Przysłowia i powiedzenia-2

 0    547 Fiche    slawomirchrol
скачать mp3 басу ойын өзіңді тексер
 
сұрақ жауап
Mogę coś tutaj wtrącić? /do tematu/
оқуды бастаңыз
Kann ich da mal kurz einhaken? /zum Thema/
Jeśli mogę, chętnie dodałbym coś tutaj.
оқуды бастаңыз
Wenn ich darf, würde ich hier gerne kurz etwas einwerfen.
Chciałbym ten punkt uzupełnić.
оқуды бастаңыз
Ich möchte gerne noch einen Punkt ergänzen
Zanim przejdziesz dalej, miałbym jedną uwagę.
оқуды бастаңыз
Bevor du fortfärst, hätte ich noch eine Anmerkung.
Przepraszam, chciałbym podkreślić jeden ważny aspekt.
оқуды бастаңыз
Entschuldigung, ich würde gern noch einen wichtigen Aspekt hervorheben.
Dziękuję, tylko rozglądam się.
оқуды бастаңыз
Danke, ich schaue mich nur um.
Podejdę do Pani, jak będę czegoś potrzebował
оқуды бастаңыз
Ich komme auf Sie zu, wenn ich etwas brauche.
Na razie sam chce się rozejrzeć.
оқуды бастаңыз
Ich möchte erstmal alleine schauen.
Nie dziękuję, tylko trochę się rozglądam.
оқуды бастаңыз
Nein danke, ich schaue nur ein bisschen.
Przepraszam, nie wiem co chcę.
оқуды бастаңыз
äh sorry, ich habe keine Ahnung was ich will
Stoję na głowie /rękach.
оқуды бастаңыз
Ich mache einen Kopfstand /Handstand.
Robię "gwiazdę'.
оқуды бастаңыз
Ich schlage ein Rad.
Robię przewrót w przód /tył
оқуды бастаңыз
Ich mache eine Rolle vorwärts /rückwerts
Robię salto do przodu
оқуды бастаңыз
Ich mache eine Hechtrolle.
Robię "mostek".
оқуды бастаңыз
Ich mache eine Brücke.
to się w głowie nie mieści /idiom/
оқуды бастаңыз
das geht auf keine Kuhhaut
Tak, moje słowa. /masz całkowitą rację/
оқуды бастаңыз
Ja, meine Rede.
Tak. Śmialo!
оқуды бастаңыз
Ja. Nur zu!
dobre rzeczy wymagają czasu
оқуды бастаңыз
gut Ding will Weile haben
żaden problem, nie ma sprawy
оқуды бастаңыз
kein Ding
ale teraz nie przeginaj!
оқуды бастаңыз
Jetzt mach mal halblang!
spać mocno
оқуды бастаңыз
tief und fest schlafen
stanowczo
1. twierdzić coś z uporem, 2. być święcie przekonanym, że...
оқуды бастаңыз
steif und fest
1. etw steif und fest behaupten, 2. sich C. steif und fest einbilden, dass
usilnie przestrzegać
оқуды бастаңыз
eindringlich warnen vor...
kategorycznie /stanowczo odmówić
оқуды бастаңыз
kategorisch /entschieden ablehnen
płonąć jasnym płomieniem
оқуды бастаңыз
lichterloh brennen
przepraszam że przeszkadzam inne wersje
przepraszam że przeszkadzam inne wersje
оқуды бастаңыз
sorry, dass ich störe
1. hast du kurze Zeit?, 2. ich hab ne Frage an dich
myślę, że to lubię- inna wersja
оқуды бастаңыз
das ist gut für mich
powiedz mi- inna wersja
оқуды бастаңыз
-sag mir, +ich höre dir zu
ty przodem- inna wersja
оқуды бастаңыз
-du zuerst, +gerne nach dir
zamknij się- inne wersje
оқуды бастаңыз
-halt doch den Mund, +lass uns doch bitte respektvoll bleiben
nie wiem- inne wersje
оқуды бастаңыз
-Ich weiß nicht, +ich finde es für dich heraus
uspokój się- inne wersje
оқуды бастаңыз
-beruhige dich, +bitte nimm dir einen Moment
jestem zajęty- inne wersje
оқуды бастаңыз
-Ich bin beschäftigt, +ich bin gerade eingebunden, las uns in 30Min sprechen
jest mi wszystko jedno- inne wersje
оқуды бастаңыз
-Ist mir egal, +sag ja oder nein
zostaw mnie w spokoju- inna wersja
оқуды бастаңыз
-lass mich in Ruhe, +ich brauche kurz Zeit für mich
na ostatnią chwilę, rzutem na taśmę
оқуды бастаңыз
auf den letzten Drücker
naprawdę ostatni raz!
оқуды бастаңыз
da ist echt das Letzte!
chciałbym to widzieć!
оқуды бастаңыз
da möchte ich mal Mäuschen sein /oder spielen
szaleć bardzo długo, do rana /Berlin/
оқуды бастаңыз
bis in die Puppen feiern
teraz jest cisza nocna!
оқуды бастаңыз
jetzt ist aber Zapfenstreich!
nie odstawiaj takiego widowiska!
оқуды бастаңыз
zieh nicht so eine Schau ab!
mam za dużo na głowie
оқуды бастаңыз
Ich habe gerade viel um die Ohren.
omówmy to na spokojnie
оқуды бастаңыз
Lass uns das in Ruhe besprechen
poradzę sobie
оқуды бастаңыз
ich schaffe das schon
Szacun! /nie Respect/
оқуды бастаңыз
Hut ab!
zawaliłem sprawę
оқуды бастаңыз
Ich habe Mist gebaut.
statek cumuje /odpływa
оқуды бастаңыз
das Schiff legt an /legt ab
na siłę, na gwałt
On chce koniecznie zostać graczem.
оқуды бастаңыз
auf Teufel komm raus
Er will auf Teufel komm raus Profifussballer werden.
dodać gazu, pospieszyć się /ugsw/
оқуды бастаңыз
einen Zahn zullegen
ty dupo wołowa!
оқуды бастаңыз
du Arsch mit Ohren!
w nocy z poniedziałku na wtorek
оқуды бастаңыз
in der Nacht von Montag auf Dienstag
co do grosza
оқуды бастаңыз
auf den Pfennig genau
nie znam dokładnie dnia
оқуды бастаңыз
ich weiß es nicht auf den Tag genau
cios za ciosem
оқуды бастаңыз
Schlag auf Schlag
zużywać pięć litrów na sto kilometrów
оқуды бастаңыз
fünf Liter auf hundert Kilometer verbrauchen
na podstawie tego, że...
оқуды бастаңыз
auf Grund dessen...
na chybił trafił
оқуды бастаңыз
auf gut Glück
na czyjś koszt
оқуды бастаңыз
auf Kosten von...
[za] twoje zdrowie!
оқуды бастаңыз
auf dein Wohl!
na jego cześć!
