Różne własne słowa-3

 0    324 Fiche    slawomirchrol
скачать mp3 басу ойын өзіңді тексер
 
сұрақ жауап
skrępowanie, zakłopotanie ale i też stronniczość
1. obawa o stronniczość, 2. wyłączyć kogoś z powodu stronniczości
оқуды бастаңыз
die Befangenheit
1. Besorgnis der Befangenheit, 2. jdn wegen Befangenheit ablehnen
chwilowy, tymczasowy, prowizoryczny
1. tymczasowe rozporządzenie
оқуды бастаңыз
einstweilig
1. einstweilige Verfügung
dodatek/nie der Zuschlag/
оқуды бастаңыз
die Zulage
dziesiąta część
оқуды бастаңыз
das Zehntel, die Zehntel
całkiem stare
оқуды бастаңыз
ganz schön alt
całkiem drogie
оқуды бастаңыз
ganz schön teuer
całkiem skomplikowane
оқуды бастаңыз
ganz schön kompliziert
wiadomość, wiedza, znajomość rzeczy
1. powiadomić kogoś, że..., 2. przyjąć do wiadomości, że..., 3. nie zostać powiadomionym o czymś, 4. wiedzieć /dowiedzieć się o czymś, 5. być specjalistą w dziedzinie informatyki, 6. być wyśmienitym z matematyki
оқуды бастаңыз
die Kenntnis
1. jdn davon in Kenntnis setzen, dass ..., 2. zur Kenntnis nehmen, dass ..., 3. von etw nicht in Kenntnis gesetzt werden, 4. von etw Kenntnis haben/erhalten, 5.über Kenntnisse in Informatik verfügen, 6. ausgezeichnete Kenntnisse [in Mathematik] besitzen
wiadomość, wiedza, znajomość rzeczy cd
7. odświeżać /pogłębiać swoje wiadomości, 8. jego wiedza do tego nie wystarczy
оқуды бастаңыз
die Kenntnis
7. seine Kenntnisse auffrischen/vertiefen, 8. seine Kenntnisse reichen dazu nicht aus
znajomość obsługi komputera
оқуды бастаңыз
die EDV-Kenntnisse
heinemedina
chorować na heinemedinę
оқуды бастаңыз
die Polio, die Kinderlähmung
an Polio leiden
ujadac, wydzierać się, drzeć mordę
оқуды бастаңыз
kläffen
trzmiel
mieć robaki w tyłku
оқуды бастаңыз
der Hummel, die Hummeln
Hummeln im Hintern haben
wykluwać się
оқуды бастаңыз
ausschlüpfen
szkarłatny
оқуды бастаңыз
scharlachrot
wir /ruch obrotowy wody/
оқуды бастаңыз
der Strudel
wir powietrza /tuman/, zamęt, czubek głowy, werbel
1. powodować wielki zamęt, 2. robić wokół czegoś wielki zamęt
оқуды бастаңыз
der Wirbel, die Wirbel
1.[einen] großen Wirbel verursachen, 2. Wirbel um etw machen
kozioł ofiarny
robić z kogoś kozła ofiarnego
оқуды бастаңыз
der Sündenbock, die Sündenböcke
jdn zum Sündenbock machen
sześciopak, umięśniony brzuch
оқуды бастаңыз
der Waschbrettbauch
dziwaczny /opowiadania, twierdzenia, zachowania/
оқуды бастаңыз
schrullig
surowy /owoce, warzywa, drzewo/, nieleczony /choroba/, nieomawiany /temat/
оқуды бастаңыз
unbehandelt
sklep zoologiczny
оқуды бастаңыз
der Zooladen, die Zoohandlung
skrawek, strzęp
1. rozrywać coś na strzępy, 2. być ubranym w łachmany, 3. kłócić się zaciekle
оқуды бастаңыз
der Fetzen, die Fetzen
1. etw in Fetzen reißen, 2. in Fetzen gekleidet sein, 3. sich streiten, dass die Fetzen fliegen
mieć coś do pokazania
оқуды бастаңыз
etwas vorzuweisen haben
więc, woceb tego, zatem
оқуды бастаңыз
folglich
oszukiwac kogoś, zdradzać kogoś z kimś
оқуды бастаңыз
hintergehen /hinterging, hintergangen/ haben
niechlujnie pracować
marnować materiał
оқуды бастаңыз
schludern
mit dem Material schludern
kondolencje, zainteresowanie, udział
оқуды бастаңыз
die Anteilnahme, kein PL.
spławiać
1. uwolnić się od pracy, 2. nie pozwalać się tak łatwo spławić
оқуды бастаңыз
abwimmeln /wimmelte ab, abgewimmelt/
1. eine Arbeit abwimmeln, 2. sich nicht so leicht abwimmeln lassen
beczeć /koza/, gderać, rżeć
1. gderać [na kogoś/coś], 2. rżący śmiech
оқуды бастаңыз
meckern
1.[über jdn/etw] meckern, 2. ein meckerndes Lachen
odebrać sms
оқуды бастаңыз
eine SMS abrufen
ogarniać wzrokiem /okolicę/, szacować, przeoczyć
1. według mojej oceny..., 2. pominąć coś milczeniem
оқуды бастаңыз
übersehen /übersah, übersehen/
1. soweit ich die Angelegenheit übersehe, ..., 2. etw stillschweigend übersehen
opatrzyć się /coś/
оқуды бастаңыз
sich /dat/ übersehen /sah über, übersehen/
odziaływać ujemnie, szkodzić czemuś, ograniczać /czas wolny/, zakłócać /fale, koncentrację/
1. hałas utrudnia mi koncentrację, 2. to nie zaszkodziło naszej przyjaźni, 3. znacznie ograniczać wartość czegoś
оқуды бастаңыз
beeinträchtigen
1. der Lärm beeinträchtigt meine Konzentration, 2. das hat unsere Freundschaft nicht beeinträchtigt, 3. den Wert von etw erheblich beeinträchtigen
oczarowywać, omamiać
оқуды бастаңыз
bezirzen
bujać /kłamać/
оқуды бастаңыз
flunkern
w jakim stopniu
оқуды бастаңыз
inwiefern
zabawny, dziwaczny
1. być dziwakiem, 2. masz chyba nie po kolei!
