№2-5-4! Повелительное наклонение. Teil 4

 0    47 Fiche    dinyarmigranov
скачать mp3 басу ойын өзіңді тексер
 
сұрақ жауап
Schreib(e) endlich den Brief!
оқуды бастаңыз
Напишите, наконец, письмо!
Füllen Sie das Formular aus!
оқуды бастаңыз
Заполните форму!
Steig(e) schneller aus!
оқуды бастаңыз
Убирайтесь скорее!
endlich
оқуды бастаңыз
в заключение, finally last at last
aussteigen stieg aus ist ausgestiegen
оқуды бастаңыз
Выходить из транспортного средства. Отказываться от участия, выходить из проекта/дела. to get off, to get out (of a vehicle), to drop out (of a project)
steigen, stieg, ist gestiegen
оқуды бастаңыз
Физически подниматься, взбираться. Увеличиваться, расти (о цифрах, уровне. to climb, to ascend, to rise
Fahr(e) bis zur Kreuzung!
оқуды бастаңыз
Двигайтесь к перекрестку!
Kreuzung die
оқуды бастаңыз
пересечение, перекресток
Sieh dir den Spielplan an!
оқуды бастаңыз
Ознакомьтесь с расписанием!
bis zu[maximal, höchstens, zusammen mit, einschließlich. Антонимы: abzüglich, ohne, mindestens, minimal]
оқуды бастаңыз
до, вплоть до, включая; максимум. up to, until, as much as
Steigt jetzt ein!
оқуды бастаңыз
Теперь садитесь (входите)!
einsteigen, stieg ein, ist eingestiegen
оқуды бастаңыз
садиться (в транспорт), входить; начинать заниматься чем-либо. to get in, to get on (a vehicle), to board, to get involved
Nehmen Sie hier Platz!
оқуды бастаңыз
Присаживайтесь здесь!
Fahren wir morgen ins Grüne!
оқуды бастаңыз
Давайте завтра поедем за город!
Wollen wir tanzen gehen!
оқуды бастаңыз
Пойдем танцевать!
lies! lest! lesen Sie!
оқуды бастаңыз
читай!
nimm! nehmt!
оқуды бастаңыз
бери! бери!
Die Temperatur steigt.
оқуды бастаңыз
Температура повышается.
auf den Berg steigen
оқуды бастаңыз
подняться на гору
der Berg, die Berge
оқуды бастаңыз
гора, горы
auf etwas (Akk.) steigen
оқуды бастаңыз
залезть на что-нибудь
in die Höhe steigen
оқуды бастаңыз
поднимайся
die Zahl / der Preis steigt
оқуды бастаңыз
количество / цена увеличивается
aus dem Bus aussteigen
оқуды бастаңыз
выйти из автобуса
aus einem Geschäft/Projekt aussteigen
оқуды бастаңыз
выйти из бизнеса/проекта
an der nächsten Haltestelle aussteigen
оқуды бастаңыз
выйти на следующей остановке
in ein Geschäft einsteigen
оқуды бастаңыз
войти в бизнес
in den Zug einsteigen
оқуды бастаңыз
садись в поезд
in eine Diskussion einsteigen
оқуды бастаңыз
вступать в дискуссию
Steigen Sie bitte schnell ein, die Türen schließen!
оқуды бастаңыз
Пожалуйста, заходите быстрее, двери закрываются!
Die Fahrt kostet bis zu 10 Euro
оқуды бастаңыз
Стоимость поездки до 10 евро.
An dem Kurs können bis zu 15 Personen teilnehmen.
оқуды бастаңыз
В курсе могут принять участие до 15 человек.
Die Aktion dauert bis zum 31. Dezember
оқуды бастаңыз
Акция продлится до 31 декабря.
Alles war da, bis zu den kleinsten Details
оқуды бастаңыз
Там было все, вплоть до мельчайших деталей.
bis zum (= zu dem) End
оқуды бастаңыз
до (= до) конца
bis zu dem Bahnhof
оқуды бастаңыз
(до вокзала)
Bis Montag
оқуды бастаңыз
До понедельника(в понедельник действие уже закончится.). часто обозначает исключительность или точный предел.
von... bis zu...
оқуды бастаңыз
от... до...
5 bis 10 Menschen starben
оқуды бастаңыз
Погибло от 5 до 10 человек
bis zu einem gewissen Grad
оқуды бастаңыз
в определенной степени, to a certain extent
bis zu diesem Zeitpunkt
оқуды бастаңыз
до этого момента
Sie kannte jeden bis zum Portier
оқуды бастаңыз
Она знала всех, вплоть до привратника.
kennen, kannte, gekannt
оқуды бастаңыз
знать знал знал
Du hast Zeit bis zur Abfahrt des Zuges.
оқуды бастаңыз
У вас есть время до отправления поезда.
die Abfahrt (die Abfahrten)
оқуды бастаңыз
отъезд (отъезды)
Er hat bis zu drei Tassen Kaffee am Tag getrunken
оқуды бастаңыз
Он выпивал до трех чашек кофе в день.
am Tag
оқуды бастаңыз
в течение дня, в день

Пікір қалдыру үшін жүйеге кіру керек.