оқуды бастаңыз
auf ihn!
wszyscy byliśmy do cna zmęczeni i wyczerpani
оқуды бастаңыз
wir alle waren auf das [o. aufs] Äußerste ermüdet und erschöpft
nie dam sie nabrać na ten przekręt! /ugsw/
оқуды бастаңыз
auf diese Masche falle ich nicht herein!
chodzić tam i z powrotem
оқуды бастаңыз
auf und ab gehen
życie jest pełne wzlotów i upadków
оқуды бастаңыз
das Leben ist ein einziges Auf und Ab
ogólnie nie można tego tak powiedzieć /z pauschall/
оқуды бастаңыз
das kann man so pauschal nicht sagen
brać coś na krechę /z lassen/
оқуды бастаңыз
[bei jdm] anschreiben lassen
uważać kogoś/coś za kogoś/coś -podniośle
оқуды бастаңыз
jdn/etw für [als] jdn/etw erachten
tak akurat, dupa jasiu
1. z powodu pracy, 2. dyspozycja na wypadek śmierci, 3. kawał drogi stąd, 4. z powodu opóźnień w ruchu odjazd pociągu się opóźni, 5. on był totalnie zachwycony tą śpiewaczką, 6 akurat, cicho
оқуды бастаңыз
von wegen
1. von Berufs wegen, 2. Verfügung von Todes wegen, 3. weit weg von hier, 4. wegen Verzögerungen im Betriebsablauf wird sich die Abfahrt von Zug verspäten, 5. er war total weg [o. hin und weg] von der Sängerin, 6. von wegen ruhig
z powodu poślizgu na mokrej nawierzchni musiała odbić w przeciwną stronę, żeby nie wypaść z drogi
оқуды бастаңыз
wegen des Aquaplanings musste sie gegenlenken um nicht von der Fahrbahn abzukommen
Źle zniosła rozstanie z rodziną
оқуды бастаңыз
Sie litt unter der Trennung von der Familie
to już połowa sukcesu- ugs
оқуды бастаңыз
das ist die halbe Miete - ugs
trzymać rękę na pulsie
оқуды бастаңыз
am Ball bleiben/sein
nie masz prawa mi rozkazywać!
оқуды бастаңыз
du hast mir gar nichts zu befehlen!
kto chce rozkazywać, musi się najpierw nauczyć słuchać
оқуды бастаңыз
jdm etw befehlen
chcąc nie chcąc
оқуды бастаңыз
wohl oder übel
lepiej być zrobił, jeśli
Lepiej by zrobił, gdyby posłuchał twojej rady.
оқуды бастаңыз
du tätest wohl daran...
Er täte wohl daran, auf deinen Rat zu hören
sprytny, chytry /nie klug, czy schlau/
Jest bardzo sprytny, jeśli chodzi o codzienne oszczędzanie.
оқуды бастаңыз
pfiffig
Er ist sehr pfiffig, wenn es darum geht, im Alltag Geld zu sparen.
żywy, ruchliwy /dziecko, miasto/
оқуды бастаңыз
quirlig
uparty /c1/= stur
Nie bądź taki uparty. Musisz też gotów być pójść na kompromis.
оқуды бастаңыз
dickköpfig
Sei doch nicht so dickköpfig! Du musst auch mal bereit sein, Kompromisse einzugehen.
bardzo smutny /bez ganz, czy sehr/
оқуды бастаңыз
todtraurig
bardzo wkurzony /bez ganz, czy sehr/
[ona] jest mocno wkurzona na ciebie
оқуды бастаңыз
stinksauer
sie ist stinksauer auf dich
bardzo mały, mikroskopijny, maluteńki /bez ganz, czy sehr/
оқуды бастаңыз
klitzeklein
mokruteńki, przemoczony
оқуды бастаңыз
pitschenass
bardzo zimno /bez ganz, czy sehr/
оқуды бастаңыз
arschkalt /ugs/, bitterkalt
dlaczego on tak się na mnie uwziął
lornetka /płn Niemcy/
оқуды бастаңыз
warum hat er mich so auf dem "Kieker"
der Kieker
trząść portkami ze strachu [przed kimś/czymś]
wtedy miał stracha [lub się spietrał]
оқуды бастаңыз
[vor jdm/etw] Schiss haben
da kriegte er Schiss
robić nadąsaną minę
оқуды бастаңыз
einen Schmollmund machen
zadzierać nosa
оқуды бастаңыз
die Nase rümpfen [o. hoch tragen]
kręcić na coś nosem
оқуды бастаңыз
über etw B. die Nase rümpfen
kręcić głową (zaprzeczać)
оқуды бастаңыз
den Kopf [o. mit dem Kopf] schütteln
rozlać /płyn/, rozsyapać /proszek/
оқуды бастаңыз
verschütten
ktoś do mnie dzwonił z tego numeru /jakiś czas temu/
оқуды бастаңыз
Ich wurde von dieser Nummer angerufen.
ktoś do mnie dzwonił z tego numeru /wlaśnie/
1. ktoś do mnie dzwonił z tego numeru, 2. z kim rozmawiam?
оқуды бастаңыз
Ich wurde gerade eben von dieser Nummer angerufen.
1. I habe gerade einen Anruf von dieser Nummer bekommen, 2. Mit wem spreche ich denn da?
możesz przyjść, o ile będziesz się zachowywał
оқуды бастаңыз
du kannst mitkommen, insofern du dich benimmst
zakładać nogę na nogę
оқуды бастаңыз
die Beine übereinander schlagen
możemy to ustalić między sobą
оқуды бастаңыз
das können wir untereinander ausmachen
wprowadzić kolejno trzy razy błędny PIN
оқуды бастаңыз
eine PIN dreimal hintereinander falsch eingeben
krzyżować palce
оқуды бастаңыз
die Finger kreuzen
wychylić jednego za coś
оқуды бастаңыз
einen auf etw B. heben (trinken)
chętnie stuknąć sobie jednego
оқуды бастаңыз
gern einen heben
klej dobrze trzyma
оқуды бастаңыз
der Leim hebt
izolować się od kogoś/czegoś
оқуды бастаңыз
sich von jdm/etw abschließen
pustelnik zupełnie się odizolował
оқуды бастаңыз
der Eremit hat sich völlig abgeschlossen
dojść do własnych granic
оқуды бастаңыз
an Grenzen stoßen
to leży na granicy dopuszczalności
оқуды бастаңыз
das liegt an der Grenze des Erlaubten
spotkać się z odmową
оқуды бастаңыз
auf Ablehnung B stoßen /sein/
urazić kogoś /nie beleidigen/
оқуды бастаңыз
jdn vor den Kopf stoßen
co to ma być, co to za bzdura? /z quark/
оқуды бастаңыз
was soll der Quark
szczerze, to już zaczyna denerwować
оқуды бастаңыз
ganz ehrlich das nervt langsam
dawaj, damy radę
оқуды бастаңыз
komm schon, das kriegen wir hin
mieć słuszne/błędne założenia
оқуды бастаңыз
im Ansatz richtig /falsch sein
sporządzać kalkulację /formalnie/
оқуды бастаңыз
etw in Ansatz bringen
chciałbym być wśród równych sobie
оқуды бастаңыз
Ich wollte unter meinesgleichen sein
czy mogę Panu w czymś pomóc? /nie helfen/
оқуды бастаңыз
kann ich Ihnen behilflich sein?