оқуды бастаңыз
ulkig
1. ulkig sein, 2. du bist vielleicht ulkig!
nutria
оқуды бастаңыз
der Sumpfbiber
obieżyświat
оқуды бастаңыз
der Globetrotter, der Weltenbummler
mało znana droga, skrót
оқуды бастаңыз
der Schleichweg
kryptoreklama
оқуды бастаңыз
die Schleichwerbung
salceson
оқуды бастаңыз
die Sülze
życie we dwoje
оқуды бастаңыз
die Zweisamkeit
posiadłość
оқуды бастаңыз
das Anwesen, die Anwesen
w każdym razie, z pewnością
o ile będzie mógł, na pewno przyjdzie
оқуды бастаңыз
auf jeden Fall
insofern er kann, will er auf jeden Fall kommen
na wszelki wypadek
оқуды бастаңыз
für alle Fälle
zwrot /w sporcie/, recesja
оқуды бастаңыз
der Abschwung, die Abschwünge
zaginiony /osoba, statek, akta/
оқуды бастаңыз
verschollen
trzcina
1. być chwiejnym jak trzcina na wietrze, 2. gapić się w ekran telewizora, odchodzić z niczym
оқуды бастаңыз
das Rohr, kein pl
1. wie ein Rohr im Wind schwanken, 2. in die Röhre gucken
ubolewać, skarżyć się
1. użalać się nad kimś/czymś, opłakiwać kogoś/coś, 2. nie ma ofiar, 3. nie narzekam, 4. poskarżył się na to do rodziców
оқуды бастаңыз
beklagen
1. jdn/etw beklagen, 2. es sind keine Menschenleben zu beklagen, 3. ich kann mich nicht beklagen, 4. er hat sich bei seinen Eltern darüber beklagt
postanowienie
1. podejmować decyzję zrobienia czegoś, 2. pozostawać przy swoim postanowieniu
оқуды бастаңыз
der Vorsatz
1. den Vorsatz fassen etw zu tun, 2. bei seinem Vorsatz bleiben
zatęchły
cuchnąć stęchlizną
оқуды бастаңыз
moderig
moderig riechen
nastroszony
оқуды бастаңыз
gesträubt
chałwa
оқуды бастаңыз
das Halva
reputacja
оқуды бастаңыз
der Leumund, kein pl
nienaganny /opinia, praca, zachowanie/, wyśmienity /produkt/, bezsprzeczny /dowód, fakt/, zez zarzutu /funkcjonować/, niezbicie /dowodzić/
оқуды бастаңыз
einwandfrei
odparzenie
оқуды бастаңыз
wundgeriebene Stelle
cietrzew
оқуды бастаңыз
das Birkhuhn, die Birkhühner
odskok /sportowo/
оқуды бастаңыз
der Absprung, die Absprünge, Sprung zur Seite
odskok /wybryk/
оқуды бастаңыз
der Unfug, der Exzess /podn/
cela śmierci
оқуды бастаңыз
die Todeszelle
słowik
1. słowiki śpiewają, 2. uczyć ojca dzieci robić
оқуды бастаңыз
die Nachtigall, die Nachtigallen
1. die Nachtigallen schlagen, 2. die Nachtigall singen lehren wollen
głupek ugsw
оқуды бастаңыз
der Dummkopf
gaduła ugsw
оқуды бастаңыз
der Quatschkopf
lizus
оқуды бастаңыз
der Arschkriecher
mięczak
оқуды бастаңыз
der Schlappschwanz
tchórz /nie Feilgling/
оқуды бастаңыз
der Schattenparker
zapalać /papierosa, świecę, papier/ reg.
оқуды бастаңыз
anstecken
zajebisty
оқуды бастаңыз
geil, saugut
pokrętło
оқуды бастаңыз
der Knebelgriff
pokrętło regulacyjne
оқуды бастаңыз
der Regler
wodorost
оқуды бастаңыз
die Wasserpflanze, der Tang
komornik
оқуды бастаңыз
der Gerichtsvollzieher
język migowy
оқуды бастаңыз
die Gebärdensprache, die Zeichensprache
zapierający dech
оқуды бастаңыз
atemberaubend
1. dokładniej mówiąc, 2. albo
оқуды бастаңыз
beziehungsweise
bezczelna uwaga, beczelność
оқуды бастаңыз
die Unverfrorenheit
dopomagać
1. dopomagać komuś w czymś, 2. to utorowało mu drogę, 3. to otworzyło drogę projektowi
оқуды бастаңыз
verhelfen
1. jdm zu etw verhelfen, 2. das hat ihm zum Durchbruch verholfen, 3. das hat dem Vorhaben zum Durchbruch verholfen
w kapsułkach, otarbiać się
1. utajona gruźlica, 2. dlaczego odgradzacie się tak zawsze od świata?
оқуды бастаңыз
verkapseln
1. eine verkapselte Tuberkulose, 2. warum verkapselt ihr euch immer so?
