Paremie III łac-pol

 0    16 Fiche    nev
басу ойын өзіңді тексер
 
сұрақ жауап
Reformatio in peius iudici appellato non licet
оқуды бастаңыз
Sędziemu apelacyjnemu nie wolno zmieniać (wyroku) na niekorzyść (odwołującego się)
Salus populi suprema lex ipso
оқуды бастаңыз
Dobro ludu niechaj będzie najwyższym prawem
Scire leges non hoc est verba earum tenere, sed vim ac potestatem
оқуды бастаңыз
Znać prawa nie znaczy trzymać się słów ustawy, lecz ich treści i mocy działania
Semel heres, semper heres
оқуды бастаңыз
Kto raz został spadkobiercą jest nim na zawsze
Sensum, non verba spectamus
оқуды бастаңыз
Patrzmy na sens, a nie na słowa
Sententia ius facit inter partes
оқуды бастаңыз
Wyrok tworzy prawo między stronami
Summum ius, summa iniuria
оқуды бастаңыз
Najwyższe prawo, najwyższym bezprawiem
Superficies solo cedit
оқуды бастаңыз
To, co znajduje się na powierzchni gruntu, staje się jego częścią składową
Testamentum ambulatoria est enim voluntas defuncti usque vad vitae supremum exitum
оқуды бастаңыз
Testament zmienną jest bowiem wolą zmarłego aż do samego kresu życia
Testis usus testis nullus
оқуды бастаңыз
Jeden świadek, żaden świadek
Tres faciunt collegium
оқуды бастаңыз
Trzech tworzy stowarzyszenie
Vanae voces populi non sunt audiendae
оқуды бастаңыз
Nie należy dawać posłuchu czczym głosom ludu
Venire contra factum proprium nemini licet
оқуды бастаңыз
Nie wolno występować przeciwko temu, co wynika z własnych czynów
Vim vi repellere licet
оқуды бастаңыз
Siłę wolno odeprzeć siłą
Vis maior, cui humana infirmitas resistere non potest
оқуды бастаңыз
Siła wyższa, której ludzka słabość nie jest w stanie się oprzeć
Volenti non fit iniuria
оқуды бастаңыз
Chcącemu nie dzieje się krzywda

Пікір қалдыру үшін жүйеге кіру керек.