Niderlandzki Fiszki 32

 0    30 Fiche    karoltabaka
скачать mp3 басу ойын өзіңді тексер
 
сұрақ жауап
To było bardzo zbliżone do poziomu rodzimego, wystarczy zrobić kilka małych rzeczy, aby przejść do poziomu rodzimego!
оқуды бастаңыз
Het was heel dicht bij native niveau, Ik hoef alleen maar een paar kleine dingetjes te doen om je naar native te krijgen!
To miłe, ponieważ zazwyczaj ludzie, którzy uczą się niderlandzkiego, nie są tak dobrzy.
оқуды бастаңыз
Dat is leuk, want meestal zijn mensen die nederlands leren nog lang niet zo goed.
Nie da się zrobić omletu bez rozbicia jajek.
оқуды бастаңыз
Je kan geen omelet maken zonder eieren te breken.
Lód pęknie pod twoim ciężarem.
оқуды бастаңыз
Het ijs zal breken onder je gewicht.
Nie powinieneś łamać obietnic.
оқуды бастаңыз
Je moet je beloftes niet breken.
Hakerzy włamują się do komputerów bez pozwolenia.
оқуды бастаңыз
Hackers breken zonder toestemming in computers in.
To pęknie.
оқуды бастаңыз
Het zal breken.
Nigdy więcej nie złamię prawa.
оқуды бастаңыз
Ik zal de wet nooit meer breken.
Tom próbował przełamać lody.
оқуды бастаңыз
Tom probeerde het ijs te breken.
Teraz pęka mi chodak. (Nie ma mowy, żartujesz).
оқуды бастаңыз
Nu breekt mijn klomp.
Konieczność nie zna prawa.
оқуды бастаңыз
Nood breekt wet.
Wschód słońca się łamie.
оқуды бастаңыз
De zonsopgang breekt aan.
W przypadku pożaru wybić szybę.
оқуды бастаңыз
In geval van brand, breek het venster.
Nie każ mi zaczynać!
оқуды бастаңыз
Breek me de bek niet open!
Łamiesz mi serce.
оқуды бастаңыз
Je breekt mijn hart.
Nie rozbiję twoich kubków.
оқуды бастаңыз
Ik breek jouw mokken niet.
Wazon jest bardzo delikatny.
оқуды бастаңыз
De vaas is heel breekbaar.
Ile masz czasu na naszą rozmowę?
оқуды бастаңыз
Hoeveel tijd heb je voor ons gesprek?
Chciałem przeczytać ci fragment tekstu z książki "Echt gebuerd".
оқуды бастаңыз
Ik wilde je een stuk tekst uit het boek "Echt gebuerd" voorlezen.
Chcę, żebyś mnie wysłuchała i poprawiła moją wymowę.
оқуды бастаңыз
Ik wil dat je naar me luistert en mijn uitspraak corrigeert.
To prawdziwe historie opowiadane przez ludzi.
оқуды бастаңыз
Dit zijn echte verhalen verteld door de mensen.
Wczoraj rozmawiałem w polsko-angielskiej grupie z Polakami, Ukraińcami i Białorusinami.
оқуды бастаңыз
Gisteren sprak ik in een Pools-Engelse groep met Polen, Oekraïners en Wit-Russen.
Historie tych młodych ludzi dają do myślenia.
оқуды бастаңыз
De verhalen van deze jongeren stemmen tot nadenken.
Jeden z nich powiedział, że marzy o ucieczce do Polski. Nie wiedząc, co dalej stanie się z jego rodziną.
оқуды бастаңыз
Een van deze jongens zei dat hij ervan droomt om naar Polen te ontsnappen. Niet wetend wat er daarna met zijn familie zal gebeuren.
Właśnie w takich chwilach uświadamiam sobie jak dobre mamy życie.
оқуды бастаңыз
Het zijn momenten als deze die me doen beseffen hoe goed het leven we hebben.
Jedna z tych dziewczyn, która ma około 20 lat, powiedziała, że dokumentowała rosyjskie zbrodnie na Ukrainie.
оқуды бастаңыз
Een van deze meisjes, die ongeveer 20 jaar oud is, zei dat ze Russische misdaden in Oekraïne documenteerde.
To historie, które trudno sobie wyobrazić.
оқуды бастаңыз
Dit zijn verhalen die moeilijk voor te stellen zijn.
Lubię ludzi takich jak ty, trochę szalonych. Ale takich, którzy w większości dzielą się swoją pozytywną energią.
оқуды бастаңыз
Ik hou van mensen zoals jij, een beetje gek. Maar degenen die vooral hun positieve energie delen.
Wolę rozmawiać z kobietami, bo mężczyźni, nie obrażając nikogo, są bardzo prymitywni.
оқуды бастаңыз
Ik praat liever met vrouwen omdat mannen, zonder iemand te beledigen, erg primitief zijn.
Ten odkurzacz generuje dużo hałasu.
оқуды бастаңыз
Deze stofzuiger maakt veel lawaai.

Пікір қалдыру үшін жүйеге кіру керек.