Negocjowanie

 0    70 Fiche    misiek191192
скачать mp3 басу ойын өзіңді тексер
 
сұрақ жауап
Absolutely./Of course./Right.
оқуды бастаңыз
Ależ oczywiście./Oczywiście./Racja.
I couldn't agree more./I do agree that.../I'm of a similar opinion.
оқуды бастаңыз
W zupełności się zgadzam./Oczywiście, że się zgadzam się, że.../Jestem podobnego zdania.
I see what you mean, but...
оқуды бастаңыз
Rozumiem, co masz na myśli, ale...
I see your point, but...
оқуды бастаңыз
Rozumiem twój punkt widzenia, ale...
I'm afraid I don't agree at all
оқуды бастаңыз
Obawiam się, że wcale się nie zgadzam.
I'm not convinced (about it).
оқуды бастаңыз
Nie jestem co do tego przekonany/a.
I'm of a totally different opinion.
оқуды бастаңыз
Jestem kompletnie odmiennego zdania.
I'm sure it's better to...
оқуды бастаңыз
Jestem pewien/pewna, że lepiej będzie...
I think it's the best idea to...
оқуды бастаңыз
Myślę, że najlepszy pomysł to...
In my opinion,...
оқуды бастаңыз
Moim zdaniem,...
If you ask me,...
оқуды бастаңыз
Jeśli chcesz znać moje zdanie, to...
First, we can..., and then/next...
оқуды бастаңыз
Najpierw możemy..., a potem/następnie...
The first thing to do is...
оқуды бастаңыз
Pierwsza rzecz, jaką należy zrobić, to...
We have to plan (the whole day/holiday) very carefully.
оқуды бастаңыз
Musimy zaplanować (cały dzień/całe wakacje) bardzo starannie.
I must say I'm surprised.
оқуды бастаңыз
Muszę stwierdzić, że jestem zaskoczony/a.
I'm very disappointed.
оқуды бастаңыз
Jestem bardzo rozczarowany/a.
I just can't believe it!
оқуды бастаңыз
Po prostu nie mogę w to uwierzyć!
I feel rather excited about it.
оқуды бастаңыз
Jestem tym dość podekscytowany/a.
It's an awful/scary/unusual idea.
оқуды бастаңыз
To okropny/przerażający/przedziwny pomysł.
Let's hope it'll turn out right.
оқуды бастаңыз
Miejmy nadzieję, że wszystko się dobrze ułoży.
I can't wait to start!
оқуды бастаңыз
Już się nie mogę doczekać!
It is possible that...
оқуды бастаңыз
Możliwe, że...
This might (not) be the best idea.
оқуды бастаңыз
Ten pomysł najprawdopodobniej (nie) jest najlepszy.
It might be too (latelearly) to do that.
оқуды бастаңыз
Może być za (późno/wcześnie), by to zrobić.
They may not like it.
оқуды бастаңыз
lm może się to nie spodobać.
So instead of..., we could...
оқуды бастаңыз
Więc zamiast..., moglibyśmy...
Why don't we...?
оқуды бастаңыз
Czemu nie mielibyśmy...?
How about...?
оқуды бастаңыз
A gdyby tak...?
Why not...?
оқуды бастаңыз
Czemu by nie...?
Could we please...?
оқуды бастаңыз
Czy moglibyśmy...?
I think you should...
оқуды бастаңыз
Myślę, że powinieneś/powinnaś...
If I were you, I would...
оқуды бастаңыз
Gdybym był/była tobą, to bym...
Let's do it as you suggested.
оқуды бастаңыз
Zróbmy tak, jak radzisz.
OK, let's do that.
оқуды бастаңыз
W porządku, tak zróbmy.
I don't think it's the best idea/solution/suggestion.
оқуды бастаңыз
Nie wydaje mi się, że jest to najlepszy pomysł/najlepsze rozwiązanie/najlepsza sugestia.
I think it's too/not (adj) enough.
оқуды бастаңыз
Myślę, że jest to zbyt/niewystarczająco...
I don't think it is (adj) enough.
оқуды бастаңыз
Nie sądzę, by było to wystarczająco...
Could I/we...?
оқуды бастаңыз
Czy mógłbym/mogiabym/moglibyśmy...?
Do you think we cauld?
оқуды бастаңыз
Czy uważasz, że moglibyśmy...?
May I...?
оқуды бастаңыз
Czy mogę/Czy mi wolno?
I'd like you to accept this idea.
оқуды бастаңыз
Chciałbym/chciałabym, żebyś zaakceptował ten pomysł.
Would it be OK if we (did sth)...?
оқуды бастаңыз
Czy byłoby w porządku, gdybyśmy (coś zrobili)...?
Yes./Sure./Go ahead
оқуды бастаңыз
Tak./pewnie./Zaczynaj.
OK, so let's start.
оқуды бастаңыз
dobra, to zaczynajmy.
Yes (of course) you may.
оқуды бастаңыз
Tak, (oczywiście, że) możesz.
That's fine with me
оқуды бастаңыз
Nie mam nic przeciwko temu.
No, I don't think you/we could.
оқуды бастаңыз
Nie, nie uważam, że mógłbyś/byśmy.
I'm afraid it's not possible.
оқуды бастаңыз
Obawiam się, że to niemożliwe
I can't agree because...
оқуды бастаңыз
Nie mogę się na to zgodzić, bo...
That's absolutely out of the question.
оқуды бастаңыз
To nie podlega dyskusji
But what shall we do if/when...?
оқуды бастаңыз
Ale co zrobimy, jeśli/gdy...?
I've got some doubts about it.
оқуды бастаңыз
Mam co do tego trochę wątpliwości.
J'm not so sure.
оқуды бастаңыз
Wcale nie jestem taki/taka pewny/pewna.
Are you sure it'll be the right thing to do?
оқуды бастаңыз
Czy jesteś pewny/pewna, że będzie dobrze, gdy się tak postąpi?
To some extent you're right, but...
оқуды бастаңыз
Do pewnego stopnia masz rację, ale...
What a shame/pity!
оқуды бастаңыз
Jaka szkoda!
That's not what I wanted/meant at all.
оқуды бастаңыз
To wcale nie to, czego chciałem/łam/o co mi chodziło.
But do we really need to...? It's so...!
оқуды бастаңыз
Ale czy naprawdę musimy...? To takie...!
I'd like to complain about...
оқуды бастаңыз
Chciałbym/chciałabym złożyć zażalenie na...
I am so disappointed!
оқуды бастаңыз
Jestem taki rozczarowany/a!
Sorry for being such a nuisance.
оқуды бастаңыз
Przepraszam, że szukam dziury w całym.
We do apologise for this problem...
оқуды бастаңыз
Przepraszamy za ten kłopot...
Sorry about that.
оқуды бастаңыз
Przepraszam za to.
I only want to...
оқуды бастаңыз
Chcę tylko...
I understand how you feel but...
оқуды бастаңыз
Rozumiem, jak to odczuwasz, ale...
OK, so we can first..., and then...
оқуды бастаңыз
Dobrze, w takim razie najpierw możemy..., a potem...
Let's do it my/your way, OK?
оқуды бастаңыз
Zróbmy to na mój/twój sposób, dobrze?
That's right — I haven't thought about it before.
оқуды бастаңыз
Dobry pomysł — do tej pory na to nie wpadłem/łam.
So let's agree on...
оқуды бастаңыз
W takim razie zgódźmy się na...
OK, if you insist, but...
оқуды бастаңыз
Dobrze, skoro nalegasz, ale...

Пікір қалдыру үшін жүйеге кіру керек.