about that.
Zgadzam się, do pewnego stopnia, ale
оқуды бастаңыз
I agree to some extent, but
może być w tym trochę prawdy, ale
оқуды бастаңыз
there might be some truth in that, but
Chyba masz racje.
оқуды бастаңыз
I guess you are right.
masz rację
оқуды бастаңыз
you are right
ostatnio
оқуды бастаңыз
lately
zamiast
оқуды бастаңыз
instead of
natychmiast
оқуды бастаңыз
straightaway
musisz mieć rację/na pewno masz rację
оқуды бастаңыз
you must be right
Tak przypuszczam.
оқуды бастаңыз
I suppose so.
trafilas w sendo sprawy / zaorałaś! (nieformalnie)
оқуды бастаңыз
you nailed it
Przypuszczam, że
оқуды бастаңыз
I suppose that
Zdaje mi się, że...
оқуды бастаңыз
It seems to me that...
Wydaje mi się, że
оқуды бастаңыз
It occurs to me that
Sądzę, że / uwazam ze
оқуды бастаңыз
I reckon that
Jestem przekonany, że będę atutem dla Twojej firmy
оқуды бастаңыз
I am positive that I will be an asset to your company
Nie ma wątpliwości, że...
оқуды бастаңыз
there is no doubt that...
Jestem przekonany, że...
оқуды бастаңыз
I am convinced that...
Mocno w to wierzę...
оқуды бастаңыз
I strongly believe that...
Należy nadmienić, że...
оқуды бастаңыз
It should be noted that...
Mówi się, że...
оқуды бастаңыз
It is said that...
Z całym szacunkiem, ale...
оқуды бастаңыз
With all due respect, but...
Wskazywałem, że...
оқуды бастаңыз
I indicated that...
Waham się co do tego...
оқуды бастаңыз
I hesitate about this...
Jeśli o mnie chodzi.../ z tegoco mi wiadomo
оқуды бастаңыз
As far as I am concerned...
Być może zabrzmi to dziwnie, ale...
оқуды бастаңыз
It might sound strange, but...
Myślę, że to byłoby możliwe.
оқуды бастаңыз
I think that would be possible.
Myślę, że bedzie w porzadku
оқуды бастаңыз
I think it’s alright to
Myślę, że będzie dobrze, jeśli...
оқуды бастаңыз
I think it’s going to be ok if...
Nie mam nic przeciwko...
оқуды бастаңыз
I have nothing against...
Jak by to ująć?
оқуды бастаңыз
How would I put it?
Z tego co wiem...
оқуды бастаңыз
From what I know...
Wydaje mi się to niesłuszne...
оқуды бастаңыз
I find it wrong...
Obawiam się, że w tej kwestii nie mogę się z Tobą zgodzić.
оқуды бастаңыз
I'm afraid that in this respect I can not agree with you.
Jak to widzisz?
оқуды бастаңыз
How do you see it?
To brzmi rozsądnie.
оқуды бастаңыз
That sounds reasonable.
Mogłbyś to rozwinąć?
оқуды бастаңыз
Could you elaborate?
Jak to wygląda z Twojego punktu widzenia?
оқуды бастаңыз
How does it look from your point of view?
Mogę się mylić, ale...
оқуды бастаңыз
I may be wrong, but...
Należy podkreślić, że...
оқуды бастаңыз
It should be emphasised that...
Jakie jest Twoje zdanie?
оқуды бастаңыз
What is your opinion?
Mógłbyś to skomentować?
оқуды бастаңыз
Would you like to comment?
Ogólnie mówiąc, zgadzam się...
оқуды бастаңыз
Generally speaking, I agree...
Zanim przejdziemy dalej, powinniśmy rozważyć...
оқуды бастаңыз
Before we go any further, we should consider...
Popieram Twoją opinię o...
оқуды бастаңыз
I agree with your opinion about...
Nie mam nic przeciwko
оқуды бастаңыз
I don’t mind
Nie jestem przeciwnikiem / przeciwny-a
оқуды бастаңыз
I am not opposed to...
Nie widzę żadnego problemu / problemu z...
оқуды бастаңыз
I don’t see any problem/issue with...
Jestem głęboko przekonany, że...
оқуды бастаңыз
I am deeply convinced that...
Nie sądzę, że jest to słuszne
оқуды бастаңыз
I don’t think it’s right to
z jednej strony ... ale z drugiej strony...
оқуды бастаңыз
on one hand... but on the other hand...
Nie ma co do tego cienia wątpliwości...
оқуды бастаңыз
There's no doubt that...
Naprawdę nie wiem, co o tym myśleć
оқуды бастаңыз
I don’t really know what to think about it
Popraw mnie, jeśli się mylę, ale...
оқуды бастаңыз
Correct me if I'm wrong, but...
Tak naprawdę nie mam jednoznacznej opinii na ten temat
оқуды бастаңыз
I don’t really have any strong opinions about
Mam mieszane uczucia co do
оқуды бастаңыз
I haxe mixed feelings about
czy ktoś ma jakieś komentarze?