odnowić /fotel/, wykorzystać do czegoś /literaturę/, przerobić /akta/
rozliczyć się z przeszłością
оқуды бастаңыз
aufarbeiten
Vergangenheit aufarbeiten
nagły, nagle /nie plötzlich/
1. kiedy wszedł, rozmowa nagle ucichła, 2. hałas nagle się skończył, 3. nagle stała się sławna
оқуды бастаңыз
schlagartig
1. als er eintrat, verstummte schlagartig das Gespräch, 2. der Lärm hörte schlagartig auf, 3. sie ist schlagartig berühmt geworden
uderzający /oczywisty/, sensacyjny
оқуды бастаңыз
eklatant
szczudło, pliszka, noga drewniana
chodzić na szczudłach
оқуды бастаңыз
die Stelze, die Stelzen
auf Stelzen gehen
chodzić na szczudłach, kroczyć sztywno, brodzić /ptaki/
1. mówić napuszonym stylem, 2. napuszona mowa
оқуды бастаңыз
stelzen /sein/
1. sich gestelzt ausdrücken, 2. eine gestelzte Sprache
chodzić jak na szczudłach /z wysoko z przodu podniesionymi kolanami/
оқуды бастаңыз
staksen /sein/
przechodzić się /luźno ręce i nogi/, wlec się
оқуды бастаңыз
schlendern
brnąć /w śniegu/
brnąć w śniegu
оқуды бастаңыз
stapfen /sein/
durch den Schnee stapfen
kroczyć, stąpać dumnie, przejść do czegoś
1. kroczył po pokoju tam i z powrotem, 2. przejść do ataku, 3. pozwól nam działać!, 4. zebranie przystąpiło do głosowania
оқуды бастаңыз
schreiten /schritt, geschritten, sein/
1. er schreitet im Zimmer auf und ab, 2. zum Angriff schreiten, 3. lasst uns zur Tat schreiten!, 4. die Versammlung schritt zur Abstimmung
zataczać się
оқуды бастаңыз
torkeln /sein/
uradowany, cieszący kogoś
1. podniecony z radości, 2. być miło zaskoczonym, 3. rozweselać kogoś
оқуды бастаңыз
freudig
1. freudig erregt, 2. freudig überrascht sein, 3. jdn freudig stimmen
zaszeregować, zaklasyfikować
оқуды бастаңыз
einstuffen /in.... IV/
nienormalny, zboczony /człowiek/, niesamowity, perwersyjny, niesamowicie /wysoki, duży/
оқуды бастаңыз
abartig
zwyrodnieć /osoba/, przekształcić się
1. kłótnia przekształciła się w bijatykę, 2. przerodzić się [w kłótnię]
оқуды бастаңыз
ausarten /sein/
1. der Streit artete in eine Schlägerei aus, 2.[in einen Streit] ausarten
zabliźniać /med/
оқуды бастаңыз
vernarben lassen /vernarben- sein/
ciężkie pieniądze
оқуды бастаңыз
das Heidengeld
zdzierać /buty/, zużywać /mebel/, niszczyć /, męczyć /o oosbie/, przemęczać /oczy/materiał/,
1. grać komuś na nerwach, 2. wystawić na próbę czyjąś cierpliwość, 3. to jest często nadużywana wymówka
оқуды бастаңыз
strapazieren
1. jds Nerven strapazieren, 2. jds Geduld strapazieren, 3. das ist eine häufig strapazierte Ausrede
znamienny
1. znamienny dla kogoś/czegoś, 2. odznaczać się czymś
оқуды бастаңыз
kennzeichnend
1. kennzeichnend für jdn/etw, 2. sich durch etw kennzeichnen
niezadowolenie /nie Unzufridenheit/
1. sprawiać komuś przykrość, 2. ku jego [wielkiemu] niezadowoleniu
оқуды бастаңыз
der Verdruss, die Verdrusse
1. jdm Verdruss bereiten, 2. zu seinem [großen] Verdruss
zbędny
1. niepotrzebnie to robisz, 2. zbyteczne mówić, że..., 3. sądzę, że jestem tutaj zbyteczny, 4. zbędne dane
оқуды бастаңыз
überflüssig
1. es ist überflüssig, dass du das machst, 2.überflüssig zu sagen, dass ..., 3. ich glaube, ich bin hier überflüssig, 4.überflüssige Daten
rower regionalnie
оқуды бастаңыз
der Drahtesel, die Drahtesel
rzęsa na wodzie
оқуды бастаңыз
die Wasserlinse
rozdrobniony regionalnie /majeranek, oregano itp./
оқуды бастаңыз
gerebelt
obiecujący, bardzo obiecujący
оқуды бастаңыз
viel versprechend
wenflon
оқуды бастаңыз
intravenöse Kanüle
dożylny
оқуды бастаңыз
intravenös
wacik
оқуды бастаңыз
der Bausch, die Bäusche
ryczałtem, hurtem
оқуды бастаңыз
in Bausch und Bogen
stary, sędziwy
wyglądała na zniszczoną życiem, niemal starą
оқуды бастаңыз
greisenhaft
sie sah verlebt, ja fast greisenhaft aus
koga
оқуды бастаңыз
die Kogge
rozporek
оқуды бастаңыз
der Hosenschlitz, die Hosenschlitze
skubać /np kurę/
nieźle go tam oskubali
оқуды бастаңыз
rupfen
er ist dort erbärmlich gerupft worden
podły /facet/, potworny /strach/, straszny /głód, zimno/, mizewrny, nędzny /chata/, godny pożałowania /wynik/
1. znajdować się w opłakanym stanie, 2. podle się zachowywać, 3. jest strasznie zimno, 4. strasznie bolało
оқуды бастаңыз
erbärmlich
1. sich in einem erbärmlichen Zustand befinden, 2. sich erbärmlich verhalten, 3. es ist erbärmlich kalt, 4. es tat erbärmlich weh
antywłamaniowy
оқуды бастаңыз
einbruchsicher, ausbruchsicher
donosić /komuś/
ona doniosła szefowi o wszystkim, o czym rozmawialiśmy
оқуды бастаңыз
hinterbrịngen
sie hinterbrachte dem Chef alles, worüber wir geredet hatten
otrzeć sobie skórę /kolano
оқуды бастаңыз
sich C. die Haut /das Kniee aufschürfen
przyszczyknąć palce
оқуды бастаңыз
die Finger anklemmen
skręcić coś /nogę, kostkę/
оқуды бастаңыз
ich bin [mit dem Fuß] umgeknickt
uszkodzić /rzecz/, ranić, poranić się
wyglądasz na nieźle wykończonego
оқуды бастаңыз
lädieren
du siehst ganz schön lädiert aus
zasmucać kogoś /wprowadzać w smutek/
оқуды бастаңыз
ein nachdenklich gestimmter Mensch
człowiek o usposobieniu melancholijnym
оқуды бастаңыз
ein Mann mit melancholischem Gemüt
głosować za kimś /przeciwko
оқуды бастаңыз
für/gegen jemanden stimmen
to wierutne kłamstwo
оқуды бастаңыз
es ist eine glatte Lüge
okrągła suma
оқуды бастаңыз
ein glatter Betrag
razem będzie równe 1.000 euro
оқуды бастаңыз
das macht glatte 1.000 Euro
łatwy interes
оқуды бастаңыз
ein glattes Geschäft
poręcze /do ćwiczeń/, sztaba /złota/
ćwiczyć na poręczach /drążku
оқуды бастаңыз
der Barren, die Barren
am Barren /Reck turnen
mgła
1. we mgle, 2. nie odbyć się z nieznanej przyczyny, 3.[żyć] w zupełnej nieświadomości, 4. tajna akcja policji
оқуды бастаңыз
der Nebel, die Nebel
1. bei Nebel, 2. wegen Nebel[s] ausfallen, 3. in einem Nebel von Unwissenheit [leben], 4. eine Nacht-und-Nebel-Aktion der Polizei
lokal gastronomiczny, w którym oszukuje się klientów
оқуды бастаңыз
das Nepplokal, die Nepplokale
naciągactwo
оқуды бастаңыз
der Nepp, kein pl
zwęszyć, przeczuwac
1.zwietrzyć zdradę, 2.zwietrzyć okazję /żartobliwie/
оқуды бастаңыз
wittern
1.Verrat wittern, 2.Morgenluft wittern, /chance/
zagroda, koszara
оқуды бастаңыз
der Pferch, die Pferche
klęska, fiasko /ugsw/
оқуды бастаңыз
der Neckenschlag, die Neckenschläge
prechadzać się
оқуды бастаңыз
schlendern /sein/
szperać w czymś/w poszukiwaniu czegoś
оқуды бастаңыз
in etw C./nach etw stöbern
powolny /krok, tempo, spacer/, spokojnie /siedzieć/
оқуды бастаңыз
gemächlich
siedzieć niedbale
siedź porządnie, a nie się tak rozwalasz!
