сұрақ |
жауап |
оқуды бастаңыз
|
|
|
|
|
оқуды бастаңыз
|
|
|
|
|
оқуды бастаңыз
|
|
|
|
|
оқуды бастаңыз
|
|
|
|
|
оқуды бастаңыз
|
|
actively seeking employment
|
|
|
nie mogą znaleźć odpowiedniej pracy оқуды бастаңыз
|
|
unable to find suitable jobs
|
|
|
оқуды бастаңыз
|
|
|
|
|
z daleko idącymi konsekwencjami оқуды бастаңыз
|
|
with far-reaching consequences
|
|
|
оқуды бастаңыз
|
|
|
|
|
оқуды бастаңыз
|
|
|
|
|
оқуды бастаңыз
|
|
have implemented several strategies
|
|
|
strategie odnoszą się do tego problemu оқуды бастаңыз
|
|
strategies address this issue
|
|
|
Kondycja gospodarcza Polski оқуды бастаңыз
|
|
The economic backdrop of poland
|
|
|
оқуды бастаңыз
|
|
|
|
|
оқуды бастаңыз
|
|
|
|
|
gospodarka mieszana z rynkiem rozwijającym się оқуды бастаңыз
|
|
mixed economy with a develop market
|
|
|
plasuje się na szóstym miejscu pod względem wielkości оқуды бастаңыз
|
|
ranks as the sixth-largest
|
|
|
największy składnik polskiej gospodarki оқуды бастаңыз
|
|
largest component od poland's economy
|
|
|
оқуды бастаңыз
|
|
|
|
|
następnie przemysł na poziomie 34,2% оқуды бастаңыз
|
|
followed by industry at 34.2%
|
|
|
rolnictwo na poziomie 3,5% оқуды бастаңыз
|
|
|
|
|
оқуды бастаңыз
|
|
|
|
|
оқуды бастаңыз
|
|
|
|
|
PKB na mieszkańca rósł średnio o 6% rocznie оқуды бастаңыз
|
|
gdp for capita has grown on averange by 6% per annum
|
|
|
wspieranie wzrostu gospodarczego оқуды бастаңыз
|
|
fostering economic growth
|
|
|
оқуды бастаңыз
|
|
|
|
|
poprzez tworzenie sprzyjającego środowiska biznesowego оқуды бастаңыз
|
|
by creating a favorable business environment
|
|
|
przyciąganie bezpośrednich inwestycji zagranicznych оқуды бастаңыз
|
|
attracting foreign direct investment
|
|
|
wspieranie przedsiębiorczości оқуды бастаңыз
|
|
supporting entrepreneurship
|
|
|
zwłaszcza w sektorach wytwórczym i usługowym оқуды бастаңыз
|
|
particularly in the manufacturing and services sectors
|
|
|
przyczyniły się do powstania miejsc pracy оқуды бастаңыз
|
|
have contributed to job opportunities
|
|
|
dla miejscowej siły roboczej оқуды бастаңыз
|
|
|
|
|
wzmocnienie kształcenia i szkolenia zawodowego оқуды бастаңыз
|
|
enhacement of vocational training and education
|
|
|
uznała znaczenie wyposażenia swoich obywateli оқуды бастаңыз
|
|
has recognized the importance of equipping its citizens
|
|
|
Umiejętności niezbędne do sprostania wymaganiom rynku pracy оқуды бастаңыз
|
|
The necessary skills to meet the demands of the labor market
|
|
|
оқуды бастаңыз
|
|
|
|
|
zostały uruchomione w celu poprawy jakości kształcenia i dostosowania go do potrzeb przemysłu оқуды бастаңыз
|
|
have been launched to improve the quality of education and align it with the needs of industries
|
|
|
obejmuje programy szkolenia zawodowego оқуды бастаңыз
|
|
includes vocational training programs
|
|
|
partnerstwa między instytucjami edukacyjnymi a przedsiębiorstwami оқуды бастаңыз
|
|
partnerships between educational institutions and businesses
|
|
|
promowanie uczenia się przez całe życie оқуды бастаңыз
|
|
promoting lifelong learning
|
|
|
Zapewnienie pracownikom możliwości dostosowania się do zmieniających się warunków rynkowych оқуды бастаңыз
|
|
To ensure workers are adaptable to changing market conditions
|
|
|
aktywne polityki rynku pracy оқуды бастаңыз
|
|
active labor market policies
|
|
|
Ułatwienie przejścia bezrobotnych na rynek pracy оқуды бастаңыз
|
|
To facilitate the transition of the unemployed into employment
|
|
|
оқуды бастаңыз
|
|
|
|
|
оқуды бастаңыз
|
|
|
|
|
