PIMSLEUR Lesson 4, 5 and 6

 0    113 Fiche    emigdiokaz
скачать mp3 басу ойын өзіңді тексер
 
сұрақ жауап
Necesitas casarte con una mujer Americana.
оқуды бастаңыз
You need to get married to an American woman.
Casarse Tota alguien.
оқуды бастаңыз
to get married to someone.
La maestra recitó las respuestas.
оқуды бастаңыз
The teacher rattled off the answers.
Veronica recitó los nombres de todos los 50 estados.
оқуды бастаңыз
Veronica recitó los nombres de todos los испан тілінде
Veronica RATTLED OFF the names of all 50 states.
Pero usualmente hay mucho trafico. (Pero usualmente hay alat trafico.
оқуды бастаңыз
But usually there's a lot of traffic.
Pero usualmente no hay demasiado trafico. (Pero usualmente no hay demasiado trafico.
оқуды бастаңыз
But usually there's not much traffic.
Escuche que te vas a costa Rica.
оқуды бастаңыз
I heard that you're leaving for Costa Rica.
El regresa a Mexico.
оқуды бастаңыз
He's going back to Mexico.
Le puedo traer otra copa de vino. -- (Puedo conseguirle otra glas de vino).
оқуды бастаңыз
Can I get you another glass of wine.
!Que hermosas flores!.
оқуды бастаңыз
What a beautiful flowers!.
Regreso a Mexico. ——--- (Yo voy de regreso a Mexico).
оқуды бастаңыз
I'm going back to Mexico.
No sabia eso hasta hace unos dias.
оқуды бастаңыз
I din't know that until a few day ago.
Cancha de basketbol.
оқуды бастаңыз
basketball court.
Cancha de tennis.
оқуды бастаңыз
Tennis court.
Me gustaría ir a ver la iglesia más tarde...(Me gustaria ir a ver la mas tarde.
оқуды бастаңыз
I'd like to go see the church later. I'd like to go see it later.
Me gustaria ir a ver la casa mas tarde. (Me gustaria ir a ver la mas tarde).
оқуды бастаңыз
I'd like to go see the house later. I'd like to go see it later. I'd like to go see the house later. I'd like to go see it later.
(CONSEGUIRE) el cheque mas tarde. Lo conseguré más tarde.
оқуды бастаңыз
I'll get the check later. I'll get it later.
ire por el libro mas tarde. ire por el mas tarde.
оқуды бастаңыз
I'll get the book later. I'll get it later.
Me acaban de decir apenas la semana pasada.
оқуды бастаңыз
They told me just last week.
Que haces en tu tiempo libre?.
оқуды бастаңыз
What do you do in your spare time?.
Puedo traerte algo de tomar?. -- (Puedo conseguirle algo para tomar).
оқуды бастаңыз
Can I get you something to drink?.
Me puedes traer una cerveza, si no es mucha molestia?.
оқуды бастаңыз
Can you get me a beer if you don't mind?.
Le traere otro plato. -- (Le conseguire otro plato para usted).
оқуды бастаңыз
I'll get another plate for you.
le traere otro vaso. -- (Le conseguire otro vaso).
оқуды бастаңыз
I'll get another glass for you.
Hay aguna cancha cerca?.
оқуды бастаңыз
is there any court nearby?.
Si. hay algunas canchas cerca.
оқуды бастаңыз
Yes, there are some courts nearby.
Preferiria jugar mañana si no te importa.
оқуды бастаңыз
I rather play tomorrow if you don't mind.
Y su hija, que esta haciendo?.
оқуды бастаңыз
And your daughter, what's she doing?.
Y su hijo, que esta haciendo?.
оқуды бастаңыз
And your son, what's he doing?.
Y su esposo, que esta haciendo?.
оқуды бастаңыз
And your husband, what's he doing?.
El tiene una llave para nuestro apartamento.
оқуды бастаңыз
He has a key to our apartment.
Ella perdió la llave de tarjeta electronica de su cuarto de hotel.
оқуды бастаңыз
She lost the key card from her hotel room.
Que hace su sobrino?.
оқуды бастаңыз
What does your nephew do?.
A el siempre le han gustado las computadoras.
оқуды бастаңыз
He's always liked to computers.
A el siempre le han gustado los video juegos.
оқуды бастаңыз
He's always liked to video games.
