na policji/at a police station

 0    30 Fiche    agnieszka3160
скачать mp3 басу ойын өзіңді тексер
 
сұрақ жауап
trzeba zawiadomić policję
оқуды бастаңыз
you need to call the police
posterunek policji
оқуды бастаңыз
police station
proszę pójść z nami
оқуды бастаңыз
Please come with us
to musi być jakieś nieporozumienie
оқуды бастаңыз
This must be some misunderstanding
jestem niewinny, niewinna
оқуды бастаңыз
I am innocent
niczego złego nie zrobiłem, zrobiłam
оқуды бастаңыз
I did not do anything wrong
proszę złożyć zeznania
оқуды бастаңыз
Please give evidence
musimy pana/panią zatrzymać do wyjaśnienia sprawy
оқуды бастаңыз
we must master / mistress to stop to explain things
mandat, grzywna
оқуды бастаңыз
mandate, fine
przekroczenie prędkości
оқуды бастаңыз
speeding, speed limit
jazdę po pijanemu
оқуды бастаңыз
drunk driving
naruszenie porządku
оқуды бастаңыз
disturbing the peace
musimy zatrzymać prawo jazdy
оқуды бастаңыз
i have to keep your driving licence
proszę się uspokoić
оқуды бастаңыз
Please calm down
proszę opowiedzieć co się zdarzyło
оқуды бастаңыз
Please tell what happened
napadnięto mnie
оқуды бастаңыз
attacked me
okradziono mnie
оқуды бастаңыз
robbed me
pobito mnie
оқуды бастаңыз
beaten me
zgwałcono mnie
оқуды бастаңыз
raped me
włamano się do mojego samochodu
оқуды бастаңыз
broke into my car
włamano się do mojego domu
оқуды бастаңыз
broke into my house
zagineło moje dziecko
оқуды бастаңыз
missing my baby
nie ma go...
оқуды бастаңыз
he is not...
prosze go opisać
оқуды бастаңыз
please describe it
jak wygląda
оқуды бастаңыз
looks like
co zgineło
оқуды бастаңыз
what is missing
kiedy to się stało
оқуды бастаңыз
when did it happen
musimy przeprowadzić dochodzenie
оқуды бастаңыз
we need to investigate
potrzebuję zaświadczenia z policji dla firmy ubezpieczeniowej
оқуды бастаңыз
angielskipolskiniemieckiAlpha I need a certificate from the police for the insurance company
proszę wypełnić formularz
оқуды бастаңыз
Please fill out the form

Пікір қалдыру үшін жүйеге кіру керек.