Rada (udzielanie, proszenie)

 0    47 Fiche    Inaya
скачать mp3 басу ойын өзіңді тексер
 
сұрақ жауап
Can / Could you hold on for just a minute?
оқуды бастаңыз
Czy możesz / mógłbyś wytrzymać tylko minutę?
Can / Could I try it on?
оқуды бастаңыз
Czy mogę / mogę przymierzyć?
Can / Could you tell me (how long the guarantee is)
оқуды бастаңыз
Czy możesz mi powiedzieć (jak długo trwa gwarancja)
Can / Could you suggest something / anything else?
оқуды бастаңыз
Czy mógłbyś/mogłabyś zaproponować / coś innego?
Have the two of you met before?
оқуды бастаңыз
Czy Państwo się już znają?
Have you seen anything interesting?
оқуды бастаңыз
Widział Pan już coś interesującego?
Have you got anything to write with?
оқуды бастаңыз
Czy ma Pan coś do pisania?
Have you got any foreign currency?
оқуды бастаңыз
Czy masz jakąś obcą walutę?
Have you got any advice for me?
оқуды бастаңыз
Czy masz dla mnie jakąś radę?
Have you got any idea about... (computers)?
оқуды бастаңыз
Masz pojęcie o ... (komputerach)?
Have you got any ideas?
оқуды бастаңыз
Masz jakieś pomysły?
Have you got any idea where I can / could find it?
оқуды бастаңыз
Masz pomysł, gdzie mogę / mógłbym to znaleźć?
I would like to speak on this issue.
оқуды бастаңыз
Chciałbym zabrać głos w tej sprawie.
I would like to learn/know your opinion.
оқуды бастаңыз
Chcę poznać wasze zdanie.
It's not far from here. We'll be there in 5 minutes.
оқуды бастаңыз
To niedaleko. Będziemy tam za 5 minut.
When would it suit you?
оқуды бастаңыз
Kiedy Ci pasuje?
I would ... if I were you.
оқуды бастаңыз
Ja bym ... na twoim miejscu.
I will adjust.
оқуды бастаңыз
Dostosuję się.
Sorry, I really have to go now.
оқуды бастаңыз
Niestety, muszę już iść.
What is your stand on this?
оқуды бастаңыз
Jaki jest wasz pogląd na to?
So what shall I do now?
оқуды бастаңыз
Co mam teraz zrobić?
So what shall I do now?
оқуды бастаңыз
Co mam teraz zrobić?
So what should you have done?
оқуды бастаңыз
Więc co powinieneś był zrobić?
It seems to me that...
оқуды бастаңыз
Zdaje mi się, że...
What else do you need?
оқуды бастаңыз
Co jeszcze potrzebujesz?
What else do we need?
оқуды бастаңыз
Czego jeszcze potrzebujemy?
What else do you think we should take with us?
оқуды бастаңыз
Jak myślisz, co jeszcze powinniśmy zabrać ze sobą?
It seems to be a good idea.
оқуды бастаңыз
To wydaje się być dobrym pomysłem.
What else do you think is important?
оқуды бастаңыз
Co jeszcze uważasz za ważne?
The meeting will start on time.
оқуды бастаңыз
Spotkanie rozpocznie się punktualnie.
What else do you think we should do?
оқуды бастаңыз
Co jeszcze powinniśmy zrobić twoim zdaniem?
What would you say if we offered...?
оқуды бастаңыз
Jak przyjąłby Pan następującą ofertę?
We are taking the floor by turns.
оқуды бастаңыз
Zabieramy głos po kolei.
What would you do if you were me?
оқуды бастаңыз
Co byś zrobił, gdybyś był mną?
What would you do if you were me?
оқуды бастаңыз
Co byś zrobiła na moim miejscu?
I will take part in the meeting.
оқуды бастаңыз
Wezmę udział w tym spotkaniu.
You scared the hell out of me
оқуды бастаңыз
Wystraszyłeś mnie do diabła
I am certain that...
оқуды бастаңыз
Jestem pewien, że...
You should brush your hair gently to avoid damaging it.
оқуды бастаңыз
Powinna Pani delikatnie czesać włosy, żeby ich nie uszkodzić.
You should...
оқуды бастаңыз
Powinieneś / powinnaś...
You’ve got to be kidding me!
оқуды бастаңыз
Chyba żartujesz!
You’d better follow my advice.
оқуды бастаңыз
Lepiej postępuj zgodnie z moją radą.
You’d better take an umbrella in case it rains.
оқуды бастаңыз
Lepiej weź parasol na wypadek deszczu.
You’d better...
оқуды бастаңыз
Lepiej żebyś...
I don't want it too short.
оқуды бастаңыз
Nie chcę, żeby były za krótkie.
How short would you like it?
оқуды бастаңыз
Jak krótko Pan sobie życzy?
Can I make an appointment for a haircut today?
оқуды бастаңыз
Czy mogę się umówić na strzyżenie na dziś?

Пікір қалдыру үшін жүйеге кіру керек.