proverbs&sayings Handybooks

 0    40 Fiche    aguleck
скачать mp3 басу ойын өзіңді тексер
 
сұрақ English жауап English
win/lose by a whisker
оқуды бастаңыз
to win or lose by a very small amount: Schmidt finished second, losing by a whisker in the final event.
the cutting edge (of something)
оқуды бастаңыз
the newest and most exciting stage in the development of something
experience is the best teacher
оқуды бастаңыз
doświadczenie jest najlepszym nauczycielem
time is money
оқуды бастаңыз
czas to pieniądz
charity begins at home
оқуды бастаңыз
dobrych uczynków należy dokonywać najpierw w swoim najbliższym otoczeniu)
necessity is the mother of invention
оқуды бастаңыз
potrzeba matką wynalazków
beauty is only skin-deep
оқуды бастаңыз
pozory mylą
silence is gold
оқуды бастаңыз
milczenie jest złotem
Laughter is the best medicine
оқуды бастаңыз
śmiech to najlepsze lekarstwo
cleanliness is next to godliness
оқуды бастаңыз
czystość to prawie pobożność
fortune favors the brave
оқуды бастаңыз
los sprzyja odważnym
appearances are deceitful
оқуды бастаңыз
nie oceniaj po wyglądzie
appetite comes with eating
оқуды бастаңыз
apetyt rośnie w miarę jedzenia
a good beginning makes a good ending
оқуды бастаңыз
dobry początek zapowiada sukces
hasty climbers have sudden falls
оқуды бастаңыз
kto się spieszy, szybko upada
actions speak louder than words
оқуды бастаңыз
czyny ważniejsze niż słowa
money is the root of all evil
оқуды бастаңыз
pieniądze są źródłem wszelkiego zła
one swallow does not make a summer
оқуды бастаңыз
jedna jaskółka wiosny nie czyni
life is not all beer and skittles
оқуды бастаңыз
życie to nie igraszka, zabawa
adversity is the school of wisdom
оқуды бастаңыз
Szkoda nie tuczy, lecz rozumu uczy.
every why has it wherefore
оқуды бастаңыз
nie ma skutku bez przyczyny
the end justifies the means
оқуды бастаңыз
cel uświęca środki
the last straw breaks the camel's back
оқуды бастаңыз
kropla przepełnia czarę goryczy
out of sight out of mind
оқуды бастаңыз
co z oczu to z serca
all's well that ends well
оқуды бастаңыз
wszystko dobre co się dobrze kończy
no pain no gain
оқуды бастаңыз
bez pracy nie ma kołaczy, nie ma róży bez kolców
when the cat's away the mice will play
оқуды бастаңыз
nie ma kota, myszy harcują
haste makes waste
оқуды бастаңыз
gdy się człowiek cieszy to się diabeł cieszy
better small fish than an empty fish
оқуды бастаңыз
lepszy wróbel w garści niż gołąb na dachu
common fame is seldom to blame
оқуды бастаңыз
powszechna sława jest rzadko obwiniana
early to bed, early to rise makes a man healthy, wealthy and wise
оқуды бастаңыз
kto rano wstaje temu Pan Bóg daje
give a thing and take again and you shall ride in hell's wain
оқуды бастаңыз
kto oddaje i zabiera
birds of feather flock together
оқуды бастаңыз
ciągnie swój do swego
never look a gift horse in the mouth
оқуды бастаңыз
darowanemu koniowi w zęby się nie patrzy
never sell the bear's skin before you caught the bear
оқуды бастаңыз
nie dziel skóry na niedźwiedziu...
don't count your chickens before they're hatched
оқуды бастаңыз
nie chwal dnia przed zachodem słońca
don't cry over spilt milk
оқуды бастаңыз
nie płacz nad rozlanym mlekiem
don't rip up old sores
оқуды бастаңыз
nie rozdrapuj starych ran
don't bite off more than you can chew
оқуды бастаңыз
nie porywaj się z motyką na słońce
don't put all your eggs in one basket
оқуды бастаңыз
nie stawiaj wszystkiego na jedną kartę

Пікір қалдыру үшін жүйеге кіру керек.