оқуды бастаңыз
hinfläzen
sitz gerade und fläz [o. flegel] dich nicht so hin!
udać się /potocznie/, nie klappen, rzucać /pracę, zadanie/, położyć się
1. to się udało, 2. uda się, 3.
оқуды бастаңыз
hinhauen
1. das hat hingehauen, 2. das haut schon hin, 3.
szturchać, wpychać
1. wpychać kogoś do wody, 2. spychać kogoś z ławki, 3. popchnąć kogoś na podłogę, 4. dawać komuś kuksańca
оқуды бастаңыз
schubsen
1. jdn ins Wasser schubsen, 2. jdn von der Bank schubsen, 3. jdn zu Boden schubsen, 4. jdm einen Schubs geben
kłuć /też np pulower/
1. kłuć kogoś [czymś], 2. uczyć się czegoś od podstaw, 3. mieć do kogoś urazę
оқуды бастаңыз
piken
1. jdn [mit etw] piken, 2. etw von der Pike auf lernen, 3. auf jdn einen Pik haben
lekko kogoś dotknąć, wzmiankować
оқуды бастаңыз
antippen
głaskać /nie streicheln/
оқуды бастаңыз
tätscheln
powstrzymywać się
już nie mogła powstrzymać się od śmiechu
оқуды бастаңыз
sich einkriegen
sie hat sich vor Lachen gar nicht mehr eingekriegt.
podnosić /opuszczać szybę w aucie
оқуды бастаңыз
das Autofenster heruf- /herunterfahren
zamykać /otwierać /przeszukiwać książkę
оқуды бастаңыз
das Buch zuschlagen/ aufschlagen /nachschlagen
zwijać /rozwijać bębęnek
оқуды бастаңыз
die Trommel aufrollen/abrollen
dać coś komuś na drogę /nawet przenośnie/
1. dałem jej prezent dla ciebie, 2. przydzielił jej swojego syna do towarzystwa, 3. dała mi parę rad, 4. dali swojej córce dobre wykształcenie
оқуды бастаңыз
mitgeben
1. ich habe ihr ein Geschenk für dich mitgegeben, 2. er gab ihr seinen Sohn als Begleitung mit, 3. sie gab mir einige Ratschläge mit, 4. sie haben ihrer Tochter eine gute Ausbildung mitgegeben
powolny /ruch/, rozważny /słowa/, ostrożnie, miarowo /odmierzać/
оқуды бастаңыз
bedächtig
powolny /bieg sprawy/, opieszały /opracowanie sprawy/, powolny /ruch/
1. osłabiony popyt, 2. zaczynać rozkręcać się powoli, 3. mówić powoli
оқуды бастаңыз
schleppend
1. schleppende Nachfrage, 2. schleppend in Gang kommen, 3. schleppend sprechen
oboje /nieokreślony/
Hast du einen Sohn oder eine Tochter? Trinkst du Kaffe oder Milch?
оқуды бастаңыз
beides
beides
oboje /określony/
Kommt dein Sohn oder deine Tochter? Ist der Hund krank oder die Katze?
оқуды бастаңыз
beide
Beide
imponujący \nie beeindruckend\
оқуды бастаңыз
imposant
adekwatnie, odpowiednio /nie angemessen/
оқуды бастаңыз
adäquat
trafny, zwięzły, dobitny, dosadny
trafnie się wyrazić
оқуды бастаңыз
prägnant
sich prägnant ausdrücken
staranny, dokładny =sorgfältig
оқуды бастаңыз
akkurat
co on robi? /bardzo ważne pytanie/
оқуды бастаңыз
was macht er bloß?
nie przyjdź za późno /w zdaniach rozkazujących/
оқуды бастаңыз
komm nicht bloß zu spät!
podchwytliwe pytanie
оқуды бастаңыз
die Fangfrage
dać się czemuś porwać, zostać zmytym
publiczność dała się porwać
оқуды бастаңыз
mit etwas mitgehen
das Publikum ging begeistert mit
Pudło!, niewypał, chybiony pomysł
оқуды бастаңыз
Fehlanzeige!
