PRZYSŁOWIA

 0    58 Fiche    mwarmuz2011
скачать mp3 басу ойын өзіңді тексер
 
сұрақ жауап
be the bee's knees
You should try my chocolate cake. It's the (bee's knees), it really is!
оқуды бастаңыз
coś rewelacyjnego/ wysokiej jakości
a wolf in a sheep's clothing
If I were you, I wouldn't trust Mike. He is (a wolf in a sheep's clothing).
оқуды бастаңыз
wilk w owczej skórze
as blind as a bat
Her grandmother is (as blind as a bat) without her thick glasses.
оқуды бастаңыз
ślepy jak kret
at a snail's pace
I got stuck in a traffic jam yesterday. I was traveling (at a snail's pace).
оқуды бастаңыз
w żółwim tempie
be like a bull in a china shop
My boyfrend (is like a bull in a china shop). He is so clumsy.
оқуды бастаңыз
ruszać się jak słoń w składzie porcelany - zachowywać się niezgrabnie
fight like cat and dog
My brother and I used to (fight like a cat and dog).
оқуды бастаңыз
walczyć ze sobą jak pies z kotem
it's raining cats and dogs
We're staying in today as (it's raining cats and dogs).
оқуды бастаңыз
leje jak z cebra
a snake in the grass
Nothing Rachel says is true. She is a real (snake in the grass).
оқуды бастаңыз
podstępna żmija (o osobie)
donkey work
I'm not going to all the (donkey work) while you sit around watching TV.
оқуды бастаңыз
czarna robota
a cock-and-bull story
They told us some (cock-and-bull story) about their adventures in Cambodia.
оқуды бастаңыз
niestworzona historia/ bajka
rat race
I'm sick and tired of the (rat race) in my company.
оқуды бастаңыз
wyścig szczurów
kill two birds with one stone
Paty (killed two birds with one stone) and sent the letter on the way to the shipping centre.
оқуды бастаңыз
upiec dwie pieczenie na jednym ogniu
monkey business
Several milionaries have earned a load of money by doing (monkey business).
оқуды бастаңыз
nieczyste interesy, machlojki
a road hog
You're such a (road hog). How did you manage to pass your driving test?
оқуды бастаңыз
pirat drogowy
a lame duck
Honestly, most of our trainees have been (lame duck) so far.
оқуды бастаңыз
nieudacznik
straight from the horse's mouth
The news of their divorce came (straight from the horse's mouth).
оқуды бастаңыз
z pierwszej ręki
cash cow
Pokemon GO is likely to become a real (cash cow).
оқуды бастаңыз
żyła złota, przebój kasowy (np. film)
buy a pig in a poke
Let's check the car engine beforehand. I want to make sure we don't (buy a pig in a poke).
оқуды бастаңыз
kupować kota w worku
a dumb bunny
She doesn't even know the capital of Australia, she's (a dumb bunny).
оқуды бастаңыз
gupol, kapuściana głowa
hit the bull's eye
His idea of using Snapchat for business really (hit the bull's eye).
оқуды бастаңыз
trafić w dziesiątkę
apple of one's eye
оқуды бастаңыз
czyjeś oczko w głowie
as different as chalk and cheese
оқуды бастаңыз
różny (krańcowo) jak niebo i ziemia
bad egg
оқуды бастаңыз
paskudny typ (o osobie)
be as nutty as a friut cake
оқуды бастаңыз
być zupełnym świrem
be cool as a cucumber
оқуды бастаңыз
być opanowanym
big cheese
оқуды бастаңыз
gruba ryba, szycha
bread and butter
оқуды бастаңыз
chleb powszedni, główny środek utrzymania
bring home the bacon
оқуды бастаңыз
zarabiać na chleb
butter sb up
оқуды бастаңыз
podlizywać się komuś
buy a lemon
оқуды бастаңыз
kup produkt niskiej jakości
cheesy
оқуды бастаңыз
tandetny
couch potato
оқуды бастаңыз
maniak telewizyjny
cream of the crop
оқуды бастаңыз
śmietana towarzyska, elita
cry over split milk
оқуды бастаңыз
płać nad rozlanym mlekiem
don't put all your eggs in one basket
оқуды бастаңыз
nie stawiaj wszystkiego na jedną kartę
eat humble pie
оқуды бастаңыз
przyznać się do błędu
go nuts
оқуды бастаңыз
zwariować
hard nut to crack
оқуды бастаңыз
twardy orzech do zgryzienia
have a bun in the oven
оқуды бастаңыз
być w ciąży
hot potato
оқуды бастаңыз
kontrowersyjny temat
icing on the cake
оқуды бастаңыз
wisienka na torcie
in a nutshell
оқуды бастаңыз
krótko mówiąć, w skrócie
it's not my cup of tea
оқуды бастаңыз
nie przepadam za tym
like two peas in a pod
оқуды бастаңыз
jak dwie krople wody
money for jam
оқуды бастаңыз
łatwe pieniądze
mutton dressed as lamb
оқуды бастаңыз
z tyłu liceum z przodu muzeum
one smart cookie
оқуды бастаңыз
osoba zaradna
peach fuzz
оқуды бастаңыз
słaby zarost (meszek)
piece of cake
оқуды бастаңыз
łatwizna, bułka z masłem
play a gooseberry
оқуды бастаңыз
odgrywać przyzwoitkę
sell like hot cakes
оқуды бастаңыз
sprzedawać się jak świeże bułeczki
soup up
оқуды бастаңыз
podrasować coś, ulepszyć
sour grapes
оқуды бастаңыз
zawiść, zazdrość
spill the beans
оқуды бастаңыз
wygadać się, wyjawić sekret
square meal
оқуды бастаңыз
pełnowartościowy posiłek
take sth with a pinch of salt
оқуды бастаңыз
podchodzić do czegoś z niedowierzaniem
tough cookie
оқуды бастаңыз
twarda sztuka
use your noodle!
оқуды бастаңыз
użyj mózgu!

Пікір қалдыру үшін жүйеге кіру керек.