nigdy bym na to nie wpadł
оқуды бастаңыз
Darauf wäre ich nie gekommen
gdybym wiedział, to bym na pewno przyszedł
оқуды бастаңыз
Wenn ich das gewusst hätte, wäre ich sicher gekommen
byłbym Panu wdzięczny, jeśli
оқуды бастаңыз
Ich wäre Ihnen dankbar, wenn
odeślę towar
оқуды бастаңыз
Ich lasse die Ware zurückgehen
gdybym był toba
оқуды бастаңыз
wenn ich du wäre
byłbym Panu bardzo zobowiązany
оқуды бастаңыз
Ich wäre Ihnen sehr verbunden, wenn Sie
a jej imprezach jest zawsze wesoło
оқуды бастаңыз
auf ihren Partys geht es immer sehr lustig zu
dyskusja była ożywiona / z gehen/
оқуды бастаңыз
bei der Diskussion ging es lebhaft zu
biegać z wywieszonym językiem
оқуды бастаңыз
sich C. die Zunge aus dem Halse rennen
być na językach
оқуды бастаңыз
in aller Leute Munde sein
chlapnąć językiem
оқуды бастаңыз
etw ausplappern
język komuś kołkiem staje
оқуды бастаңыз
jdm bleibt das Wort im Halse stecken
język się komuś rozwiązał
оқуды бастаңыз
jdm lockerte sich die Zunge
mieć coś na końcu języka
оқуды бастаңыз
jdm liegt etw auf der Zunge
mówić, co ślina na język przyniesie
оқуды бастаңыз
reden, wie einem der Schnabel gewachsen ist
niewyparzony język
оқуды бастаңыз
eine lose Zunge
co w sercu, to na języku
оқуды бастаңыз
sein Herz auf der Zunge tragen
jest to cnota nad cnotami trzymać język za zębami
оқуды бастаңыз
vom Schweigen tut die Zunge nicht weh
koniec języka za przewodnika
оқуды бастаңыз
am besten ist es, zu fragen
dostać się na języki //idiom/
оқуды бастаңыз
zum Stadtgespräch werden
jest zabawa na 4 fajerki
оқуды бастаңыз
[es herrscht] Jubel, Trubel, Heiterkeit
myśleć wyłącznie o jednym
оқуды бастаңыз
nur an eins denken
skąd ja to wezmę?
оқуды бастаңыз
wo soll ich das denn herholen?
będą nieprzyjemności /wulg/
оқуды бастаңыз
dann ist die Kacke am Dampfen
najpierw ukończ studia, załóżmy fizykę /idiom/
оқуды бастаңыз
zunächst absolvierst du ein Studium, meinetwegen Physik
gapić się w TV- potocznie
оқуды бастаңыз
in die Röhre gucken
boki zrywać-pot
оқуды бастаңыз
1. sich /B/ kugeln vor Lachen, 2. sich scheckig lachen
zrywać boki ze śmiechu -pot
оқуды бастаңыз
1. sich /B/ krumlachen, 2. sich /C/ vor Lachen den Bauch halten
ucz się ucz, a garb ci sam wyrośnie
оқуды бастаңыз
strenge dich nicht so an, es bringt sowieso nicht
myślę, że to będzie trudne
оқуды бастаңыз
Ich glaube, das wird schwierig
niestety, nie odpowiada mi to
оқуды бастаңыз
leider, passt es mir gerade nicht
nie jestem pewny
оқуды бастаңыз
da bin ich nicht sicher
zobaczymy!- ugsw
оқуды бастаңыз
mal gucken
to nie dla mnie
оқуды бастаңыз
das ist nicht meins
mam już coś zaplanowane
оқуды бастаңыз
ich habe schon was vor
das gefällt mir- inaczej, potocznie
оқуды бастаңыз
ich stehe drauf
das gefällt mir nicht- inaczej, potocznie
оқуды бастаңыз
das ist nicht mein Ding
das ist langweilig- inaczej, potocznie
оқуды бастаңыз
das ist zum Gähnen
ich bin sehr glücklich- inaczej, potocznie
оқуды бастаңыз
ich bin aus dem Häuschen
das ärgert mich- inaczej, potocznie
оқуды бастаңыз
das geht mir voll auf den Keks
das ist fantastisch- inaczej, potocznie
оқуды бастаңыз
das haut mich total um
das ist überraschend gut- inaczej, potocznie
оқуды бастаңыз
das haut mich vom Hocker
ich gehe jetzt weg- inaczej, potocznie
оқуды бастаңыз
ich mach' mich vom Acker.
ich bin sehr müde- inaczej, potocznie
оқуды бастаңыз
Ich bin völlig platt
ich habe nichts darüber- inaczej, potocznie
оқуды бастаңыз
ich habe null Ahnung davon.
genauso ist es, stimmt- inaczej, potocznie
оқуды бастаңыз
ja, eben
darfst du, mach nur- inaczej, potocznie
оқуды бастаңыз
nur zu
w ekspresowym tempie /nie im Nu/
оқуды бастаңыз
in null komma Nichts
przeceniać swoje możliwości /nie uberschetzen/
оқуды бастаңыз
sich Dat zu viel zumuten /trennbar/
tego nie możesz od nikogo wymagać /nie verlangen/
оқуды бастаңыз
das kannst du niemandem zumuten /trennbar/
wiele od kogoś wymagać /nie verlangen/
оқуды бастаңыз
jdm viel zumuten /trennbar/
nie jest mi do śmiechu
оқуды бастаңыз
mir ist nicht zum Lachen zumute
być poruszonym do łez
оқуды бастаңыз
zu Tränen gerührt sein
według mojej oceny... /z übersehen/
оқуды бастаңыз
soweit ich die Angelegenheit übersehe,...
pominąć coś milczeniem
оқуды бастаңыз
etw stillschweigend übersehen /übersah, übersehrn/
nie bawić się w sentymenty
оқуды бастаңыз
Gefühlsduseleien beiseite lassen
brać swój początek
оқуды бастаңыз
seinen Anfang nehmen
być lekko po czterdziestce
оқуды бастаңыз
Anfang vierzig sein
od niepamiętnych czasów
оқуды бастаңыз
seit eh und je (schon immer)
w zależności od tego[, kiedy/jak/...]
1. w zależności od tego, czy będzie miał czas, 2. masz czas? – to zależy!
оқуды бастаңыз
je nachdem[, wann/wie/...]
1. je nachdem, ob er Zeit hat, 2. hast du Zeit? – je nachdem!
dla pozoru
оқуды бастаңыз
zum Schein
wieszać na kimś psy
оқуды бастаңыз
jdn schlecht machen, jdn Übles machen
wypić strzemiennego
оқуды бастаңыз
einen noch zum Abgewöhnen
nadajemy na tych samych falach
оқуды бастаңыз
wir sind auf einer Wellenlänge
ciągniemy w tę samą stronę /dzieci/
оқуды бастаңыз
wir ziehen am selben Strang
jesteśmy tego samego zdania?
оқуды бастаңыз
sind wir einer Meinung?
mieć duże/niewielkie znaczenie /nie Bedeutung/
оқуды бастаңыз
viel/wenig gelten (Meinung)
to jest po prostu wspaniałe /z Pracht/
оқуды бастаңыз
das ist eine wahre Pracht
mieć kogoś/coś na sumieniu
оқуды бастаңыз
jdn/etw auf dem Gewissen haben
przemówić komuś do sumienia
оқуды бастаңыз
jdm ins Gewissen reden
kto ma czyste sumienie, ten śpi spokojnie
оқуды бастаңыз
ein gutes Gewissen ist ein sanftes Ruhekissen
trząść portkami ze strachu [przed kimś/czymś]
оқуды бастаңыз
[vor jdm/etw] Schiss haben
trawić, wyniszczać kogoś /choroba/
оқуды бастаңыз
jemanden verzehren
szydzić z czegoś, nabijać się z kogoś /nie lustig machen/
оқуды бастаңыз
etw auf die Schippe nehmen
coś jest bardzo wymowne
оқуды бастаңыз
etw spricht Bände
twój wyraz twarzy mówi sam za siebie
оқуды бастаңыз
dein Gesicht spricht Bände
schodzić z taśmy produkcyjnej
оқуды бастаңыз
vom Band laufen
seryjnie /produkować/
оқуды бастаңыз
am laufenden Band
mam związane ręce
оқуды бастаңыз
mir sind die Hände gebunden
związać włosy w warkocz
оқуды бастаңыз
Haare zu einem Zopf binden
możesz mi proszę zawiązać z tyłu fartuch?