оқуды бастаңыз
does anyone have any comments?
czy ktoś się zgadza?
оқуды бастаңыз
does anyone agree?
czy to naprawdę konieczne?
оқуды бастаңыз
is that really necessary?
przejdźmy do punktu trzeciego porządku obrad
оқуды бастаңыз
let’s move on to item three on the agenda
czy mogę prosić o uwagę?
оқуды бастаңыз
can I have your attention pls?
Przejdźmy do interesów
оқуды бастаңыз
let’s get down to business
celem spotkania jest omówienie
оқуды бастаңыз
the purpose of the meeting is to discuss
masz chwilę?
оқуды бастаңыз
Are you free now?
dziś musimy porozmawiać o...
оқуды бастаңыз
what we need to talk about today is...
zajmiemy się tym za chwilę
оқуды бастаңыз
we’ll deal with that in a moment
proszę śmiało zadawać pytania
оқуды бастаңыз
feel free to raise questions at any time
jasne, proszę (mówić)
оқуды бастаңыз
sure, please go ahead
czy ktoś ma pytanie? Czy są jeszcze jakieś pytania?
оқуды бастаңыз
does anyone have a question? Are there any other questions?
czy ktos ma jakas opinie na ten temat?
оқуды бастаңыз
does anyone have any particular views on this issue
czy ktoś ma ochotę na grę ...?
оқуды бастаңыз
does anyone fancy a game of ...?
Zgadzam się z punktem/do pewnego stopnia
оқуды бастаңыз
I agree up to a point
może możemy do tego wrócić później
оқуды бастаңыз
maybe we can come back to that later
przejdźmy do następnego tematu
оқуды бастаңыз
let’s move on to the next topic
czy możemy głosować nad tym wnioskiem?
оқуды бастаңыз
can we take a vote on this proposal?
przejdźmy do tego, co uzgodniliśmy
оқуды бастаңыз
let’s go over what we’ve agreed
nie ma to znaczenia dla naszej dyskusji
оқуды бастаңыз
it isn’t relevant to our discussion
przepraszam, że wchodzę w słowo, ale chcę coś wyjaśnić
оқуды бастаңыз
sorry to break in, but I want to explain something
czy jest jeszcze jakiś problem do omówienia?
оқуды бастаңыз
is there any other issue to discuss?
rozszerzony
оқуды бастаңыз
expanded
ok, na dzisj to wszystko
оқуды бастаңыз
ok, let’s call it a day
Oświadczam, że spotkanie zostało zamknięte
оқуды бастаңыз
I declare the meeting closed
Dziękuję za udział
оқуды бастаңыз
thank you for your participation
ściśle mówiąc
оқуды бастаңыз
strictly speaking
Chciałbym przedstawić zarys planu
оқуды бастаңыз
I would like to give you an outline of the plan
czy możesz być bardziej konkretny?
оқуды бастаңыз
can you be more explicit?
musimy trzymać się / przestrzegać harmonogramu/porzadku spotkania
оқуды бастаңыз
we need to stick/ adhere to the agenda
jakby to powiedziec?
оқуды бастаңыз
how shall I put it?
nie w tym rzecz, nie o to chodzi
оқуды бастаңыз
that’s beside the point
Nie do końca cię rozumiem
оқуды бастаңыз
I don’t quite follow you
nalegam, żeby (coś zrobić)
оқуды бастаңыз
I insist on (doing)
czy możesz przynieść nam aktualność?
оқуды бастаңыз
can you bring us up to date?
brakuje nam w tej chwili czasu
оқуды бастаңыз
we’re pressed for time at the moment
to ma małe znaczenie
оқуды бастаңыз
it’s of little consequence
w pigułce / w skrócie
оқуды бастаңыз
in a nutshell / in brief
to nie ulega wątpliwości
оқуды бастаңыз
it’s beyond question
Zastanawiam się, czy wziąłeś pod uwagę informacje na pytanie...
оқуды бастаңыз
I wonder if you’ve taken info account the question of...
Jeżeli o mnie chodzi
оқуды бастаңыз
If you ask me
prawda, czy mozemy zacząć?
оқуды бастаңыз
right, shall we get started?
mamy dziś wiele do zrobienia, więc zacznijmy.
оқуды бастаңыз
we have a lot to accomplish today, so let’s begin.
Sugeruję...
оқуды бастаңыз
I suggest...
Omówmy zalety i wady!
оқуды бастаңыз
Let’s discuss the pros and cons!
wróćmy do rzeczy!
оқуды бастаңыз
let’s get back to the point!
czy możemy mieć trochę więcej czasu, proszę?
оқуды бастаңыз
could we have a little more time, pls?
musimy zmierzyć się z faktami.
оқуды бастаңыз
we have to face the facts.
wszyscy na korzyść/za?
оқуды бастаңыз
all those in favor?

Пікір қалдыру үшін жүйеге кіру керек.