сұрақ |
жауап |
This document contains a number of priority recommendations оқуды бастаңыз
|
|
Ten dokument zawiera szereg rekomendacji priorytetowych
|
|
|
to scale up the implementation and impact of the UNECE PPP standards, guiding principles, best practices and recommendations оқуды бастаңыз
|
|
zwiększenie skali wdrażania i wpływu norm PPP EKG ONZ, zasad przewodnich, najlepszych praktyk i zaleceń
|
|
|
оқуды бастаңыз
|
|
|
|
|
The Bureau of the Working Party on Public-Private Partnerships is concerned that оқуды бастаңыз
|
|
Prezydium grupy roboczej ds. Partnerstw publiczno-prywatnych jest zaniepokojone tym
|
|
|
оқуды бастаңыз
|
|
|
|
|
the Working Party takes a more active role in implementing these documents and redouble its effort to mobilize resources. оқуды бастаңыз
|
|
grupa robocza odgrywa bardziej aktywną rolę we wdrażaniu tych dokumentów i podwaja wysiłki na rzecz mobilizacji zasobów.
|
|
|
takes a more active role in оқуды бастаңыз
|
|
odgrywać bardziej aktywną rolę w
|
|
|
The latter is because successful implementation requires more resources to be assigned to this task оқуды бастаңыз
|
|
To drugie, ponieważ pomyślne wdrożenie wymaga przypisania większej ilości zasobów do tego zadania
|
|
|
оқуды бастаңыз
|
|
|
|
|
оқуды бастаңыз
|
|
przdzielić/przypisać więcej zasobów
|
|
|
оқуды бастаңыз
|
|
|
|
|
оқуды бастаңыз
|
|
zorganizować dedykowaną sesję
|
|
|
the voluntary implementation of UNECE PPP standards, оқуды бастаңыз
|
|
dobrowolne wdrożenie standardów PPP EKG ONZ,
|
|
|
оқуды бастаңыз
|
|
|
|
|
to develop implementation strategies оқуды бастаңыз
|
|
opracować strategie wdrożeniowe
|
|
|
to scale up the implementation оқуды бастаңыз
|
|
|
|
|
to develop indicators to measure the implementation оқуды бастаңыз
|
|
opracować wskaźniki do pomiaru realizacji
|
|
|
assume responsibly of ensuring оқуды бастаңыз
|
|
przyjąć odpowiedzialnie zapewnienie
|
|
|
the secretariat would also issue a call for volunteers оқуды бастаңыз
|
|
Sekretariat wystosuje również wezwanie dla wolontariuszy
|
|
|
endorsed and adopted by the UNECE оқуды бастаңыз
|
|
zatwierdzony i przyjęty przez EKG ONZ
|
|
|
These normative products on PPPs (see Table 1) are diverse in nature and therefore they differ in the ways they can be implemented and the impacts they can have. оқуды бастаңыз
|
|
Te produkty normatywne dotyczące środków ochrony roślin (zob. Tabela 1) mają różnorodny charakter, a zatem różnią się sposobem, w jaki można je wdrożyć oraz wpływem, jaki mogą mieć.
|
|
|
Implementation is the process of turning strategies, plans or principles into actions оқуды бастаңыз
|
|
Wdrożenie to proces przekształcania strategii, planów lub zasad w działania
|
|
|
оқуды бастаңыз
|
|
zaangażowanie polityczne,
|
|
|
different challenges must be addressed to foster the full implementation of оқуды бастаңыз
|
|
należy podjąć różne wyzwania, aby wspierać pełne wdrożenie
|
|
|
Poor knowledge of the UNECE standards, оқуды бастаңыз
|
|
Słaba znajomość standardów EKG ONZ,
|
|
|
taking into account their application, use and implementation оқуды бастаңыз
|
|
biorąc pod uwagę ich zastosowanie, wykorzystanie i wdrożenie
|
|
|
Weak technical and institutional capacities to undertake PPPs from governments оқуды бастаңыз
|
|
Słabe techniczne i instytucjonalne możliwości podejmowania PPP przez rządy
|
|
|
оқуды бастаңыз
|
|
|
|
|
Non-binding agreements with voluntary implementation оқуды бастаңыз
|
|
Niewiążące umowy z dobrowolnym wdrażaniem
|
|
|
Promote the development of an enabling PPP environment оқуды бастаңыз
|
|
Promuj rozwój sprzyjającego środowiska PPP
|
|
|
to strengthen political commitment оқуды бастаңыз
|
|
wzmocnienie zaangażowania politycznego
|
|
|
senior government officials оқуды бастаңыз
|
|
|
|
|
Develop communication strategies for the dissemination of the People-first concept оқуды бастаңыз
|
|
Opracuj strategie komunikacji w celu upowszechnienia koncepcji „najpierw ludzie”
|
|
|