оқуды бастаңыз
kannst du mir bitte die Schürze hinten binden?
jestem zobowiązany obietnicą
оқуды бастаңыз
mein Versprechen bindet mich
dawać wiążące przyrzeczenie
оқуды бастаңыз
eine bindende Zusage machen
wierszem /coś mówić/
оқуды бастаңыз
in gebundener Rede
ten klej dobrze wiąże
оқуды бастаңыз
dieser Kleber bindet gut
nie chciałbym się teraz [z nikim] wiązać
оқуды бастаңыз
ich möchte mich momentan nicht binden
stąpać po cienkim lodzie
оқуды бастаңыз
sich auf dünnem Eis bewegen
niech się dzieje co chce
оқуды бастаңыз
komme was da wolle
piąte koło u wozu
czuć się jak piąte koło u wozu
оқуды бастаңыз
das fünfte Rad am Wagen
sich B. wie das fünfte Rad am wagen fühlen
spać jak dziecko /nie wie ein baby/
оқуды бастаңыз
ruhig und tief schlafen
spać jak anioł /nie wie ein Engel/
оқуды бастаңыз
tief und fest schlafen
dogodny /czas, termin, moment/, korzystny /połączenie, lot/, pomyślny /wiatr/ , sprzyjający /pogoda, okoliczności/, przystępny /cena/, pomyślnie /przebiegać/
1.środa mi niezbyt pasuje, 2. w najlepszym razie, 3. duże szanse na wygraną, 4. na przystępnych warunkach, 5. dobrze się składa, że...
оқуды бастаңыз
günstig
1. Mittwoch ist für mich nicht so günstig, 2. w najlepszym razie, 3. günstige Gewinnchancen, 4. zu günstigen Bedingungen, 5. es trifft sich günstig, dass...
być winnym czegoś
оқуды бастаңыз
an etwas C. schuld sein
obarczać kogoś winą
оқуды бастаңыз
jemandem die Schuld geben
obojczyk
оқуды бастаңыз
das Schlüsselbein
latający dywan
оқуды бастаңыз
ein fliegender Teppich
to byłoby śmieszne /zabawne/
оқуды бастаңыз
das wäre doch gelacht
uspokoić się, powstrzymać się, opanować się
1. już nie mogła powstrzymać się od śmiechu, 2. Uspokój się = beruhige dich mal
оқуды бастаңыз
einkriegen
1. sie kriegte sich vor Lachen gar nicht mehr ein, 2. Krieg dich mal wieder ein!
zmobilizować kogoś /do wysiłku/, lub nabrać kogoś = reinlegen
оқуды бастаңыз
drankriegen
wybij to sobie z głowy
оқуды бастаңыз
das kannst du dir abschminken
przewijać się przez coś /motyw, temat/
оқуды бастаңыз
sich durch etw durchziehen
ogarnęło mnie nieprzyjemne uczucie
оқуды бастаңыз
ein unangenehmes Gefühl durchzog mich
być w złej kondycji /fizycznie, mieć chandrę /duchowo/
оқуды бастаңыз
einen Durchhänger haben
nie mam nic przeciwko, nie mogę nic powiedzieć
оқуды бастаңыз
da kann man nichts sagen
był totalny bałagan /z drunter/
оқуды бастаңыз
alles ging drunter und drüber
teraz panuje rozgardiasz /z drunter/
оқуды бастаңыз
zur Zeit geht alles drunter und drüber
to jest przegięcie
оқуды бастаңыз
das ist zu viel des Guten
Dziękuję, może innym razem
оқуды бастаңыз
Danke, vielleicht ein andermal.
muszę się nad tym zastanowić
оқуды бастаңыз
ich muss darüber nachdenken
mieć pełne ręce roboty /z rękoma/
оқуды бастаңыз
alle Hände voll zu tun haben
mieć dużo spraw na głowie
оқуды бастаңыз
viel um die Ohren haben, viel am Hals haben
co w sercu, to na języku
оқуды бастаңыз
sein Herz auf der Zunge tragen
Jemand hat mir diese Kette geschenkt=
оқуды бастаңыз
Ich habe die Kette geschenkt bekommen
Jemand hat mir das gesagt=
оқуды бастаңыз
Ich habe das gesagt bekommen.
Niemand hat uns das erklärt=
оқуды бастаңыз
Wir haben das nicht erklärt bekommen.
On wymusił mi pierszeństwo
оқуды бастаңыз
Er hat mir die Vorfahrt genommen.
Pan/ Pani wyjechał bez patrzenia
оқуды бастаңыз
Sie sind ohne zu gucken rausgefahren.
Włączyć kierunkowskaz
оқуды бастаңыз
den Blinker setzen
Pan/ Pani przejechał na czerwonym.
1. jest czerwone światło, 2. stać na światłach, 3. przejeżdżać skrzyżowanie na czerwonym świetle
оқуды бастаңыз
Sie sind über eine rote Ampel / rot gefahren.
1. die Ampel steht auf Rot, 2. an der Ampel stehen, 3. bei roter Ampel über die Kreuzung fahren
megawkurzony
оқуды бастаңыз
übertriben sauer
podekscytowany
оқуды бастаңыз
aufgeregt
tak rozczarowany
оқуды бастаңыз
sowas von enttäuscht
ulżyło mi
оқуды бастаңыз
Ich bin erleichtert
niemożliwie szczęśliwy
оқуды бастаңыз
unglaublich glücklich
rozmaicony
оқуды бастаңыз
abwechslungsreich
rozmaicony /podniośle/
оқуды бастаңыз
abwechslungsreich /erhaben/
o ile= wenn
1. o ile nie będzie padało, 2. jeśli tylko nie sprawi ci to żadnego/niezbyt dużego problemu, 3. wpadnę dziś wieczorem, jeśli [lub o ile] tylko będziesz w domu
оқуды бастаңыз
sofern
1. sofern es nicht regnet, 2. sofern es dir keine/nicht zu viel Mühe macht, 3. ich komme heute Abend vorbei, sofern du zu Hause bist
Pracuję właśnie /z am/
Właśnie się zastanawiam.
оқуды бастаңыз
Ich bin am arbeiten ü
Ich bin noch am überlegen.