brutalny
оқуды бастаңыз
gewalttätig
liczba składająca się z dwóch lub więcej takich samych cyfr, np 33
оқуды бастаңыз
eine Schnapszahl
ochraniacz
оқуды бастаңыз
der Schützer
kufel, stara miara 0,5l
оқуды бастаңыз
das Seidel
wyrzucać gnój, robić porządek
1. zrobiłem porządek ze starymi książkami, 2. twoja szafa jest tak pełna, że koniecznie powinieneś zrobić w niej porządek
оқуды бастаңыз
ausmisten
1. ich habe meine alten Bücher ausgemistet, 2. dein Schrank ist so voll, du musst unbedingt mal wieder ausmisten
schrzanić
оқуды бастаңыз
vergeigen
frekwencja
droga o dużym natężeniu ruchu
оқуды бастаңыз
die Frequenz, die Frequenzen, die Besuchzahl
eine Straße mit starker Frequenz
pasować potocznie
ten gość mi nie pasuje
оқуды бастаңыз
grün sein
dieser Typ ist mir nicht grün
daltonista
оқуды бастаңыз
der Rotgrünblinde
smykałka do roślin
оқуды бастаңыз
der grüne Daumen
dać zielone światło
оқуды бастаңыз
ein grünes Licht geben
rozwidlać się droga, tor, kabel /skubnąć coś
1. rozgałęziać się [od czegoś], 2. tu droga rozwidla się w kierunku miasta
оқуды бастаңыз
abzweigen /zweigte ab, abgezweigen/ sein
1.[an etw Dat/von etw] abzweigen, 2. hier zweigt der Weg zur Stadt ab
potwór /nie Monster/ z bajki np.
оқуды бастаңыз
das Ungeheuer
nieoceniony /wartość/, wielki /bogactwo/, ogromny /siła/, niezwykły /zdolności
оқуды бастаңыз
ungeheuer
bezczelny, nie do zaakceptowania
оқуды бастаңыз
ungeheuerlich
być ostatnią możliwością, ostatnim środkiem
оқуды бастаңыз
die Ultima Ratio sein
odłożyć ad acta
оқуды бастаңыз
ad acta legen
stan obecny
оқуды бастаңыз
der Status quo, der aktuelle Zustand
koryfeusz, ekspert w dziedzinie
оқуды бастаңыз
die Koryphäe, die Koryphäen
śmiała teza, śmiałe twierdzenie
оқуды бастаңыз
eine steile These
drażliwa sprawa
оқуды бастаңыз
ein heißes Eisen
przemysł żelazny i stalowy
оқуды бастаңыз
Eisen- und Stahlindustrie
bardzo drogie miejsce
оқуды бастаңыз
ein teures Pflaster
[rozgrzewający] plaster ABC
оқуды бастаңыз
das ABC-Pflaster
majętny, zamożny
оқуды бастаңыз
vermögend
potrzebujący
potrzebować kogoś/czegoś
оқуды бастаңыз
bedürftig
jds/einer Sache bedürftig sein
porywczy, gwałtowny
оқуды бастаңыз
jähzornig
wstrząsający, szokujący, powalający /wiadomość, przeżycie/
1. wiadomość nim wstrząsnęła, 2. efekt był szokujący
оқуды бастаңыз
niederschmetternd
1. die Nachricht hat ihn niedergeschmettert, 2. der Effekt war niederschmetternd
uprzejmy, miły
1. to [bardzo] miłe z pana [lub pańskiej] /pani strony, 2. czy byłby pan tak miły/byłaby pani tak miła i...?
оқуды бастаңыз
liebenswürdig
1. das ist [sehr] liebenswürdig von Ihnen, 2. wären Sie so liebenswürdig und ...?
zachwycony, zafascynowany
1. być zafascynowanym kimś/czymś
оқуды бастаңыз
hingerissen
1. von jdm/etw hingerissen sein
rozgniewany /człowiek, twarz/, straszny /zimno/
оқуды бастаңыз
grimmig
jednostajny, monotonny
оқуды бастаңыз
eintönig
opanowany /człowiek/
оқуды бастаңыз
souverän
pełen zahamowań
оқуды бастаңыз
gehemmt
szorstki, opryskliwy /odpowiedź/, obcesyjny /zachowanie/
оқуды бастаңыз
brüsk
trudny /człowiek/, skomplikowany /praca/ - podniośle
оқуды бастаңыз
diffizil
przestarzały - podniośle
nasi dziadkowie znali to wyrażenie, dziś wyszło ono z użycia
оқуды бастаңыз
obsolet
unsere Großeltern kannten diesen Ausdruck; heute ist er obsolet
zmanierowany /osoba/, udawany /zachowanie, sty;/
оқуды бастаңыз
affektiert
stamtąd
stamtąd jest już blisko
оқуды бастаңыз
von dort [aus]
von da ist es nicht mehr weit
zrozumiały /hoch/
1. być zrozumiałym/niezrozumiałym
оқуды бастаңыз
nachvollziehbar
1. leicht/schwer nachvollziehbar sein
ślinić się, opluwać kogoś /przenośnie/
1.śliniący się dog stał za bramą, 2. moja zawistna sąsiadka znów na mnie pluje
оқуды бастаңыз
geifern
1. eine geifernde Dogge stand hinter dem Tor, 2. meine missgünstige Nachbarin geifert wieder gegen mich
superszybki /potocznie: jazda, tempo/, gwałtowny /przyspieszenie/, dynamiczny /auto i inne/, ipmonujący /show/, płaski /tor lotu w balistyce/
1. nie pędź tak!
оқуды бастаңыз
resant
1. fahr nicht so rasant!
