сұрақ |
жауап |
оқуды бастаңыз
|
|
|
|
|
оқуды бастаңыз
|
|
|
|
|
ele representa o papel de galã оқуды бастаңыз
|
|
il joue le rôle de jeune premier
|
|
|
оқуды бастаңыз
|
|
|
|
|
este ano, os examinadores reprovaram quase todos os candidatos оқуды бастаңыз
|
|
cette année les examinateurs ont refusé presque tous les candidats
|
|
|
enviamos o livro que encomendou e juntamos a fatura respetiva оқуды бастаңыз
|
|
nous vous envoyons le livre que vous avez commandé et nous joignons ici la facture correspondante
|
|
|
ofereceram-lhe uma medalha, com o estojo respetivo оқуды бастаңыз
|
|
ils lui ont offert une médaille avec son étui
|
|
|
comprei uma máquina fotográfica, com os respetivos acessórios оқуды бастаңыз
|
|
j'ai acheté un appareil photographique, avec tous les accessoires
|
|
|
peço-lhes que ocupem os seus respetivos lugares! o adjectivo "respectif" só se emprega quando, tratando-se de duas, ou várias pessoas, ou coisas, ou grupos de pessoas ou coisas, se quer exprimir um atributo próprio, respectivamente, de cad uma destas pessoas, ou coisas, ou grupos de pessoas ou coisas оқуды бастаңыз
|
|
je vous prie d'occuper vos places respectives!
|
|
|
os ranchos folclóricos desfilaram pelas ruas com os respetivos trajos e instrumentos оқуды бастаңыз
|
|
les groupes folkloriques ont défilé dans les rues, avec leurs costumes et leurs instruments respectifs
|
|
|
os astrónomos calcularam a posição respetiva dos dois planetas оқуды бастаңыз
|
|
les astronomes ont calculé la position respective des deux planètes
|
|
|
оқуды бастаңыз
|
|
|
|
|
оқуды бастаңыз
|
|
roman, romane; style roman, église romane
|
|
|
оқуды бастаңыз
|
|
ce pain a le goût de moisi
|
|
|
оқуды бастаңыз
|
|
cette viande a le goût de poisson
|
|
|
оқуды бастаңыз
|
|
|
|
|
оқуды бастаңыз
|
|
|
|
|
оқуды бастаңыз
|
|
|
|
|
apesar de estarmos no Verão, nem sempre temos bom tempo оқуды бастаңыз
|
|
bien que nous soyons en été, nous n'avons pas toujours beau temps
|
|
|
nem sempre nos apetece sair оқуды бастаңыз
|
|
nous n'avons pas toujours envie de sortir
|
|
|
levanta-se sempre tão cedo? -nem sempre оқуды бастаңыз
|
|
vous vous levez toujours si tôt? - pas toujours
|
|
|
afinal, sempre era verdade! оқуды бастаңыз
|
|
finalement, c'était bien la vérité!
|
|
|
afinal, sempre partiram para a América! оқуды бастаңыз
|
|
finalement, ils sont bien partis pour l'Amérique!
|
|
|
sempre está resolvido a mudar de emprego? оқуды бастаңыз
|
|
vous êtes toujours décidé à changer d'emploi?
|
|
|
sempre que posso, vou visitá-la оқуды бастаңыз
|
|
toutes les fois que je peux, je vais lui rendre visite
|
|
|
sempre que saímos, começa logo a chover! оқуды бастаңыз
|
|
toutes les fois que nous sortons, il commence à pleuvoir
|
|
|
sempre que vou a Paris, subo à Torre Eiffel оқуды бастаңыз
|
|
toutes les fois que je vais à Paris, je monte à la Tour Eiffel
|
|
|
seja o que for, não devia tratá-lo assim оқуды бастаңыз
|
|
quoi qu'il en soit, vous n'auriez pas dû le traiter ainsi
|
|
|
hei-de voltar daqui a oito dias, isto é, na quinta-feira próxima оқуды бастаңыз
|
|
je reviendrai dans huit jours, c'est-à-dire jeudi prochain
|
|
|
que teria sido de mim sem a sua ajuda? оқуды бастаңыз
|
|
que serai-je devenu sans votre aide?
|
|
|
оқуды бастаңыз
|
|
|
|
|
оқуды бастаңыз
|
|
|
|
|
оқуды бастаңыз
|
|
|
|
|
оқуды бастаңыз
|
|
|
|
|
оқуды бастаңыз
|
|
|
|
|
sorte aoenas significa em francês: espécie, categoria, qualidade оқуды бастаңыз
|
|
il y avait là toutes sortes de gens; nous avons différentes sortes de marchandises
|
|
|
o verbo substituir (ficar no lugar de) o Diretor está ausente e não há ninguém que o substitua оқуды бастаңыз
|
|
Le Directeur est absent et il n'y a personne qui le remplace
|
|
|
o mel pode substituir o açúcar оқуды бастаңыз
|
|
le miel peut remplacer le sucre
|
|
|
este empregado nunca poderá ser substituído оқуды бастаңыз
|
|
cet employé ne pourra jamais être remplacé
|
|
|
o meu filho há-de ficar a substituir-me оқуды бастаңыз
|
|
|
|
|
puseram o filho no lugar do pai o francês "substituer" tem um sentido e uma construção diferentes e significa exatamente pôr alguém (ou qualquer coisa) no lugar de alguém (ou de qualquer coisa) оқуды бастаңыз
|
|
ils ont substitué le fils à son père
|
|
|
substituímos a porta por uma cortina оқуды бастаңыз
|
|
nous avons remplacé la porte par un rideau
|
|
|
substituíram-no por um incapaz оқуды бастаңыз
|
|
ils lui ont substitué de fausses pierres aux bijoux volés substituer quelqu'un (quelque chose) à quelqu'un (quelque chose)
|
|
|
Lisboa é a cidade mais importante de Portugal quando se trata dum adjectivo normalmente colocado depois do nome, tem que empregar-se obrigatoriamente no superlativo, em francês, a forma оқуды бастаңыз
|
|
Lisbonne est la ville la plus importante du Portugal le... le plus; la... la plus; les... les plus
|
|
|
é o aluno mais inteligente da aula оқуды бастаңыз
|
|
c'est l'élève le plus intelligent de la classe
|
|
|
é o espetáculo mais extraordinário que eu tenho visto оқуды бастаңыз
|
|
c'est le spectacle le plus extraordinaire que j'aie jamais vu!
|
|
|
a mais bela casa da aldeia quando o adjectivo antecede normalmente o nome, pode empregar-se a forma оқуды бастаңыз
|
|
la plus belle maison du village / la maison la plus belle du village
|
|
|
o proprietário mais rico da terra оқуды бастаңыз
|
|
le plus riche propriétaire du pays / le propriétaire le plus riche du pays
|
|
|
não há regras rigorosas quanto à colocação do adjectivo -antes ou depois do verbo colocam-se antes do nome os adjectivos constituídos por palavras curtas e colocam-se depois do nome os adjectivos compridos оқуды бастаңыз
|
|
un bon élève / un élève intelligent; une grande ville / une ville extraordinaire; un beau paysage / un paysage enchanteur
|
|
|
mais própria e genericamente pode dizer-se que a colocação do adjectivo obedece a uma questão de eufonia, ou de harmonia para evitar o hiato ou a cacofonia оқуды бастаңыз
|
|
un magnifique spectacle / un spectacle magnifique; un homme riche; un riche palais; un homme fort; une forte impulsion
|
|
|