pomoc w poszukiwaniu pracy оқуды бастаңыз
|
|
assistance in job searching
|
|
|
оқуды бастаңыз
|
|
|
|
|
ustanowiła różne programy zatrudnienia subsydiowanego оқуды бастаңыз
|
|
has established various subsidized employment programs
|
|
|
staże dające cenne doświadczenie zawodowe оқуды бастаңыз
|
|
internships to provide valuable work experience
|
|
|
wypełnić lukę między edukacją a zatrudnieniem оқуды бастаңыз
|
|
bridge the gap between education and employment
|
|
|
оқуды бастаңыз
|
|
|
|
|
polityki rozwoju regionalnego оқуды бастаңыз
|
|
regional development policies
|
|
|
zidentyfikowała regiony o wysokiej stopie bezrobocia оқуды бастаңыз
|
|
has identified regions with high unemployment rates
|
|
|
wdrożyła ukierunkowane środki stymulujące wzrost gospodarczy na tych obszarach оқуды бастаңыз
|
|
implemented targeted measures to stimulate economic growth in those areas
|
|
|
inwestycje infrastrukturalne оқуды бастаңыз
|
|
infrastructure investments
|
|
|
Utworzenie specjalnych stref ekonomicznych оқуды бастаңыз
|
|
The establishment of special economic zones
|
|
|
dotacje regionalne, aby przyciągnąć przedsiębiorstwa оқуды бастаңыз
|
|
regional subsidies to attract businesses
|
|
|
stworzyć możliwości pracy оқуды бастаңыз
|
|
|
|
|
systemy ubezpieczeń społecznych оқуды бастаңыз
|
|
|
|
|
siatki bezpieczeństwa zostały wzmocnione, aby zapewnić wsparcie osobom zagrożonym bezrobociem оқуды бастаңыз
|
|
safety nets have been reinforced to provide support for individuals facing unemployment
|
|
|
оқуды бастаңыз
|
|
|
|
|
zasiłki dla osób poszukujących pracy оқуды бастаңыз
|
|
|
|
|
programy pomocy społecznej оқуды бастаңыз
|
|
social assistance programs
|
|
|
Aby zapewnić tymczasowe wsparcie finansowe оқуды бастаңыз
|
|
To provide temporary financial support
|
|
|
złagodzić trudności, z jakimi borykają się bezrobotni оқуды бастаңыз
|
|
alleviate the hardships faced by the unemployed
|
|
|
biorąc pod uwagę najnowsze wskaźniki bezrobocia оқуды бастаңыз
|
|
taking the most recent into account the unemployment rates
|
|
|
bezrobocie pozostaje w Polsce wyzwaniem оқуды бастаңыз
|
|
unemployment remains a challenge in Poland
|
|
|
podjęto skoordynowane wysiłki, aby z nim walczyć оқуды бастаңыз
|
|
concerted efforts have been made to combat it
|
|
|
wspieranie wzrostu gospodarczego оқуды бастаңыз
|
|
fostering economic growth
|
|
|
doskonalenie szkolenia zawodowego оқуды бастаңыз
|
|
enhancing vocational training
|
|
|
wdrażanie aktywnej polityki rynku pracy оқуды бастаңыз
|
|
implementing active labor market policies
|
|
|
promowanie rozwoju regionalnego оқуды бастаңыз
|
|
promoting regional development
|
|
|
wzmocnienie systemów zabezpieczenia społecznego оқуды бастаңыз
|
|
strengthening social security systems
|
|
|
wszystkie przyczyniły się do zmniejszenia stopy bezrobocia оқуды бастаңыз
|
|
have all contributed to reducing unemployment rates
|
|
|
tworzenie możliwości dla osób poszukujących pracy оқуды бастаңыз
|
|
creating opportunities for job seekers
|
|
|
Uznanie, że ten problem wymaga ciągłej uwagi оқуды бастаңыз
|
|
To recognize that this issue requires ongoing attention
|
|
|
ciągłe dostosowywanie strategii do zmieniającej się dynamiki rynku pracy оқуды бастаңыз
|
|
continuous adaptation of strategies to address the changing dynamics of the labor market
|
|
|
can strive to minimize unemployment оқуды бастаңыз
|
|
can strive to minimize unemployment
|
|
|
stworzyć dobrze prosperującą gospodarkę dla wszystkich оқуды бастаңыз
|
|
create a prosperous economy for all
|
|
|