skarbnik, główny księgowy
оқуды бастаңыз
der Rendant
jędza, sekutnica /w domu/ abw ugsw
оқуды бастаңыз
der Hausdrachen
prezent dla żony po kłótni
być dobrze odżywionym
оқуды бастаңыз
das Drachenfutter
gut im Futter stehen
znane powiedzenie
zacytować znany bon mot
оқуды бастаңыз
das Bonmot
ein bekanntes Bonmot zitieren
gryźć /marchewkę/, obgryzać /kość/, ciepieć /biedę/, wżerać się, podmywać, niszczyć, /woda/, nękać kogoś, drążyć coś
1. gryźć [marchewkę] /kość, 2. cierpieć biedę, głodować, 3. nękać [lub dręczyć] kogoś, 4. dręczyła go zazdrość /wyrzuty sumienia/, 5. drążyć [lub wygryźć] w czymś dziurę
оқуды бастаңыз
nagen
1.[an einer Möhre] /einem Knochen nagen, 2. am Hungertuch nagen, 3. an jdm nagen, /Zweifel, Schuldgefühle/, 4. der Neid /das schlechte Gewissen nagte an ihm, 5. ein Loch in etw Akk nagen
wyżymać, wykręcać /den Lappen/
оқуды бастаңыз
auswringen /wrang aus, ausgewrungen/
wycierać coś /podłogę/, otrzeć coś
1. przyłożyć komuś, 2. dostać [od kogoś] lanie, 3. okruchy ze stołu /pot z czoła /kurz
оқуды бастаңыз
wischen
1. jdm eine wischen, 2.[von jdm] eine gewischt bekommen, 3. die Krümel vom Tisch /sich Dat den Schweiß von der Stirn /Staub
ścierać coś z czegoś, przetrzeć coś
1.ścierać z czegoś, przetrzeć coś, /czoło /kuchnię, 2. ty odkurzasz, ja umyję podłogę
оқуды бастаңыз
wischen
1.über etw wischen die Stirn, /in der Küche, 2. du saugst, ich wische
szorować /podłogę, plecy/
czyścić [lub szorować] sobie szyję
оқуды бастаңыз
schrubben
sich Dat den Hals schrubben
bluzgać
оқуды бастаңыз
fluchen
wdrożenie, realizacja, konwersja w informatyce, transpozycja w prawie
przetwarzanie danych
оқуды бастаңыз
die Umsetzung
Umsetzung von Daten
poznanie /w psychologii/, przekonanie, przeświadczenie
1. mocne [lub silne] przekonanie, 2. dochodzić do przekonania, że...
оқуды бастаңыз
die Erkenntnis
1. eine gesicherte Erkenntnis, 2. zu der Erkenntnis kommen, dass...
pojmowanie, pogląd, koncepcja /oficjalnie/
1.[on] jest zdania, że..., 2. moim zdaniem
оқуды бастаңыз
die Auffassung
1. er ist der Auffassung, dass ..., 2. nach meiner Auffassung
predyspozycja, uzdolnienie, wymiar podatku
1. mieć skłonność [lub skłonności] do tycia/depresji, 2. mieć zdolności artystyczne/muzyczne
оқуды бастаңыз
die Veranlagung
1. eine Veranlagung zur Korpulenz/Depression haben, 2. eine künstlerische/musikalische Veranlagung haben
wypowiedź, stanowisko w sprawie
zajmować stanowisko w jakiejś sprawie
оқуды бастаңыз
die Stellungnahme
eine Stellungnahme zu etw abgeben
ściągać poszewkę z kołdry
zakładać nową poszewkę na kołdrę /poduszkę
оқуды бастаңыз
die Bettdecke abziehen
die neue Betdecke /das Kopfkissen beziehen
poszewka na poduszkę
zmieniać poszewkę na poduszkę
оқуды бастаңыз
der Kissenbezug
den Kissenbezug wechseln
prześcieradło z gumką
1.ściągnąć prześcieradło, 2. załóżyć nowe
оқуды бастаңыз
das Spannbettlaken
1. das Spannbettlaken abziehen, 2. das neue Spannbettlaken aufziehen
nalewać /np harbaty/, nie eingiessen
1. nalać ci trochę herbaty?, 2. napełnić filiżanki, 3. dolać
оқуды бастаңыз
einschenken
1. soll ich dir etwas Tee einschenken?, 2. die Tassen einschenken, 3. nachschenken
rozlać, rozsypać
оқуды бастаңыз
verschütten
życiowy, praktyczny
1.życiowy film, 2. praktyczna lekcja, 3. realnie coś opisywać
оқуды бастаңыз
lebensnah
1. ein lebensnaher Film, 2. ein lebensnaher Unterricht, 3. etw lebensnah beschreiben
towarzysz życia
оқуды бастаңыз
der /die Lebensgefährte
siły witalne /ugsw/
1. ożywiać, 2. odzyskać
оқуды бастаңыз
die Lebensgeister
1. erwecken, 2. erwachten
na całe życie, dozgonny, dożywotni
оқуды бастаңыз
lebenslang
dożywotni /kara w prawie, tylko/
1. dożywocie, 2. skazany na karę dożywotniego więzienia, 3. dostać dożywocie
оқуды бастаңыз
lebenslänglich
1. lebenslängliche Freiheitsstrafe [o. Haftstrafe], 2. lebenslänglich verurteilt, 3. lebenslänglich bekommen
nałożyć zadanie, przydzielić miejsce /np przy stole/
оқуды бастаңыз
zuweisen /wies zu, zugewiesen/
kapować, kumać
nie skumał tego
оқуды бастаңыз
checken
das hat er nicht gecheckt
rozkładać /składać parasol
оқуды бастаңыз
aufklappen /zuklappen den Regenschirm
rozkładać szachownicę
оқуды бастаңыз
das Schachspiel aufbauen
wyciąg kuchenny
оқуды бастаңыз
die Dunstabzugshaube /anschalten, ausschalten/
pisać, redagować, sporządzać
оқуды бастаңыз
verfassen
list motywacyjny [przy ubieganiu się o pracę]
оқуды бастаңыз
das Anschreiben
konspirować się, maskować,
ona potrafi dobrze się maskować
оқуды бастаңыз
sich verstellen
sie kann sich gut verstellen
zacofany /kraj/, wsteczny /myślenie/
оқуды бастаңыз
rückständig
vielleicht skrót
оқуды бастаңыз
vllt
Wochenende skrót
оқуды бастаңыз
WE /am WE/
meistens Erachtens skrót- moim zdaniem
оқуды бастаңыз
m.E.
keine Angabe lub keine Ahnung skrót
оқуды бастаңыз
k.A.
w czystej formie, absolutnie, kompletnie, po prostu, wręcz
1.[on] był na wskroś romantykiem, 2. ona jest uważana za prawdziwą biznesmenkę, 3. to jest po prostu niemożliwe!
