pozyteczne zdania2

 0    75 Fiche    beatak41
скачать mp3 басу ойын өзіңді тексер
 
сұрақ жауап
co robisz w Święta Bożego Narodzenia?
оқуды бастаңыз
what are you doing for Christmas?
z której części Irlandii pochodzisz?
оқуды бастаңыз
what part of Ireland do you come from?
tak naprawdę to jestem z Polski, ale teraz mieszkam w
оқуды бастаңыз
I'm originally from Poland but now live in
urodziłem się w Poland ale dorastałem w...
оқуды бастаңыз
I was born in Poland but grew up in...
jak się poznaliście?
оқуды бастаңыз
how do you know each other?
pracujemy razem
оқуды бастаңыз
we work together
pracowaliśmy razem
оқуды бастаңыз
we used to work together
chodziliśmy do tej samej szkoły
оқуды бастаңыз
we were at school together
jesteśmy na tym samym uniwersytecie
оқуды бастаңыз
we're at university together
byliśmy na tym samym uniwersytecie
оқуды бастаңыз
we went to university together
poprzez przyjaciół
оқуды бастаңыз
through friends
z kim mieszkasz?
оқуды бастаңыз
who do you live with?
mieszkasz sam?
оқуды бастаңыз
do you live on your own?
mieszkam sam
оқуды бастаңыз
I live on my own
mieszkam z jedną osobą
оқуды бастаңыз
I share with one other person
mieszkam z dwoma osobami
оқуды бастаңыз
I share with two others
czy uprawiasz jakiś sport?
оқуды бастаңыз
do you play any sports?
jak zarabiasz na życię?
оқуды бастаңыз
what do you do for a living?
jaką pracę wykonujesz?
оқуды бастаңыз
what sort of work do you do?
w jakiej branży pracujesz?
оқуды бастаңыз
what line of work are you in?
jestem bezrobotnym, bez pracy
оқуды бастаңыз
I'm unemployed, out of work
obecnie nie pracuję
оқуды бастаңыз
I'm not working at the moment
zwolniono mnie
оқуды бастаңыз
I've been made redundant
zwolniono mnie dwa miesiące temu
оқуды бастаңыз
I was made redundant two months ago
pracuję w wolentariacie
оқуды бастаңыз
I do some voluntary work
przeszedłem na emeryturę
оқуды бастаңыз
I'm retired
pracuję dla ... wydawnictwa
оқуды бастаңыз
I work for ... a publishers
pracuję na własny rachunek
оқуды бастаңыз
I'm self-employed
pracuję dla siebie
оқуды бастаңыз
I work for myself
mam swoją własną firmę
оқуды бастаңыз
I have my own business
jestem wspólnikiem w firmie prawniczej, w biurze rachunkowym
оқуды бастаңыз
I'm a partner in a law firm, an accountancy practice
Juz od kilku tygodni mam zamiar to zrobic.
оқуды бастаңыз
I've been going to do this for several weeks.
Nie mam zamiaru tego robic do 6 godziny.
оқуды бастаңыз
I'm not going to have done it by 6 o'clock.
Mam zamiar pracowac do 6 godziny.
оқуды бастаңыз
I'm going to have worked by 6 o'clock.
Miał z tobą jechać. Usuń z powtórek
оқуды бастаңыз
He was supposed to go with you.
Tak przypuszczam.
оқуды бастаңыз
I suppose so.
mogę tylko przypuszczać, że
оқуды бастаңыз
I can only suppose that
Oddzwonię do ciebie za kilka minut.
оқуды бастаңыз
I'll call you back in a couple of minutes.
oddzwonić do kogoś
оқуды бастаңыз
call sb back
Czy mógłbyś ją poprosić, żeby do mnie oddzwoniła?
оқуды бастаңыз
Could you please ask her to call me back?
Jestem zajęty w tej chwili, proszę przejść do następnego kasjera.
оқуды бастаңыз
I'm busy right now, please go to the next teller.
Dasz radę w czwartek?
оқуды бастаңыз
Can you make it on Thursday, then?
Jak sobie pościelesz, tak się wyśpisz.