A el siempre le han gustado los carros.
оқуды бастаңыз
He's always liked to cars.
A el siempre le han gustado los aviones.
оқуды бастаңыз
He's always liked to airplanes.
A ella siempre le han gustado los vestidos.
оқуды бастаңыз
She's always liked to dresses.
Me gustaria que conocieras a mi sobrino.
оқуды бастаңыз
I'd like you to meet my nephew.
Me gustaria que conocieras a mi madre.
оқуды бастаңыз
I'd like you to meet my mother.
Me gustaria que conocieras a mi hermana.
оқуды бастаңыз
I'd like you to meet my sister.
Me gustaria que conocieras a mi padre.
оқуды бастаңыз
I'd like you to meet my father.
Me gustaria que conocieras mi hijo.
оқуды бастаңыз
I'd like you to meet my son.
Me gustaria que conocieras a mi hermano.
оқуды бастаңыз
I'd like you to meet my brother.
Me gustaria que conocieras a mi hija.
оқуды бастаңыз
I'd like you to meet my daughter.
Gusto en conocerlo. -- (Complacido en conocerlo).
оқуды бастаңыз
Pleased to meet you.
Tiene alguna identificacion?.
оқуды бастаңыз
Do you have some identification?.
Donde sera la reunion el proximo año?. Donde sera?.
оқуды бастаңыз
Where will the meeting be next year?. Where it'll be next year?.
Donde serà el proximo año?.
оқуды бастаңыз
Where it'll be next year?.
Cuando estará listo el informe?. -- (Cuando el informe estará listo ?.
оқуды бастаңыз
When will the report be ready?.
Usted estará de vacaciones alli, no?.
оқуды бастаңыз
You'll be on vacation there, won't you?.
Hay algún cajero automatico cerca?.
оқуды бастаңыз
Is there any ATM nearby?.
No en el momento.
оқуды бастаңыз
Not at the moment.
Hay algún campo de futbol cerca?. -- (Hay algun futbol campo cerca).
оқуды бастаңыз
Is there any soccer field nearby?.
Preferirias ir a San Francisco?. - (Wud you rader ir a San Francisco?).
оқуды бастаңыз
Would you rather go to San Francisco?.
Te acuerdas de nuetro viaje, no?.
оқуды бастаңыз
You remember our trip, dont' you?.
De vez en cuando.
оқуды бастаңыз
every now and again.
De vez en cuando.
оқуды бастаңыз
every so often. every so often.
De vez en cuando. -- (Cada ahora y entonces).
оқуды бастаңыз
Every now and then.
Voy a al cine de vez en cuendo. -- (Voy a al cine cada muy a menudo).
оқуды бастаңыз
I go to the movies every so often.
voy a al cine de vez en cuendo. -- (Voy a al cine cada ahora y entonces).
оқуды бастаңыз
I go to the movies every now and then.
Voy a al cine de vez en cuendo.
оқуды бастаңыз
I go to the movies every now and again.
Peter Jhonson, quien es ese?.
оқуды бастаңыз
Peter Jhonson, who is that?.
Buenas noches al llegar.
оқуды бастаңыз
When you arrive at night at a place you have say good evening.
Cristina estuvo casada con un hombre negro.
оқуды бастаңыз
Christine was married to a black man.
Buenas noches al despedirse.
оқуды бастаңыз
You say good night when you're leaving at night.
Sabe donde esta la oficina de correos?.
оқуды бастаңыз
Do you know where the post office is?
Puede mostrarme en el mapa?.
оқуды бастаңыз
Can you show me on the map?.
Vaya a la tienda de departamentos.
оқуды бастаңыз
Go to the department store.
Y luego vaya a la derecha.
оқуды бастаңыз
And then go to the right.
Que vas a hacer este fin de semana?. — (Que estas haciendo este fin de semana).
оқуды бастаңыз
What are you doing this weekend?.
Le gustarïa cenar en nuestra casa, apartamento o lugar?.
оқуды бастаңыз
Would you like to have dinner at our place?.
Un amigo nuestro viene de visita El sabado.
оқуды бастаңыз
A friend of ours is coming to visit On Saturday.
El llega a la una o a las dos en punto en la tarde.
оқуды бастаңыз
He's arriving at one o'clock Or at two o'clock at the afternoon.
Tengo mucho que hacer antes del fin de semana.