оқуды бастаңыз
schlechthin
1. er war der Romantiker schlechthin, 2. sie gilt als die Geschäftsfrau schlechthin, 3. das ist schlechthin unmöglich!
nawigacja
оқуды бастаңыз
das Navi
dowód osobisty - krótko
оқуды бастаңыз
der Perso
płyn do mycia- krótko
оқуды бастаңыз
das Spüli
sok pomarańczowy- krótko
оқуды бастаңыз
der O-Saft, die O-Säfte
sędzia, arbiter
оқуды бастаңыз
der Schiedsrichter
sędzia, arbiter- krótko
оқуды бастаңыз
der Schiri
limuzyna, lemoniada- krótko
оқуды бастаңыз
die Limo oder das Limo
specyficzny, osobliwy /zazwyczaj w znaczeniu negatywnym/
оқуды бастаңыз
eigenartig= merkwurdig, seltsam
jedyny w swoim rodzaju /zazwyczaj w pozytywnym znaczeniu/
być wyjątkowo pięknym
оқуды бастаңыз
einzigartig= außergewöhnlich, einmalig
einzigartig schön sein
pobudzająco
coś działa pobudzająco
оқуды бастаңыз
anregend
etw wirkt anregend
wodolejstwo
оқуды бастаңыз
das Wischiwaschi
zejście /ze sceny/, ustąpienie /z urzędu, pójście na emeryt/, odejście /ze szkoły, uniw/, wysyłka /listu/, zeskok w sporcie, poronienie, niekontrolowany wytrysk, zbyt, deficyt
1. zejście [ze sceny], 2. pozostawić po sobie dobre wrażenie, 3. ulatniać się też wykitować, 4. odejście ze szkoły /pracowników, 5. wyjść po angielsku
оқуды бастаңыз
der Abgang
1. der Abgang [von der Bühne], 2. sich Dat einen guten Abgang verschaffen, 3. einen Abgang machen, 4. der Abgang von der Schule /von Arbeitskräften, 5. einen polnischen Abgang machen
ozdóbka /jako rupieć/, ale też gadanina bez sensu- ugsw
оқуды бастаңыз
der Schnickschnack, kein pl
rozważać
оқуды бастаңыз
erwägen
czasami /okazjonalnie/, w tym czasie= w międzyczasie, tu i ówdzie- miejscowo
nie jeść nic między głównymi posiłkami
оқуды бастаңыз
zwischendurch
nichts zwischendurch essen
kopiec /u rolnika/
оқуды бастаңыз
die Miete
przemoknięty do suchej nitki
spocony jak mysz
оқуды бастаңыз
klatschnass
klatschnass geschwitzt
w try miga
оқуды бастаңыз
ratzfatz
rach- ciach
оқуды бастаңыз
ruck, zuck
dysponować czymś, fugować
1. dysponować doświadczeniem, 2. jestem do pańskiej dyspozycji!, 3. mogę dowolnie dysponować moim czasem
оқуды бастаңыз
verfügen über
1.über Erfahrung verfügen, 2. verfügen Sie über mich!, 3. ich kann über meine Zeit frei verfügen
wymuszać
1. wymuszać coś na kimś, 2. wymuszone przyznanie się
оқуды бастаңыз
erzwingen
1. etw von jdm erzwingen, 2. ein erzwungenes Geständnis
powierzać komuś coś
оқуды бастаңыз
jemandem etwas anvertrauen
łagodzić /żal, cierpienie, ból/
1. okoliczności łagodzące, 2. lek łagodzący podrażnienia gardła
оқуды бастаңыз
mildern, lindern
1.[straf]mildernde Umstände, 2. den Halsschmerz lindernde Arznei
łagodzić /spór/
оқуды бастаңыз
beilegen /trennbar/
łagodzić kryzys
оқуды бастаңыз
entschärfen
żyworodny
оқуды бастаңыз
lebend gebärend
cesarskie cięcie
urodziła dziewczynkę przez cesarskie cięcie
оқуды бастаңыз
der Kaiserschnitt, die Kaiserschnitte
Sie wurde durch Kaiserschnitt von einem Mädchen geboren
odbierać poród, rodzić, zwalniać /kogoś z przyrzeczenia/
1. zwalniać kogoś z przyrzeczenia, 2. zwolniłem go z jego zobowiązań, 3. urodziła wczoraj
оқуды бастаңыз
entbinden
1. jdn von seinem Versprechen entbinden, 2. ich habe ihn von seinen Verpflichtungen entbunden, 3. sie hat gestern entbunden
cudzysłów
ujmować coś w cudzysłów
оқуды бастаңыз
das Ạnführungszeichen
etw Akk mit Anführungsstrich versehen [o. in Anführungsstrich setzen]
średnik
оқуды бастаңыз
das Semikolon
apostrof
оқуды бастаңыз
der Apostroph
nawias kwadratowy
оқуды бастаңыз
die eckige Klammer, die eckigen Klammern
budować /rzeczy abstrakcyjne- karierę, przyjaźń//
оқуды бастаңыз
aufbauen
rewelacyjnie, bardzo dobrze
być w siódmym niebie
оқуды бастаңыз
pudelwohl
sich pudelwohl fühlen
ledwie, raczej nie
1. czy ona przyjdzie jeszcze dziś? – raczej nie, 2. przecież się chyba nie rozpłynął
оқуды бастаңыз
wohl kaum
1. ob sie heute noch kommt? – wohl kaum, 2. er konnte sich wohl kaum in Luft auflösen
na zdrowie! /nie Prost/
za zdrowie pań!
оқуды бастаңыз
zum Wohl
zum Wohl der Weiblichkeit!