оқуды бастаңыз
As you make your bed, so you must lie in it.
to robi różnicę (pozwala odczuć poprawę)
оқуды бастаңыз
it makes a change
Zdążymy? Usuń z powtórek
оқуды бастаңыз
Can we still make it?
Jeśli mógłbym w przyszłości służyć w podobnej sprawie, proszę o kontakt.
оқуды бастаңыз
If I can offer you any similar services in the future, please feel free to contact me.
w ogóle i w szczególe
оқуды бастаңыз
in general and in particular
chciałbym wrócić do...
оқуды бастаңыз
let me get back to
We wszystkim jest piękno.
оқуды бастаңыз
There's beauty in everything.
Nie mogłam tego zrobić bez ciebie.
оқуды бастаңыз
I couldn't have done it without you.
On podpisał ten papier bez słowa.
оқуды бастаңыз
He signed the paper without saying a word.
Ona wybiegła z kawiarni nie płacąc rachunku.
оқуды бастаңыз
She ran out of the café without paying her bill.
Moim zdaniem on nie potraktował cię zbyt dobrze.
оқуды бастаңыз
In my opinion he didn't treat you very well.
Jej zdaniem to wszystko wyjaśniało.
оқуды бастаңыз
In her opinion that explained everything.
Moim skromnym zdaniem to było przedstawienie roku.
оқуды бастаңыз
In my humble opinion that was the show of the year.
Wydaje się to mało prawdopodobne, że on przyjdzie.
оқуды бастаңыз
It seems unlikely that he will come.
Czy kiedykolwiek wziąłeś pod uwagę tamtą możliwość?
оқуды бастаңыз
Did you ever consider that possibility?
Powinienem był wziąć to pod uwagę.
оқуды бастаңыз
I should have considered that.
Biorąc pod uwagę wszystko, nie było tak źle.
оқуды бастаңыз
All things considered, that wasn't too bad.
Musisz przyznać, że on jest dziwną osobą.
оқуды бастаңыз
You must admit he is a strange person.
Przyznał, że nie miał racji.
оқуды бастаңыз
He admitted being wrong.
Kiedy wspomniałem o pieniądzach, on odłożył słuchawkę.
оқуды бастаңыз
When I mentioned the money, he put the phone down on me.
Nigdy nie wspominałeś, że masz siostrę.
оқуды бастаңыз
You've never mentioned you had a sister.
Ten sklep jest drogi, nie wspominając o tym, że jest tak daleko stąd.
оқуды бастаңыз
This shop is expensive, not to mention the fact that it is so far from here.
On naprawdę nie miał tego na myśli.
оқуды бастаңыз
He didn't really mean that.
To był niezwykle skomplikowany przypadek.
оқуды бастаңыз
This was an extremely complex case.
On odziedziczył fortunę, więc teraz jest niezwykle bogaty.
оқуды бастаңыз
He inherited a fortune, so now he is extremely wealthy.
Jak sobie radzisz w szkole?" "Całkiem dobrze, dzięki.
оқуды бастаңыз
How are you doing at school? Quite well, thanks.
Czy ona jest twoją dziewczyną?" "Nie całkiem, to skomplikowane."
оқуды бастаңыз
Is she your girlfriend? Not quite, it's complicated.
Może masz rację, może nie.
оқуды бастаңыз
Maybe you are right, maybe not.
Nie mogę dzisiaj przyjść, być może moglibyśmy się spotkać jutro?
оқуды бастаңыз
I can't come today, maybe we could meet tomorrow?
Może on po prostu zapomniał.
оқуды бастаңыз
Maybe he has just forgotten.
Może mógłbyś wysłać mi emaila?
оқуды бастаңыз
Perhaps you could send me an email?
Być może ona za chwilę zadzwoni.
оқуды бастаңыз
Perhaps she will call in a moment.
To był prawdopodobnie tylko przypadek.
оқуды бастаңыз
It was probably only a coincidence.

Пікір қалдыру үшін жүйеге кіру керек.