Robimy właśnie zakupy /z bezokolicznikiem/
оқуды бастаңыз
Wir sind einkaufen
no dalej, chodź
оқуды бастаңыз
komm, geh einfach
brzydki jak noc
оқуды бастаңыз
schön hässlich
całkiem pusty
оқуды бастаңыз
voll leer
spokojnie głośniej
оқуды бастаңыз
ruhig lauter
pospiesz się powoli
оқуды бастаңыз
beeil dich langsam
wątpię
оқуды бастаңыз
ich bezweifle es
myślę, że tak
оқуды бастаңыз
Ich denke schon
zamknąłem ten rozdział
оқуды бастаңыз
Ich habe damit abgeschlossen
nie zawracaj sobie głowy
оқуды бастаңыз
mach dir keine Mühe /spar dir die Muhe
nie- inna wersja
оқуды бастаңыз
nö, nee
nie sądzę
оқуды бастаңыз
Das glaube ich nicht. Ich glaube nicht.
niezbyt, nie do końca
оқуды бастаңыз
nicht wirklich
mam to gdzieś
оқуды бастаңыз
mir doch egal
kogo to obchodzi
оқуды бастаңыз
wen interessiert's?
nie jestem pewien
оқуды бастаңыз
ich bin mir nicht sicher
śnij dalej
оқуды бастаңыз
träum weiter
beż żadnego ale
оқуды бастаңыз
ohne Wenn und Aber
czasami mi szkoda takich ludzi
оқуды бастаңыз
manchmal tun mir solche Leute leid
nie zawsze sami sami wybieramy swój los
оқуды бастаңыз
wir wählen unser Schicksal nicht immer selbst
życie pisze własne scenariusze
оқуды бастаңыз
das Leben schreibt seine eigenen Drehbücher
tylko i wyłącznie
оқуды бастаңыз
anzig und allein
ciałem i duszą
1. włożyć w coś całą duszę, 2. angażować się duszą i ciałem, 3. być komuś/czemuś oddanym duszą i sercem, 4. wkładać w coś serce
оқуды бастаңыз
ciałem i duszą
1. mit Leib und Seele dabei sein, 2. sich B. mit Leib und Seele engagieren, 3. sich B. jdm/etw mit Leib und Seele verschreiben, 4. etw mit Leib und Seele tun
zupełnie, całkowicie /z voll/
оқуды бастаңыз
voll und ganz
stuprocentowo
оқуды бастаңыз
hundertprozentig
w każdą pogodę
оқуды бастаңыз
bei Wind und Wetter
według swego widzimisię
оқуды бастаңыз
nach Lust und Laune
to był kompletny niewypał
оқуды бастаңыз
das war ein Schuss in den Ofen
oddawać strzał
оқуды бастаңыз
einen Schuss abgeben
dać komuś sygnał ostrzegawczy
оқуды бастаңыз
jdm einen Schuss vor den Bug geben
doprowadzać coś do porządku
оқуды бастаңыз
etw wieder in Schuss bringen
utrzymywać coś w dobrym stanie /nie Zustand/
оқуды бастаңыз
etw in Schuss halten
być w dobrym stanie
оқуды бастаңыз
in Schuss sein
nie owijaj w bawełnę
оқуды бастаңыз
nicht um den heißen Brei herumreden
przejdź do rzeczy
оқуды бастаңыз
komm auf den Punkt
przejdź do sedna /rzeczy/
оқуды бастаңыз
komm zur Sache
bez owijania
оқуды бастаңыз
ohne Rumzuschweifen
powiedz to krótko i bez bólu
оқуды бастаңыз
mach es kurz und schmerzlos
powiedz to wprost /nie direkt/
оқуды бастаңыз
Sag es geradeaus
nazywaj rzeczy po imieniu
оқуды бастаңыз
nenn ein Kind beim Namen
wszystko gra
оқуды бастаңыз
Alles Roger
o czymś zapomnieć /nie vergessen/
оқуды бастаңыз
etwas verpeilen
Pasuje!
оқуды бастаңыз
das haut hin
Nie znam się w tym temacie
оқуды бастаңыз
In diesem Thema stecke ich nicht drin
Z mojego punktu widzenia to dobry pomysł. /von mir aus/
оқуды бастаңыз
Von mir aus gesehen ist das eine gute Idee.
tak to już jest
оқуды бастаңыз
es ist halt so
spójrz tu
оқуды бастаңыз
Schau mal hier
wpadnij
оқуды бастаңыз
Komm mal vorbei
popatrz tam
оқуды бастаңыз
guck mal da
przepraszam, mogę się dosiąść?
оқуды бастаңыз
Entschuldigen Sie, darf ich mich zu Ihnen setzen?
przyłapać kogoś na kłamstwie
оқуды бастаңыз
jemanden bei einer Lüge ertappen
nie wierz w ani jedno słowo, to jest przecież stek kłamstw!
оқуды бастаңыз
glaub denen kein Wort, das ist doch alles Lug und Trug!
oparzyć sobie rękę [żelazkiem]
оқуды бастаңыз
sich Dat die Hand [am Bügeleisen] verbrennen
wzdragać się z obrzydzenia
оқуды бастаңыз
sich vor Ekel schütteln
pies otrząsnął się
оқуды бастаңыз
der Hund hat sich geschüttelt
brać się pod boki
оқуды бастаңыз
die Arme in die Hüften] stemmen
wykuwać dziurę w czymś
оқуды бастаңыз
ein Loch in etw stemmen
opierać się plecami o ścianę /nie lehnen/
оқуды бастаңыз
sich mit dem Rücken gegen die Wand stemmen
kręcić na coś nosem na coś
оқуды бастаңыз
über etw Akk die Nase rümpfen
wynieść śmieci
оқуды бастаңыз
die Müll rausbringen
to mnie powaliło
оқуды бастаңыз
Das haut mich um.
nie pojmuję tego
оқуды бастаңыз
Ich kann es nicht fassen
kompletnie mnie zatkało
оқуды бастаңыз
Ich war völlig /komplett sprachlos
to jest szalone /nie verrückt/
оқуды бастаңыз
Das ist doch Wahnsinn
przysięgam na Boga
оқуды бастаңыз
Ich schwöre bei Gott
nie dorastać do kogoś/czegoś
оқуды бастаңыз
jdm/etw nicht gewachsen sein
popadać w alkoholizm /z ergeben/
оқуды бастаңыз
sich dem Alkohol ergeben
groch z kapustą
оқуды бастаңыз
Kraut und Rüben
nie nadawać się do czegoś /pasować jak wół do tańca na linie/
оқуды бастаңыз
zu etw taugen wie der Ochse zum Seiltanzen
zamocować obrabiany przedmiot w imadle
оқуды бастаңыз
das Werkstück in einen Schraubstock einspannen
opowiadać [lub pleść] [lub zmyślać] bajdy
оқуды бастаңыз
ein [o. sein] Garn spinnen
skomplikowane /nie kompliziert/, delikatny, drażliwy /problem/
to dla mnie zbyt trudne
оқуды бастаңыз
knifflig/
das ist mir zu knifflig
byś zaskoczonym, zemdleć= wyskakiwać z butów
оқуды бастаңыз
aus dem Latschen kippen
rozplątywać sznurek
оқуды бастаңыз
eine Schnur anknoten
nawlekać perły na sznur
оқуды бастаңыз
Perlen auf eine Schnur reihen /auffädeln
nie wchodź
оқуды бастаңыз
geh da nicht rein
nie oddalaj się za daleko
оқуды бастаңыз
enferne dich nicht zu weit
jestem w korku
оқуды бастаңыз
Ich stehe im Stau / ich stecke im Verkehr fest
rozpocząć coś bez planu
оқуды бастаңыз
drauf los + verb
huzia na Józia!