mieć się dobrze /nie gut sein/
оқуды бастаңыз
wohlauf sein
rakieta samosterująca
оқуды бастаңыз
der Marschflugkörper
dzierżawić
1.[on] zachowuje się tak, jakby zjadł wszystkie rozumy, 2. oddawać /brać coś w dzierżawę
оқуды бастаңыз
pachten
1. er tut so, als ob er die Klugheit [für sich] gepachtet hätte, 2. etw in Pacht geben/nehmen
pukać, bić /serce/, pulsować /krew/, obstawać przy czymś
1. pukać [lub stukać] [w coś], 2. obstawać przy czymś, 3. domagać się swojego prawa
оқуды бастаңыз
pochen
1.[gegen/an etw Akk] pochen, 2. auf etw pochen, 3. auf sein Recht pochen
zła karta /blotka/, słabeusz, cherlak
w tej rodzinie pełno jest słabeuszy
оқуды бастаңыз
die Lusche
diese Familie ist voller Luschen
listwa przypodłogowa
przykelejać listwę
оқуды бастаңыз
die Fußleiste
die Fußleiste ankleben
zakładać opaskę uciskową
оқуды бастаңыз
abklemmen
przyklejać
1.„zakaz przyklejania plakatów!”, 2. przykleić plakat na ścianie, 3. ciasto klei [lub przykleja] się do miski
оқуды бастаңыз
ankleben
1.„Plakate ankleben verboten!“, 2. ein Plakat an die [o. der] Wand ankleben, 3. der Teig klebt an der Schüssel an
wyświnić= pobrudzić się
оқуды бастаңыз
einsauen
mroczno, półmroczny /światło/
1. jest mrok [lub mrocznie], 2.świta /zmierzcha się
оқуды бастаңыз
dämmrig
1. es ist dämmrig, 2. es wird dämmrig
mroczno, posępnie, przygnębiająco
1. na zewnątrz jest mroczno, 2. mroczne niebo, 3. posępne postacie /myśli, 4. egzamin fatalnie się zapowiada /fatalnie wypadł, 5. przygnębiająca przyszłość, 6. przygnębiające prognozy, 7. złe przeczucie
оқуды бастаңыз
düster
1. es ist düster draußen, 2. ein düsterer Himmel, 3. düstere Gestalten /Gedanken, 4. mit der Prüfung sieht es düster aus, 5. eine düstere Zukunft, 6. düstere Prognosen, 7. eine düstere Ahnung
mroczny /las, niebo/, ciemny /noc/, ponury /myśli/, mroczny /czas/, posępny /postać/
1. po ciemku, 2. błądzić po omacku, 3. to wygląda beznadziejnie, 4. patrzeć na kogoś ponuro, 5. niebezpieczna, ciemna uliczka
оқуды бастаңыз
finster
1. im Finstern, 2. im Finstern tappen, 3. es sieht finster aus, 4. jdn finster ansehen /mürrisch/, 5. eine finstere Gasse
mroczny /pokój, oświetelnie/ -potocznie
оқуды бастаңыз
schummrig
kiepska lampa dająca mało światła /potocznie/
оқуды бастаңыз
das Funzel, die Funzeln
ciemniutko
оқуды бастаңыз
stockdunkel
siostra przyrodnia
mój brat przyrodni ze strony ojca/matki
оқуды бастаңыз
die Halbschwester
mein Halbbruder väterlicherseits /mütterlicherseits
ślinić się /pies/
оқуды бастаңыз
sabbern
pomiot, hołota
оқуды бастаңыз
der Sauhaufen
tu i tam /miejscowo/, od czasu do czasu
оқуды бастаңыз
hie und da
z jednej strony.... z drugiej strony /nie einerseits.../
z jednej strony teoretyk, z drugiej praktyk
оқуды бастаңыз
hie, hie /oder da/
hie Theoretiker, da Praktiker
niezdecydowany
zachowywać się niezdecydowanie
оқуды бастаңыз
unentschlossen
sich unentschlossen verhalten
żreć się z kimś
oni się znowu pożarli
оқуды бастаңыз
fetzen
sie haben sich wieder gefetzt
hast du- skrót
оқуды бастаңыз
hasse
hat er- skrót
оқуды бастаңыз
hatter
hat sie- skrót
оқуды бастаңыз
hatse
habt ihr- skrót
оқуды бастаңыз
habter
haben sie- skrót
оқуды бастаңыз
hamse
przecierać oczy
оқуды бастаңыз
sich C. die Augen reiben
przewracać oczami
оқуды бастаңыз
/mit den/ Augen rollen, oder verdrehen
nalewać, napełniać
1. nalać ci trochę herbaty?, 2. napełnić filiżanki
оқуды бастаңыз
einschenken
1. soll ich dir etwas Tee einschenken?, 2. die Tassen einschenken
ścierać, wycierać
muszę jeszcze wytrzeć podłogę w korytarzu
оқуды бастаңыз
aufwischen
im Flur muss ich noch aufwischen
zatrucie pokarmowe
оқуды бастаңыз
die Nahrungsmittelvergiftung
przemysł spożywczy
оқуды бастаңыз
die Nahrungsmittelindustrie
alergia pokarmowa
оқуды бастаңыз
die Nahrungsmittelalergie
pazur, szpon
1. pokazać komuś pazury, 2. forsę chcę gotówką do ręki
оқуды бастаңыз
die Kralle, die Krallen
1. jdm die Krallen zeigen, 2. ich will den Zaster bar auf die Kralle
pustelnik
оқуды бастаңыз
der Einsiedler
o tyle /o ile/
1. jest to o tyle ważne, że..., 2. on ma o tyle rację, że..., 3. pod tym względem się zgadzamy, 4. o ile będzie mógł, na pewno przyjdzie, 5. twój plan jest do przyjęcia, ponieważ nie powinien mieć żadnych szkodliwych skutków
оқуды бастаңыз
insofern
1. dies ist insofern wichtig, als ..., 2. er hat insofern Recht, als ..., 3. insofern sind wir einverstanden,.4. insofern er kann, will er auf jeden Fall kommen, 5. dein Plan ist annehmbar, insofern als er keine schädlichen Auswirkungen haben dürfte
kłaść [położyć] /leżeć jedno na drugim
оқуды бастаңыз
übereinander legen /liegen
mówić o sobie [nawzajem]
оқуды бастаңыз
übereinander reden
jeden za drugim
оқуды бастаңыз
hintereinander
zakładać ręce
оқуды бастаңыз
Arme verschränken
składać ręce
оқуды бастаңыз
die Hände falten
drobnostki, błahostki
оқуды бастаңыз
die Kinkerlitzchen
takt, wyczucie
оқуды бастаңыз
das Fingerspitzengefühl, kein pl.
strach przed przegapieniem najważniejszego momentu, przed uciekającym czasem, staropanieństwem, starym kawalerem
оқуды бастаңыз
die Torschlusspanik, die Torschlusspaniken
fantazja, projekcja umysłu
оқуды бастаңыз
das Kopfkino
ból istnienia
оқуды бастаңыз
der Weltschmerz

Пікір қалдыру үшін жүйеге кіру керек.