оқуды бастаңыз
I have a lot to do before the weekend.
Puede venir para un cafe?.
оқуды бастаңыз
Can you come for coffee?.
Puede venir a cenar?. -- (Puede venir para cenar?).
оқуды бастаңыз
Can you come for dinner?.
Puede venir para cenar el proximo viernes?.
оқуды бастаңыз
Can you come for dinner next Friday?.
El proximo fin de semana voy a Philadelphia.
оқуды бастаңыз
The next weekend I'm going to Philadelphia.
Entonces venga a almorzar. -- (Entonces venga para lonche).
оқуды бастаңыз
Then come for lunch.
Me voy el viernes por la tarde. -- (Me estoy llendo Viernes en la despues del medio dia).
оқуды бастаңыз
Im leaving Friday afternoon.
Como llego a su casa, apartamento o lugar?.
оқуды бастаңыз
How do I get to your place?.
Puedo venir en autobus?.
оқуды бастаңыз
Can I come by bus?.
Pero no esta muy lejos.
оқуды бастаңыз
But it's not very far.
Puede caminar, si prefiere. — (tu puedes caminar si tu rader).
оқуды бастаңыз
You can walk, if you'd rather.
Noticias de última hora.
оқуды бастаңыз
Breaking news.
Aqui estan tus llaves.
оқуды бастаңыз
Here are your keys.
Tienes todo?.
оқуды бастаңыз
Do you have everything?.
Hay algún cajero automatico cerca?.
оқуды бастаңыз
Is there any ATM nearby?.
SÌ, hay uno justo a la vuelta de la esquina.
оқуды бастаңыз
Yes, there is one just around the corner.
Oh! no. Mi nueva tarjeta para cajero automatico esta en casa.
оқуды бастаңыз
Oh! no, my new ATM card is at home.
Es muy caro estudiar en Estados Unidos?.
оқуды бастаңыз
Is it very expensive to study in the United States?.
es hoy tu compleaños?... si lo es.
оқуды бастаңыз
is today your birthday?. Yes, it is.
Porque a mi sobrina le gustaría estudiar aquí.
оқуды бастаңыз
Because my niece would like to study here.
A él le gustaría pasar un año En los Estados Unidos.
оқуды бастаңыз
He would like to spend a year in the United States.
Ella vive en un condomino.
оқуды бастаңыз
She lives in a condominium.
La cocina es bastante pequeña.
оқуды бастаңыз
The kitchen is quite small.
Pero hay un bello jardín en la parte de atras.
оқуды бастаңыз
But there is a nice yard in the back.
Tienes un un jardín muy bonito.
оқуды бастаңыз
You have a very nice yard.
Me gusta mucho su condominio.
оқуды бастаңыз
I like your condo very much.
Le gustaria algo para tomar ?.
оқуды бастаңыз
Would you like something to drink?.
Mark se caso con una mujer Mexicana.
оқуды бастаңыз
Mark got married to a Mexican woman.
Flavio dijo, hey Oviedo me gustaria que tu tomes el cargo durante mi ausencia.
оқуды бастаңыз
Flavio said, hey Oviedo I'd like you take over during my absence.
No abras el grifo, la llave del agua. -- (No abras la tapa sobre).
оқуды бастаңыз
Don’t turn the tap on.
Hasta que te diga!.
оқуды бастаңыз
until I say so!.
No abras el grifo, la llave del agua hasta que te diga!. (No abras la tapa sobre).
оқуды бастаңыз
Don't turn the tap on until I say so!.
Habrias conseguido el trabajo.
оқуды бастаңыз
You would have got the job.
Si hubieras estudiado ingles apropiamente.
оқуды бастаңыз
if you had studied english properly.
Habrias conseguido el trabajo si hubieras estudiado ingles apropiadamente.
оқуды бастаңыз
You would have got the job if you had studied english properly.
Lo habria comprado si hubiera tenido dinero conmigo.
оқуды бастаңыз
I would have bought it if I had had money with me.
Campo de futbol?...(Soker fild).
оқуды бастаңыз
Soccer field. Soccer pitch.
Si las cosas salen mal.
оқуды бастаңыз
if it things go south.
She’s a keeper
оқуды бастаңыз
Ella es una buena elección.

Пікір қалдыру үшін жүйеге кіру керек.