Phrases

 0    108 Fiche    mateokk
скачать mp3 басу ойын өзіңді тексер
 
сұрақ жауап
mimo że / chociaż
оқуды бастаңыз
although
wkrótce
оқуды бастаңыз
before long
na razie, póki co, na tę chwilę
оқуды бастаңыз
for now, for the time being
czy
оқуды бастаңыз
whether
jak dla mnie
оқуды бастаңыз
as for me
jak również
оқуды бастаңыз
as Well as
ani ... ani
оқуды бастаңыз
neither ... nor
śmiałem się z siebie
оқуды бастаңыз
i laughed at myself
mimo wszystko, w sumie
оқуды бастаңыз
after all, in spite of all
żaden z nich
оқуды бастаңыз
none of them
co trzeci
оқуды бастаңыз
every one in three
podoba mi się sposób, w jaki się uśmiecha
оқуды бастаңыз
i like the Way she smiles
czy wyrażam się jasno?
оқуды бастаңыз
am i making myself clear
chociaż, aczkolwiek, mimo że
оқуды бастаңыз
though
kogo?
оқуды бастаңыз
whom?
W ogóle, wcale
оқуды бастаңыз
At all
wkrótce po
оқуды бастаңыз
shortly after
Jaki on jest?
оқуды бастаңыз
What is he like?
podczas gdy, natomiast
оқуды бастаңыз
whereas
przyzwyczaić się do kogoś / czegoś
оқуды бастаңыз
get used to somebody / something
zrobiłem to przez przypadek
оқуды бастаңыз
i did it by accident
Tom wściekł się na Petera i uderzył go.
оқуды бастаңыз
Tom got mad at Peter and hit him.
również, także
оқуды бастаңыз
likewise
faktycznie zrobić coś, co sobie obiecałeś
оқуды бастаңыз
actually do something that you have promised to yourself
Dobra uwaga.
оқуды бастаңыз
That's a good point.
osobiście uważam
оқуды бастаңыз
personally I think
Jeśli o mnie chodzi...
оқуды бастаңыз
As far as I am concerned...
Zgadzam się z Tobą.
оқуды бастаңыз
I'm with you on this.
Co o tym myślisz?
оқуды бастаңыз
What are your thoughts on that?
interesować się czymś
оқуды бастаңыз
to be into sth
lubić coś (być pasjonatem czegoś)
оқуды бастаңыз
to be keen on something
szaleć za czymś/kimś
оқуды бастаңыз
to be mad about sth/sb
Mimo twojej osobowości wciąż cię lubię
оқуды бастаңыз
In spite of your personality I still like you
Nie mogłem dłużej znieść strachu i ogłuszyłem niedźwiedzia gołymi rękami.
оқуды бастаңыз
I couldn't bear fear any more and i deafeted a bear with bare hands.
Czy miałbyś coś przeciwko, gdybym użył twojego telefonu?
оқуды бастаңыз
Do you mind if I use your phone?
Obawiam się że nie.
оқуды бастаңыз
I'm afraid not.
Do dziś mam blizny na języku.
оқуды бастаңыз
To this day, I have scars on my tongue.
To nie działa poprawnie.
оқуды бастаңыз
It isn't working properly.
Zastanawiam się, czy to...
оқуды бастаңыз
I Wonder if it's...
Z grubsza mówiąc...
оқуды бастаңыз
Roughly speaking...
W dodatku...
оқуды бастаңыз
In addition to that...
Dowiem się
оқуды бастаңыз
I Will find out
Myślę, że... / Liczę na to...
оқуды бастаңыз
I reckon...
reckon - liczyć
Moim zdaniem...
оқуды бастаңыз
To my mind...
mieć dużo wspólnego
оқуды бастаңыз
have a lot in common
ma to jedną wadę
оқуды бастаңыз
there is one draw back to this
wada - narysowaneDRAW na plecachBACK rozstępy to wada dla kulturysty
Myślę, że się mylisz.
оқуды бастаңыз
I think that you're wrong.
Osobiście uważam, że...
оқуды бастаңыз
Personally, I think that...
Zdaje mi się, że...
оқуды бастаңыз
It seems to me that...
Całkowicie się z tobą zgadzam w tej sprawie.
оқуды бастаңыз
I totally agree with you on this one.
Och przestań. Nie mówisz chyba poważnie.
оқуды бастаңыз
Oh, come on. You can't be serious.
Widzisz, chodzi o to, że...
оқуды бастаңыз
Well, you see, the thing is that...
Jak mam to ująć?
оқуды бастаңыз
How shall I put it?