оқуды бастаңыз
drauf los wie ein blinder Hesse!
co mi się stało dopiero później jasne, jak
przykład
оқуды бастаңыз
Was mir erst im Nachhinein klar wurde, ist ä
1. wie sehr ich mich durch diese Erfahrung verändert habe
do dziś nie jestem pewien, czy
przykład
оқуды бастаңыз
Ich bin mir bis heute nicht sicher, ob
ich damals eine richtige Entscheidung getroffen habe
To doświadczenie nauczyło mnie...
przykład; Cierpliwość i akceptacja siebie są kluczowe
оқуды бастаңыз
Aus deser Erfahrung hat ich gelernt, dass
Geduld und Selbstakzeptanz entscheidend sind
zatkało?
оқуды бастаңыз
Bist du auf die Nase gefallen?
popełniłem gafę
оқуды бастаңыз
Ich bin ins Fettnäpchen getreten
to się nie uda
оқуды бастаңыз
das geht in die Hosen
jesteś w błędzie
оқуды бастаңыз
du bist auf dem Holzweg
głupio wyszło
оқуды бастаңыз
blöd gelaufen
no przecież jasne
оқуды бастаңыз
aber na klar doch
no dawaj
оқуды бастаңыз
na los
tak średnio
оқуды бастаңыз
naja
coś takiego /zdziwienie/
оқуды бастаңыз
na sowas
nerwy go poniosły
оқуды бастаңыз
seine Nerven gingen ihm durch
to jeszcze przejdzie /ujdzie
оқуды бастаңыз
das kann noch durchgehen
nie będziemy tego dłużej tolerować
оқуды бастаңыз
wir lassen das nicht länger durchgehen
przejrzeli ten tekst jeszcze raz
оқуды бастаңыз
sie gingen den Text noch einmal durch
daj głos!
оқуды бастаңыз
gib Laut!
coś obiło się komuś o uszy
оқуды бастаңыз
jd hat [von] etwas läuten hören
to ma coś w sobie
оқуды бастаңыз
das hat es in sich
ta sprawa ma coś w sobie
оқуды бастаңыз
die Sache hat etwas für sich
ona ma [w sobie] to coś
оқуды бастаңыз
sie hat das gewisse Etwas
ona ma w sobie coś, co sprawia, że jest bardzo pociągająca
оқуды бастаңыз
sie hat etwas an sich, das sie sehr anziehend macht
sprawa skończona /nie erledigt/
оқуды бастаңыз
die Sache ist gegessen
rzecz w tym, że...
оқуды бастаңыз
die Sache ist die, dass...
zapoznać się z tematem
оқуды бастаңыз
der Sache näher kommen
skupić się na czymś
оқуды бастаңыз
bei der Sache sein
co ty wyprawiasz!
оқуды бастаңыз
was machst du bloß für Sachen!
z prędkością stu kilometrów na godzinę
оқуды бастаңыз
mit hundert Sachen
no cóż, miło
оқуды бастаңыз
nun schön
nieudzielenie pomocy
оқуды бастаңыз
unterlassene Hilfeleistung
tę uwagę mogłeś sobie darować
оқуды бастаңыз
diese Bemerkung hättest du auch unterlassen können
daruj sobie!
оқуды бастаңыз
unterlass das!
kląć jak szewc /dorożkarz/
оқуды бастаңыз
schimpfen wie ein Rohrspatz
wychodząc z założenia
оқуды бастаңыз
von der Annahme ausgehen, dass
wychodzić od kogoś /np propozycja, coś wyszło od kogoś/
оқуды бастаңыз
von jdm ausgehen
uprawiać prostytucję /nie anschaffen gehen/
оқуды бастаңыз
auf den Strich gehen
ujawnienie poufnych informacji
оқуды бастаңыз
Enthüllung vertraulicher Informationen
lać jak z cebra
оқуды бастаңыз
in Strömen regnen
dolać czegoś do czegoś, żeby się przeżarło
оқуды бастаңыз
etw in etw Akk schütten, damit es sich durchmischt
zapalać się do czegoś, zachwycać się czymś
оқуды бастаңыз
Feuer und Flamme sein für jdn/etw
iść do kogoś jak w dym
оқуды бастаңыз
zu jemandem ohne Zuordern gehen
puścić coś z dymem
оқуды бастаңыз
etwas B in Rauch aufgehen lassen
nie ma dymu bez ognia
оқуды бастаңыз
kein Rauch ohne Flamme
powinieneś spojrzeć na to szerzej
оқуды бастаңыз
du siehst das zu verkniffen
ku pamięci kogoś
оқуды бастаңыз
im Gedanken an jdn
na pamiątkę czegoś
оқуды бастаңыз
im Gedanken an etw
co mi po tym?
оқуды бастаңыз
was habe ich davon?
nic ci po tym
оқуды бастаңыз
das nützt dir nichts
co ci po tym starym gracie?
оқуды бастаңыз
was willst du mit dem alten Zeug?
punktualnie, co do minuty
оқуды бастаңыз
pünktlich, auf die Minute
pogłębiać swoją wiedzę z jakiejś dziedziny
оқуды бастаңыз
seine Kenntnisse auf einem Gebiet vertiefen
iść na podwórze
оқуды бастаңыз
auf den Hof gehen
mieszkać od podwórza
оқуды бастаңыз
von der Hofseite wohnen
nadnercze
оқуды бастаңыз
die Nebenniere
podejmować środki
оқуды бастаңыз
Maßnahmen gegen etw ergreifen /treffen/
zastawił mi pan drogę
оқуды бастаңыз
Sie haben mir den Weg zugeparkt
proszę odjechać
оқуды бастаңыз
bitte fahren Sie weg
blokuje Pan wjazd
оқуды бастаңыз
Sie blockieren mir die Einfahrt
nie mogę wykręcić autem
оқуды бастаңыз
Ich kann nicht wenden
oddaj mi to
оқуды бастаңыз
Gib mir das zurück
podnieś to
оқуды бастаңыз
heb das auf
nie udawaj
оқуды бастаңыз
tu nicht so
spójrz na mnie
оқуды бастаңыз
schau mich an
posłuchaj tego
оқуды бастаңыз
hör dir das an
weź to ze sobą
оқуды бастаңыз
nimm das mit
zatrzymaj go
оқуды бастаңыз
halt ihn auf
utknąłem w korku
оқуды бастаңыз
Ich stecke noch im Stau
coś było nie tak z nawigacją
оқуды бастаңыз
mein Navi hat gesponnen
nakłonić [kogoś], żeby...
оқуды бастаңыз
[bei jdm] durchsetzen, dass...
coś przeszkodziło w połączeniu
оқуды бастаңыз
irgendwas hat die Verbindung gestört
coś nas rozłaczyło
оқуды бастаңыз
etwas hat uns unterbrochen
przez przypadek rozłączyłem
оқуды бастаңыз
Ich habe aus Versehen aufgelegt
przewietrzyć głowę
оқуды бастаңыз
den Kopf auslüften
łeb w łeb
оқуды бастаңыз
Kopf an Kopf
choćbyś stanął na głowie,
оқуды бастаңыз
du kannst dich auf den Kopf stellen
głowa mi pęka
оқуды бастаңыз
mir brummt der Kopf
czacha mi dymi
оқуды бастаңыз
mir raucht der Kopf
nadstawiać [za kogoś/coś] karku
оқуды бастаңыз
[für jdn/etw] den Kopf hinhalten
być nie w ciemię bitym
оқуды бастаңыз
nicht auf den Kopf gefallen sein
to wszystko go przerasta
оқуды бастаңыз
das Ganze wächst ihm über den Kopf
głowy polecą
оқуды бастаңыз
da werden Köpfe rollen
stawiać na swoim
оқуды бастаңыз
seinen Kopf durchsetzen
przychodzi mi to na myśl
оқуды бастаңыз
das geht mir durch den Kopf
to mi się nie mieści w głowie
оқуды бастаңыз
das will mir nicht in den Kopf
teraz mam co innego na głowie
оқуды бастаңыз
ich habe jetzt anderes im Kopf
gdzie ty masz głowę?
