Przysłówki modalne i przyczynowe (Modale und kausale Adverbien)

 0    38 Fiche    deyniak19
скачать mp3 басу ойын өзіңді тексер
 
сұрақ жауап
inaczej
Inaczej to sobie wyobrażałem.
оқуды бастаңыз
anders
Ich habe mir das anders vorgestellt.
chętnie,
оқуды бастаңыз
gern, bereitwilig
niestety
Niestety dziś nie mogę przyjść.
оқуды бастаңыз
leider
Ich kann leider heute nicht kommen.
bardzo
Jestem bardzo podekscytowany.
оқуды бастаңыз
sehr
Ich bin sehr aufgeregt.
wyjątkowo
Widok ze szczytu był niezwykle imponujący
оқуды бастаңыз
überaus
Die Aussicht vom Gipfel war überaus beeindruckend.
całkowicie
To był naprawdę świetny pomysł!
оқуды бастаңыз
ganz
Das war eine ganz tolle Idee!
szczegolnie
Lubię czekoladę, zwłaszcza gorzką.
оқуды бастаңыз
besonderes
Ich mag Schokolade, besonders dunkle
zupełnie nie
To w ogóle nie jest prawda!
оқуды бастаңыз
überhaupt nicht
Das ist überhaupt nicht wahr!
wcale nie
W ogóle nic nie zrozumiałem.
оқуды бастаңыз
gar nicht
ich habe gar nichts verstanden.
w pewnym stopniu, jako tako
To było w pewnym stopniu interesujące.
оқуды бастаңыз
einigermaßen
Das war einigermaßen interessant.
trochę
Jesteśmy trochę zawiedzeni.
оқуды бастаңыз
ein bisschen
Wir sind ein bisschen enttäuscht.
prawie
Prawie mi się udało
оқуды бастаңыз
fast
Ich habe es fast geschafft
jako tako, znośnie
Jako tako doszedł do siebie.
оқуды бастаңыз
halbwegs
Er hat sich halbwegs erholt.
ledwo, prawie wcale
Ledwo cię słyszę.
оқуды бастаңыз
kaum
Ich kann dich kaum hören.
względnie
To było względnie tanie.
оқуды бастаңыз
relativ
Das war relativ günstig
stosunkowo, relatywnie
Film był stosunkowo dobry.
оқуды бастаңыз
vergleichsweise
Der Film war vergleichsweise gut
mało, niewiele
Mam mało czasu.
оқуды бастаңыз
. wenig
Ich habe wenig Zeit
dość, całkiem
To było dość trudne.
оқуды бастаңыз
ziemlich
Das war ziemlich schwierig
całkiem
Film był całkiem dobry
оқуды бастаңыз
ganz
Der Film war ganz gut.
właściwie, tak naprawdę
Tak naprawdę to mi się nie podoba./Czym się właściwie zajmujesz zawodowo?
оқуды бастаңыз
eigentlich
Eigentlich gefällt mir das nicht/Was machst du eigentlich beruflich?
może,
Może przyjdzie później.
оқуды бастаңыз
vielleicht
Vielleicht kommt er später.
prawdopodobnie
Prawdopodobnie jest jeszcze w biurze.
оқуды бастаңыз
wahrscheinlich
Er ist wahrscheinlich noch im Büro.
na pewno
To się na pewno uda!
оқуды бастаңыз
bestimmt
Das klappt bestimmt!
faktycznie, rzeczywiście
Faktycznie nie był zaproszony.
оқуды бастаңыз
tatsächlich
Tatsächlich war er nicht eingeladen
właściwie, tak naprawdę
Właściwie chciałem odmówić.
оқуды бастаңыз
eigentlich
Eigentlich wollte ich absagen.
naprawdę, rzeczywiście
Czy to naprawdę prawda?
оқуды бастаңыз
wirklich
Ist das wirklich wahr?
uprzejmie, życzliwie
Uprzejmie pomógł mi przy przeprowadzce.
оқуды бастаңыз
freundlicherweise
Freundlicherweise hat er mir beim Umzug geholfen.
głupio, pechowo, niefortunnie
Głupio zapomniałem klucza.
оқуды бастаңыз
dummerweise
Dummerweise habe ich den Schlüssel vergessen
na szczęście
Na szczęście nikt nie został ranny.
оқуды бастаңыз
glücklicherweise
Glücklicherweise war niemand verletzt.
miło z czyjejś strony
Miło z jej strony, że nas zaprosiła.
оқуды бастаңыз
netterweise
Netterweise hat sie uns eingeladen
co zrozumiałe / zrozumiale
Co zrozumiałe, była rozczarowana.
оқуды бастаңыз
verständlicherweise
Verständlicherweise war sie enttäuscht.
ze względów grzeczności, dla przyzwoitości
Zaprosiłem go dla przyzwoitości.
оқуды бастаңыз
anstandshalber
Ich habe ihn anstandshalber eingeladen.
na wszelki wypadek
Na wszelki wypadek wezmę parasol.
оқуды бастаңыз
vorsichtshalber
Ich nehme vorsichtshalber einen Regenschirm mit.
z powodów organizacyjnych / z konieczności
Z powodów organizacyjnych termin musiał zostać przesunięty
оқуды бастаңыз
umständhalber
Umständhalber musste der Termin verschoben werden.
w najgorszym razie / przypadku
W najgorszym razie stracimy tylko kilka euro.
оқуды бастаңыз
schlimmstenfalls
Schlimmstenfalls verlieren wir nur ein paar Euro.
w najlepszym razie / przypadku
W najlepszym razie uda nam się w godzinę.
оқуды бастаңыз
bestenfalls
Bestenfalls schaffen wir es in einer Stunde
w razie potrzeby / w ostateczności
W razie potrzeby wezmę taksówkę
оқуды бастаңыз
notfalls
Notfalls nehme ich ein Taxi.
w żadnym razie / absolutnie nie
W żadnym razie nie możesz o tym zapomnieć!
оқуды бастаңыз
keinesfalls
Das darfst du keinesfalls vergessen!

Пікір қалдыру үшін жүйеге кіру керек.