Nie martw się. / Głową do góry!
оқуды бастаңыз
Cheer up. / Don't worry.
O co chodzi?
оқуды бастаңыз
What's the matter?
Spokojnie!, Nie denerwuj się!
оқуды бастаңыз
Take it easy!
Masz ochotę na...?
оқуды бастаңыз
Do you fancy...?
Dla mnie w porządku. Dla mnie OK.
оқуды бастаңыз
(That's) fine with me.
Nie przepadam za...
оқуды бастаңыз
I'm not crazy about...
Nie podoba mi się ten pomysł.
оқуды бастаңыз
I'm not keen on the idea.
Wolałbym...
оқуды бастаңыз
I would prefer to...
Na twoim miejscu kupiłbym te buty.
оқуды бастаңыз
If I were you, I would buy these shoes.
Zrobiłbym to, gdybym miał okazję.
оқуды бастаңыз
I would do it if I had the opportunity.
Bardzo chciałbym...
оқуды бастаңыз
I would (really) love to...
przede wszystkim
оқуды бастаңыз
first of all
oprócz tego
оқуды бастаңыз
apart from that
niezależnie
оқуды бастаңыз
apart
Rozerwałem papier na strzępy.
оқуды бастаңыз
I torn the paper to shreds.
Istnieje odrębna możliwość.
оқуды бастаңыз
There's a distinct possibility.
Jeśli twoje serce jest mówi Ci...
оқуды бастаңыз
If your heart is set on...
Założę się, że dasz radę.
оқуды бастаңыз
I bet you could make it.
Jedno jest pewne
оқуды бастаңыз
One thing's for certain sure
Nadal mam wątpliwości co do...
оқуды бастаңыз
I'm still in two mind about...
Czy podałeś już decyzję odnośnie ...?
оқуды бастаңыз
Have you made up your mind about...?
Czy mógłbym może...?
оқуды бастаңыз
Could i possibly...?
To nie wchodzi w rachubę.
оқуды бастаңыз
That's out of the question.
Tylko ten jeden raz...
оқуды бастаңыз
Just this once...
Jestem bardzo wdzięczny.
оқуды бастаңыз
I'm very greatful.
Nie pożałujesz.
оқуды бастаңыз
You won't regret it.
Och, no dalej!
оқуды бастаңыз
Oh, go on then!
Przepraszam, nie zrozumiałem tego, co powiedziałeś.
оқуды бастаңыз
I'm sorry I didn't catch what you said.
Pozwól mi pomyśleć...
оқуды бастаңыз
Let me think...
wahanie / niezdecydowanie
оқуды бастаңыз
hesitation
wspomnieć (w rozmowie) / wskazać / wymieniać
оқуды бастаңыз
to mention
Men szon - męski szon. Ciągle wspomina jak go wyruchal ten męski szon... nie mogę już o tym sluchzc
wzmiankowany
оқуды бастаңыз
mentioned
oburzony
оқуды бастаңыз
disgusted
uogólnienie
оқуды бастаңыз
generalisation
cytat (cytować)
оқуды бастаңыз
quote
gwałtowny / silny / niepohamowany
оқуды бастаңыз
violent
tablica / szyk / szeregi
оқуды бастаңыз
array
Jaka szkoda!
оқуды бастаңыз
What a shame!
Wstydź się!
оқуды бастаңыз
Shame on you!
Czuję się, jakbym wszystkich zawiódł.
оқуды бастаңыз
I feel a though I've let everyone down.
Przykro mi
оқуды бастаңыз
I feel sorry
współczuje mu
оқуды бастаңыз
I feel sorry for him
Brakuje mi słów
оқуды бастаңыз
I'm just lost for words
Jakie to było niesamowite!
оқуды бастаңыз
How amazing was that!
To był koszmar
оқуды бастаңыз
It was a nightmare
Po prostu przezwycięż rozczarowanie i wróć do walki
оқуды бастаңыз
Just get over disappointment and come back fighting
Pomysł pojawił się we wszystkich częściach świata
оқуды бастаңыз
The idea has taken off in all parts of the world
przez tak długi czas
оқуды бастаңыз
for such a long time
Ona na mnie patrzy.
оқуды бастаңыз
She's looking at me.
Wygląda na zmęczoną.
оқуды бастаңыз
She looks tired.
Myślę / rozmyślam
оқуды бастаңыз
I'm thinking
Myślę / sądzę / uważam ,...
оқуды бастаңыз
I think
Ma wielu przyjaciół
оқуды бастаңыз
He has a lot of friends
Teraz ma przerwę
оқуды бастаңыз
Nów he's having a break
w porządku
оқуды бастаңыз
all right

Пікір қалдыру үшін жүйеге кіру керек.