оқуды бастаңыз
wo hast du nur deinen Kopf gelassen?
orzeł czy reszka?
оқуды бастаңыз
Kopf oder Zahl?
czy mogę go pogłaskać?
оқуды бастаңыз
darf ich den streicheln?
weź tego tutaj
оқуды бастаңыз
nimm den hier
uważać coś za stosowne
оқуды бастаңыз
etw für angemessen halten
to jest stosowne do okazji
оқуды бастаңыз
es ist dem Anlass angemessen
nie być w moim typie /w moim guście /rzecz/
оқуды бастаңыз
nicht mein Fall seon
jasna sprawa, no jasne
оқуды бастаңыз
klarer Fall
nie o to chodzi
оқуды бастаңыз
das ist nicht der Fall
beznadziejny przypadek
оқуды бастаңыз
hoffnungsloser Fall
chyba zwariuję
оқуды бастаңыз
Ich glaube ich spinne
chyba zwariowaleś
оқуды бастаңыз
du spinnst ja
znów się zaczyna
оқуды бастаңыз
es geht [schon] wieder los
huczy mi w głowie
оқуды бастаңыз
mir brummt der Schädel
mam serdecznie dość
оқуды бастаңыз
Ich habe die Faxen dicke!
jestem zachwycony /nie begeistert/, potocznie
оқуды бастаңыз
Ich bin hin und weg
jestem nieobecny myślami
оқуды бастаңыз
Ich stehe total neben mir
nie ogarniam tego /nie łapię/
оқуды бастаңыз
Ich stehe auf dem Schlauch
to bzdura /nie Quatsch/
оқуды бастаңыз
Das ist doch Käse
jestem wykończony /potocznie- z durch/
оқуды бастаңыз
Ich bin total durch
jestem przybity .o nastroju/
оқуды бастаңыз
Ich bin richtig am Boden.
zaraz zwariuję /potocznie/
оқуды бастаңыз
Ich drehe gleich durch!
nareszcie idzie dobrze
оқуды бастаңыз
endlich läut's mal.
zaraz zasnę, potocznie /nie einschlaffen/
оқуды бастаңыз
Ich penne gleich ein.
ale zawód /zawiedzenie/, nie Enttäuschung/
оқуды бастаңыз
Was für ein Reinfall.
rozpoczynać [z kimś] negocjacje/dyskusję
оқуды бастаңыз
[mit jdm] in Verhandlungen/eine Diskussion eintreten
to, czego się obawialiśmy, nastąpiło
оқуды бастаңыз
was wir befürchteten, trat ein
nagle nastało głębokie milczenie
оқуды бастаңыз
tiefes Schweigen trat plötzlich ein
docierać na orbitę
оқуды бастаңыз
in die Umlaufbahn eintreten
wstawiać się za kimś/czymś
оқуды бастаңыз
für jdn/etw eintreten
wbić sobie kolec
оқуды бастаңыз
sich Dat einen Dorn eintreten
dojść do własnych granic
оқуды бастаңыз
an Grenzen stoßen
Proszę stonować!
оқуды бастаңыз
Bitte mäßigen Sie Ihren Ton!
Nie będę tak dalej rozmawiał!
оқуды бастаңыз
So werde ich nicht weiter reden!
wprawdzie... ale...
jest co prawda miły ale leniwy
оқуды бастаңыз
zwar aber
zwar ist er nett, aber faul
wprawdzie, oczywiście - krótko
ależ oczywiście, możesz iść z nami
оқуды бастаңыз
freilich
ja freilich kannst du mitkommen
przynajmnej
przynajmniej spróbował
оқуды бастаңыз
immerhin
er hat es immerhin versucht
chyba /nie vielleicht/
chyba przyjdzie później
оқуды бастаңыз
wohl
er kommt wohl später
tak po prostu - w mowie /nie einfach/
jestem po prostu zmęczony
оқуды бастаңыз
halt
ich bin halt müde
wzmocnienie wypowiedzi /nie denn/
ty to jesteś zwariowany
оқуды бастаңыз
ja
du bist ja verrückt
zatkało mnie
оқуды бастаңыз
es hat mich umgehauen
to był niewypał
оқуды бастаңыз
es war ein Schuss in den Ofen
wyluzuj trochę - mowa
оқуды бастаңыз
mach mal halblang
no raczej
оқуды бастаңыз
das kannst du laut sagen
zagadałem się
оқуды бастаңыз
Ich habe mich verquatscht. vergewissern
nie odpuszczaj
оқуды бастаңыз
bleib dran
mam zamiar otworzyć drzwi
оқуды бастаңыз
Ich bin dran die Tür zu öffnen.
co za dużo to niezdrowo= wszystko z umiarem
оқуды бастаңыз
alles in Maßen
leje jak z cebra
оқуды бастаңыз
es schüttet wie aus Eimern
rzucać grochem o ścianę
оқуды бастаңыз
mit der Wand reden
jak sobie pościelisz tak się wyśpisz
оқуды бастаңыз
wie man sich bettet so liegt man
z deszczu pod rynnę
оқуды бастаңыз
vom Regen in die Traufe
spać jak zabity
оқуды бастаңыз
wie ein Stein schlafen
świecić przykładem
оқуды бастаңыз
Mit gutem Beispiel vorangehen
kurczyć się w praniu
оқуды бастаңыз
eingehen beim Waschen
myślę tak samo jak ty= mówisz mi z duszy
оқуды бастаңыз
du sprichst mir aus der Seele
nie mieć zielonego pojęcia -inaczej
1. nie mam pojęcia, 2. nie łapię tego, 3. nie mam pojęcia, 4. nic o tym nie wiem, 5 nie mam bladego pojęcia
оқуды бастаңыз
Ich habe keine Ahnung- anders
1. Ich habe keinen Schimmer, 2. Ich rafe's nicht, 3. Ich habe keine Peolung, 4. Ich weiss von nichts, 5. kein Dunst
wszystko dobrze- inaczej
оқуды бастаңыз
alles gut- inaczej
1. alles Roger, 2. alles tutti,
wpaść w czyjeś sidła
оқуды бастаңыз
jdm ins Garn gehen
dostać po łbie
оқуды бастаңыз
eins auf die Rübe kriegen
to naprawdę niefajnie z twojej strony
оқуды бастаңыз
Das ist richtig mies von dir.
zaraz naprawdę wybuchnę
оқуды бастаңыз
Ich raste gleich wirklich aus.
