Regret/Dissatisfaction/Anger

 0    32 Fiche    rekrutacjalektor2013
скачать mp3 басу ойын өзіңді тексер
 
сұрақ жауап
Don't worry...
оқуды бастаңыз
Nie martw się/Nie przejmuj się...
No problem...
оқуды бастаңыз
(To) żaden problem/nie ma sprawy...
It doesn't matter...
оқуды бастаңыз
(Nic) nie szkodzi...
That's no problem at all.
оқуды бастаңыз
Nie ma (w ogóle) żadnego problemu.
Take it easy.
оқуды бастаңыз
Nie przejmuj się.
Don't let that disturb you
оқуды бастаңыз
Nie przejmuj się tym.
Don't mention it.
оқуды бастаңыз
Drobnostka.
Don't worry about that
оқуды бастаңыз
Nie przejmuj się tym.
Excuse my interrupting you
оқуды бастаңыз
Przepraszam, że Panu/Pani przerwę.
Excuse me.
оқуды бастаңыз
Przepraszam (proszę mi zrobić miejsce)./Przepraszam (proszę mi dać przejść).
Excuse me. I must be going.
оқуды бастаңыз
Przepraszam, ale muszę już iść.
Excuse me. What's the time?
оқуды бастаңыз
Przepraszam Pana/Panią. Która godzina?
I must apologize.
оқуды бастаңыз
Muszę cię/was/Pana/Państwa przeprosić.
I beg your pardon.
оқуды бастаңыз
Bardzo (Pana) przepraszam.
I hope you'll excuse me.
оқуды бастаңыз
Mam nadzieję, że mi Pan/Pani wybaczy.
I really didn't mean that
оқуды бастаңыз
Naprawdę nie chciałem.
I'm angry at it.
оқуды бастаңыз
Jestem zły na to./Złości mnie to.
I'm angry with them.
оқуды бастаңыз
Jestem zły na nich.
I'm dissatisfied with this/it.
оқуды бастаңыз
Jestem niezadowolony z tego.
I'm sorry I'm late.
оқуды бастаңыз
Przepraszam, że się spóźniłem.
I'm unhappy/upset.
оқуды бастаңыз
Jestem zmartwiony.
I'm very sorry.
оқуды бастаңыз
Bardzo przepraszam (za wyrządzoną przykrość).
It isn't done.
оқуды бастаңыз
Tak się nie robi.
It was really quite unintentional.
оқуды бастаңыз
To było naprawdę całkiem niechcący.
It wasn't my fault.
оқуды бастаңыз
To nie była moja wina.
It's all right.
оқуды бастаңыз
Nic nie szkodzi.
It's horrible/terrible/shocking.
оқуды бастаңыз
To straszne/szokujące/okropne.
It's no good.
оқуды бастаңыз
To niedobrze.
It's quite all right./ Never mind./Oh, that's all right
оқуды бастаңыз
Nic nie szkodzi.
Please excuse me for a moment.
оқуды бастаңыз
Przepraszam na chwilę.
Sorry./I'm sorry
оқуды бастаңыз
Przepraszam (za wyrządzoną przykrość).
That won't do for me.
оқуды бастаңыз
To mi nie wystarczy.

Пікір қалдыру үшін жүйеге кіру керек.