Präpositionen mit dem Genitiv

 0    24 Fiche    deyniak19
скачать mp3 басу ойын өзіңді тексер
 
сұрақ жауап
z dala
Spokój można znaleźć tylko z dala od dużych miast.
оқуды бастаңыз
abseits
Ruhe findet man nur abseits der großen Städte.
po tej stronie / poza nią
Po tej stronie gór rosną winorośle / poza dobrem i złem
оқуды бастаңыз
diesseits / jenseit
Diesseits der Berge wachsen die Weinreben/ jenseits von Gut und Böse
W obliczu
W obliczu rosnących uprzedzeń wspólne życie staje się trudniejsze.
оқуды бастаңыз
Angesichts
Angesichts wachsender Vorurteile wird das Zusammenleben schwieriger.
na podstawie
Na podstawie tego przykładu można dobrze wyjaśnić proces.
оқуды бастаңыз
anhand
Anhand dieses Beispiels lässt sich der Vorgang gut erklären.
z okazji
Z okazji śmierci Maxa Müllera telewizja pokazuje znane filmy.
оқуды бастаңыз
anlässlich
Anlässlich des Todes von Max Müller zeigt das Fernsehen bekannte Filme
zamiast
Zamiast szefa bierze udział pani Kugel.
оқуды бастаңыз
anstelle
Anstelle des Chefs nimmt Frau Kugel teil.
na zewnątrz / wewnątrz
Poza godzinami otwarcia nikt nie jest w biurze./Proszę uregulować rachunek w ciągu tygodnia
оқуды бастаңыз
außerhalb / innerhalb
Außerhalb der Geschäftszeiten ist niemand im Büro./Bitte bezahlen Sie die Rechnung innerhalb einer Woche
w odniesieniu do / w odniesieniu do
Przepisy dotyczące pomocy państwowej
оқуды бастаңыз
bezüglich / hinsichtlich
die Vorschriften bezüglich der staatlichen Beihilfen
pół na pół.
Dla uproszczenia zrobimy pół na pół
оқуды бастаңыз
halber
Der Einfachheit halber machen wir fifty-fifty.
w wyniku
w wyniku intensywnych opadów sniegu droga została zamknięta.
оқуды бастаңыз
infolge
Infolge starker Schneefälle wurde die Straße gesperrt.
z mocy
Mianowała go z mocy swojego urzędu
оқуды бастаңыз
kraft
Sie ernannte ihn kraft ihres Amtes
według
Według badań 50% jest zadowolonych
оқуды бастаңыз
laut
Laut Untersuchungen sind 50 % zufrieden.
Z braku
Z braku wysokiej jakości materiałów
оқуды бастаңыз
mangels
Mangels hochwertiger Materialien
za pomocą / z pomocą
Drzwi można otworzyć za pomocą drutu
оқуды бастаңыз
mittels / mithilfe
Die Tür kann mittels eines Drahtes geöffnet werden
powyżej / poniżej
Powyżej granicy lasu jest tylko śnieg
оқуды бастаңыз
oberhalb / unterhalb
Oberhalb der Baumgrenze gibt es nur Schnee
zamiast / zamiast
Zamiast bukietu podarował obraz.
оқуды бастаңыз
statt / anstatt
Anstatt eines Blumenstraußes verschenkte er ein Bild
te strony / z / do
ze strony pracowników są skargi
оқуды бастаңыз
seitens / vonseiten
Seitens der Mitarbeiter gibt es Beschwerden
pomimo / niezależnie od
Pomimo słabego wyniku zdał egzamin
оқуды бастаңыз
trotz / ungeachtet
Trotz seiner schlechten Leistung bestand er die Prüfung.
na rzecz (...)
Dla świętego spokoju ustąpiła
оқуды бастаңыз
um ... willen
Um des lieben Friedens willen gab sie nach
podczas gdy
Podczas studiów uczył się hiszpańskiego.
оқуды бастаңыз
während
Während seines Studiums lernte er Spanisch
z powodu / dzięki
Z powodu wypadku pociąg miał opóźnienie
оқуды бастаңыз
wegen / aufgrund
Wegen eines Unfalls hatte der Zug Verspätung
na rzecz
Zrezygnowała z dziedziczenia na rzecz syna
оқуды бастаңыз
zugunsten
Sie verzichtete zugunsten ihres Sohnes auf das Erbe
Przez całe
Przez całe swoje życie zajmował się...
оқуды бастаңыз
zeit
Zeit seines Lebens beschäftigte er sich mit
W celu
W celu lepszej komunikacji...
оқуды бастаңыз
zwecks
Zwecks besserer Kommunikation

Пікір қалдыру үшін жүйеге кіру керек.