sentencje cz II

 0    30 Fiche    annajakubiec10
басу ойын өзіңді тексер
 
сұрақ жауап
libertas inaestimabilis res est
оқуды бастаңыз
wolność jest rzeczą bezcenną, nie dającą oszacować się w pieniądzach
nasciturus pro iam nato habetur, quotiens de commodis eius agitur
оқуды бастаңыз
dziecko poczęte uznawane jest za już urodzone, ilekroć chodzi o jego korzyści
Tres faciunt collegium.
оқуды бастаңыз
trzy osoby stanowią stowarzyszenie
matrimonium inter invitos non contrahitur
оқуды бастаңыз
małżeństwa nie zawiera się wbrew woli
libera matrimonia esse antiquitus placuit
оқуды бастаңыз
od dawna się przyjęło że małżeństwa są możliwe do rozwiązania
mater semper certa est, pater est quem nuptiae demonstrant
оқуды бастаңыз
matka jest zawsze pewna, ojcem jest ten na kogo wskazuje małżeństwo
adoptio naturam imitatur
оқуды бастаңыз
adopcja naśladuję naturę
quod ab initio vitiosum est, non potest tractu temporis convalescere
оқуды бастаңыз
to, co od początku jest wadliwe nie może być uzdrowioe z upływem czasu
furiosi voluntas nulla est
оқуды бастаңыз
chory umysłowo nie ma woli
in conventionibus contrahentium voluntatem potius quam verba spectari placuit
оқуды бастаңыз
przyjęło się że w umowach powinna być bardziej uwzględnioa wola stron niż użyte przez nie słowa
actus omissa forma legis corruit
оқуды бастаңыз
czynność prawna dokonana z naruszeniem przypisanej rawem formy jest nieważna
errantis voluntas nulla est
оқуды бастаңыз
działający pod włpływem błędu nie wyraża woli
falsa causa non nocet
оқуды бастаңыз
fałszywa pobudka nie szkodzi
turpes conditiones remittendae sunt
оқуды бастаңыз
niemoralne warunki należy odrzucić
volenti non fit iniura
оқуды бастаңыз
chcącemu nie dzieje się krzywda
accessio cedit principali
оқуды бастаңыз
przyrost przypada rzeczy głównej
nemo invitus compellitur ad communionem
оқуды бастаңыз
nikt nie moze być zmuszony do pozostawania we współwłsności
nulli res sua servit
оқуды бастаңыз
nie można mieć służebności na własne rzeczy
possessor malae fidei ullo tempore non praescribit
оқуды бастаңыз
posiadacz w złej wierze bez względu na czas nie może zasiedzieć rzeczy
prior tempore potior iure
оқуды бастаңыз
kto lwpszy co do czasu, ten lepszy co do prawa
res nullius cedit primo occupanti
оқуды бастаңыз
rzecz niczyja przypada temu, kto pierwszy ją zawłaszczył
servitus in faciendo consistere nequit
оқуды бастаңыз
służebność nie może polegać na działaniu
superficies solo cedit
оқуды бастаңыз
to, co znajduję się na gruncie przypada gruntowi
hereditas nihil aliud est, quam successio in universum ius quod defunctus habuer
оқуды бастаңыз
dziedziczenie jest niczym innym jak wejściem w ogół praw, jakie psiadał zmarły
in poenam heres non succedit
оқуды бастаңыз
niegodnemu odbiera się spadek
in testamentis plenius testatoris intentionem scutamur
оқуды бастаңыз
w tesmatentach interpretujemy jak najpełniej wolę spadkodawcy
portio portioni accrescit
оқуды бастаңыз
udział przyrasta do udziału
semel heres semper heres
оқуды бастаңыз
kto ostaje dziedzicem, pozostaje nim na zawsze
Nemo plus iuris ad alium transferre potest, quam ipse haberet
оқуды бастаңыз
nikt nic może przenieść na drugiego więcej prawa, niż sam ma
Indigno aufertur hereditas
оқуды бастаңыз
Niegodnemu odbiera się spadek

Пікір қалдыру үшін жүйеге кіру керек.