należy ci się
оқуды бастаңыз
Ich gönne's dir
wylać wiadro pomyj komuś na głowę
оқуды бастаңыз
jdn durch den Schmutz ziehen
obrzucić kogoś błotem
оқуды бастаңыз
jdn durch [o. in] den Dreck ziehen
dam sobie radę
оқуды бастаңыз
Ich pack das schon
no widzisz
оқуды бастаңыз
na siehst du
chodź na chwilę
оқуды бастаңыз
komm mal kurz
powiem tak
оқуды бастаңыз
Ich sag mal so
nie guzdraj się
оқуды бастаңыз
trödel nicht so
przestań się włóczyć /iść tak wolno
оқуды бастаңыз
Hör auf zu schlendern
nie obijaj się
оқуды бастаңыз
häng nicht herum
teraz szybko
оқуды бастаңыз
jetzt aber zackig
rusz sie
оқуды бастаңыз
komm in die Gänge
czemu jesteś taki powolny /nie langsam/
оқуды бастаңыз
wieso bist du so lahm
wyznaczyłem sobie cel
оқуды бастаңыз
Ich habe mir ein Ziel gesetzt
podawać coś w cudzysłowie/nawiasie
оқуды бастаңыз
etwas in Anführungszeichen/eckige Klammern setzen
wyjaśniać komuś coś /nie erklären/
оқуды бастаңыз
jdm etw auseinander setzen
w tobie pokładam całą moją ufność
оқуды бастаңыз
ich setze mein ganzes Vertrauen in dich
wydać dziecko na świat
оқуды бастаңыз
ein Kind in die Welt setzen
robić sobie zastrzyk
оқуды бастаңыз
sich Dat eine Spritze setzen
stawiać [postawić] na kogoś/coś
оқуды бастаңыз
auf jdn/etw setzen
przeprawiać się przez coś
оқуды бастаңыз
über etw setzen
czy mogę się do pana/pani przysiąść?
оқуды бастаңыз
darf ich mich zu Ihnen setzen?
fusy w kawie opadły na dno
оқуды бастаңыз
der Kaffee hat sich gesetzt
biorę się teraz do pracy /nicht machen/
оқуды бастаңыз
ich setz mich jetzt an die Arbeit
nie poganiaj mnie
оқуды бастаңыз
Hetze mich nicht
znów zmęczyłem się na rowerku w fitness klubie
оқуды бастаңыз
ich habe mich wieder im Fitnesscenter abgestrampelt
wchodzić komuś na głowę
оқуды бастаңыз
Geh auf den Kopf von jemandem
ranić czyjeś uczucia
оқуды бастаңыз
auf jds Gefühlen herumtrampeln
jesteś wyciszony /w necie/ na telefonie/
оқуды бастаңыз
Du bist stummgeschaltet
wywaliło mnie /z netu/
оқуды бастаңыз
Ich wurde rausgeworfen.
internet mi szwankuje
оқуды бастаңыз
Mein Internet spinnt
Zawiesił mi się laptop
оқуды бастаңыз
Mein Laptop hat sich aufgehängt
wypić na zdrowie [lub strzemiennego]
оқуды бастаңыз
einen noch zum Abgewöhnen
grzecznie /opryskliwie odmówić
оқуды бастаңыз
dankend / schroff ablehnen
można pęknąć ze śmiechu /z piszczeć/
оқуды бастаңыз
Das ist ja zum Piepen.
ćwierkać /ptak/, piszczeć /mysz, radio/, dzwonić /radiostacja/
chyba mu odbiło!
оқуды бастаңыз
piepen
bei ihm piept’s wohl!
zdawkowa grzeczność
оқуды бастаңыз
nichts sagende Höfflichkeit
możesz zapomnieć! potocznie
оқуды бастаңыз
das kannst du knicken
dlaczego tak się boisz /potocznie/
оқуды бастаңыз
Warum hast du so viel Schiss?
muszę się ogarnąć /potocznie/
оқуды бастаңыз
Ich muss mich sammeln
można zrobić, ale nie trzeba
оқуды бастаңыз
kann man machen, muss man aber nicht
krótko mówiąc
оқуды бастаңыз
Lange Rede kurzer Sinn
czas na fakty i konkrety
оқуды бастаңыз
Jetzt mal Butter bei der Fische
to nie jest mój problem /nie problem, potocznie/
оқуды бастаңыз
Es ist nicht mein Bier
koniec, pozamiatane /potocznie/
оқуды бастаңыз
Ende Gelände
to nie podlega dyskusji /potocznie/
оқуды бастаңыз
Das beißt die Maus kein' Faden ab!
w ścisłym/szerszym znaczeniu tego słowa
оқуды бастаңыз
im engeren /weiteren Sinne des Wortes
tak dalej być nie może
оқуды бастаңыз
so geht das nicht weiter
przyszłość /zdanie z Ferne/
оқуды бастаңыз
das liegt in weiter Ferne
mówi się trudno i kocha się dalej
оқуды бастаңыз
das Leben geht weiter
zachowaj to dla siebie!
оқуды бастаңыз
erzähl das nicht weiter!
Wigilia wypada w środę
оқуды бастаңыз
Heiligabend fällt auf Mittwoch.
co do jednego, ostatniego /człowieka/
оқуды бастаңыз
bis auf den letzten Mann
co do jednego- wszyscy bez wyjatku
оқуды бастаңыз
alle ohne Ausnahme
a co gorsza
оқуды бастаңыз
und was noch schlimmer ist
co więcej /nie poza tym/
оқуды бастаңыз
vielmehr
co niemiara
оқуды бастаңыз
übermäßig
co chwila- dosłownie
оқуды бастаңыз
jeden Augenblick
co drugi
оқуды бастаңыз
jeder Zweite
co prawda
оқуды бастаңыз
zwar
co się stało to się nie odstanie
оқуды бастаңыз
Was geschehen ist, ist geschehen /geschah, geschehen- sein/
co jemu do tego
оқуды бастаңыз
Was geht ihn das an?
co mi po tym
оқуды бастаңыз
was habe ich davon?
ktokolwiek /cokolwiek /jakkolwiek...
оқуды бастаңыз
wer/was/wie auch immer...
cokolwiek bądź by się działo, można na niego liczyć
оқуды бастаңыз
was immer auch geschehen mag, man kann auf ihn zählen
ucz się, ucz, a garb ci sam wyrośnie
оқуды бастаңыз
strenge dich nicht so an, es bringt sowieso nichts
jeśli dalej będziesz się tak grzebać, nic nie zdziałasz
оқуды бастаңыз
wenn du weiterhin so herumtrödelst, wirst du es zu nichts bringen
niczego nie osiągnąć
оқуды бастаңыз
es zu nichts bringen
Bóg wie co
оқуды бастаңыз
Gott weiß was
dlaczego się martwisz
оқуды бастаңыз
was besorgt dich?
to po prostu tak jest
оқуды бастаңыз
es ist eben so / es ist halt so
nie przesadzaj!, nie rób dramy /nie übetreiben/
оқуды бастаңыз
hab dich nicht so!
odpuść, daj spokój!
оқуды бастаңыз
Komm, lass mal stecken!
nie rób afery!
оқуды бастаңыз
mach kein Fass auf!
chyba ci odbiło, chyba oszalałeś!
оқуды бастаңыз
Ich glaub'es hackt!
nie rób teatru, scen
оқуды бастаңыз
Zieh keine Show ab!
przecież nie urodziłem się wczoraj!
оқуды бастаңыз
Ich bin doch nicht von gestern!

Пікір қалдыру үшін жүйеге кіру керек.