Series and films

 0    172 Fiche    mbrzozowski26
скачать mp3 басу ойын өзіңді тексер
 
сұрақ жауап
rozkładana kanapa
оқуды бастаңыз
fold-out couch
1. nie znosić /nie cierpieć czegoś, kogoś 2. mieć pretensje/ złościć się / wkurzać na coś, na kogoś 3. mieć do kogoś żal
оқуды бастаңыз
to resent sb/sth to resent doing sth
Examples: 1. The children resented the new woman in their father's life. He resents being treated like a child. 2. She resented him making all the decisions. I resent paying extra for my drink just because it's in a posey bottle.
plądrować, grabić, przewracać do góry nogami(w poszukiwaniu czegoś), przetrząsnąć
оқуды бастаңыз
ransack
1. The burglars ransacked the house but found nothing valuable. 2. I ransacked the cupboard for my ski boots.
dać się na coś nabrać
оқуды бастаңыз
fall for sth
I said I was an art collector, and they fell for it.
przełom
Przykłady: 1. na przełomie kwietnia i maja. 2. na przełomie wieków. 3. na przełomie 2014 i 2015 r. 4. coś zaplanowano na przełom...
оқуды бастаңыз
turn of
Examples: 1. at the turn of April and May. 2. at the turn of the centuries. 3. at the turn of 2014 and 2015. 4. sth is scheduled for the turn of...
Czas pokaże
оқуды бастаңыз
only time will tell
only time will tell if this is true or not
w pewnym / w jakimś momencie
оқуды бастаңыз
at some point, examples: 1. The climber was at/on the point of death when they found him. 2. We were on the point of giving up. 3. Many people suffer from mental illness at some point in their lives. 4. At this point I don't care what you decide to do.
w tym samym stopniu
оқуды бастаңыз
to the same degree
1. I wasn't interested in robotics to the same degree as others. 2. To what degree can parents be held responsible for a child's behaviour? 3. Pop music is influenced, to a greater or lesser degree, by the blues. 4. I agree with you to a certain degree.
do tego stopnia, że...
оқуды бастаңыз
to the degree that...
It caused the tissue death to the degree that the entire limb needed to be removed.
Jeśli to cię pocieszy
оқуды бастаңыз
If it's any consolation to you
If it's any consolation (to you), no one else got much of a raise this year, either.
zakasać rękawy
оқуды бастаңыз
roll up one's sleeves, examles: 1. It is now important for all of us to roll up our sleeves and get our economies working again. 2. I'm ready to roll up my sleeves and get to work.
chować urazę wobec kogoś
оқуды бастаңыз
to hold / to bear / to have a grudge / to hold grudges against sb
Examples: 1. Nobody can hold a grudge like a teenage girl. 2. I hold grudges. 3. The grudge he'd held against her all those years was gone.
mieć / odnosić wrażenie, że
оқуды бастаңыз
to get/have the feeling that, examples: 1. Why do I get the feeling the four of us are not going to Hawaii? 2. I'm starting to get the feeling that you don't trust me.
dojść do porozumienia
оқуды бастаңыз
1. reach/arrive at/come to a compromise 2. make a compromise
1. Both sides have agreed to meet, in the hope of reaching a compromise. 2. Neither of them is willing to make compromises.
rumienić się
оқуды бастаңыз
to blush
1. She blushed and fell silent. 2. He blushed as if he had been caught naked.
zakopać topór wojenny
оқуды бастаңыз
to bury the hatchet
uwolnić się od urazy
оқуды бастаңыз
to let go of a grudge
You need to take control of your life and decide that you are ready to let go of the grudge.
porzucić urazę / zapomnieć urazę
оқуды бастаңыз
to drop a grudge / to forget a grudge (old grudges)
zajmować się czymś
оқуды бастаңыз
to handle something
podjąć środki bezpieczeństwa
оқуды бастаңыз
to take security measures
logika podpowiada / nakazuje
оқуды бастаңыз
logic would dictate
wyrządzić komuś krzywdę
оқуды бастаңыз
to wrong sb
Examples: 1. If you wrong somebody, you should apologize to them.
spotkać / przytrafić (o szkodzie lub krzywdzie)
оқуды бастаңыз
to befall
If any harm befalls my children, I will tear the lungs out of your body, priest
nie wszystko złoto, co się świeci
оқуды бастаңыз
not all gold that glitters
zjechać na pobocze, zatrzymać się na poboczu
оқуды бастаңыз
pull over
zwodzić kogoś
оқуды бастаңыз
string sb along
1. I can only assume it's another guy you're stringing along.
zrobić coś za czyimiś plecami
оқуды бастаңыз
go behind sb's back
So let me get it straight: you went behind my back and stole my dna.
zamieszkać razem
оқуды бастаңыз
to move in together
być konkretnie pokręconym, szalonym
оқуды бастаңыз
to be way out of whack
1. Sol's priorities are way out of whack.
miejsce pochówku / kwatera cmentarna
оқуды бастаңыз
a burial plot
lekceważący, pogardliwy
оқуды бастаңыз
dismissive
first of all I never meant to be dismissive of you earlier
zwyciężać
оқуды бастаңыз
prevail
Dlaczego to zawsze muszę być ja?
оқуды бастаңыз
Why does it always have to be me?
szukać zemsty
оқуды бастаңыз
to seek vengeance
zemścić się
оқуды бастаңыз
to gain somebody's Revenge
zarazić kogoś swoim lękiem / strachem
оқуды бастаңыз
put somebody's fear on somebody else
I should not have put my fear on you.
pionek, sługus, służalec, frajer, osoba zmanipulowana / wykorzystywana, popychadło, podnóżek
оқуды бастаңыз
stooge
Osoba, która nieświadomie daje się wykorzystywać innym, głównie finansowo
оқуды бастаңыз
Mugu (=big idiot)
wnieść oskarżenie / pozwać kogoś
оқуды бастаңыз
press charges
wycofać zarzuty / oskarżenie
оқуды бастаңыз
drop the charges
coś renomowanego
оқуды бастаңыз
something reputable
I'm trying to quote something reputable
pocieszyć kogoś, podnieść kogoś na duchu
оқуды бастаңыз
1. to give or bring sb comfort. 2. to comfort sb
przychylny, aprobujący, skłonny przyjąć (winę, inne zdanie), akceptujący, przyjmujący, otwarty na
оқуды бастаңыз
admissive
1. admissive tone. 2. Criminals are sometimes admissive of their guilt and compassionate toward victims.
zaskoczyć kogoś
оқуды бастаңыз
to take somebody by surprise
zaraźliwy
оқуды бастаңыз
contagious
być w świetnej formie
оқуды бастаңыз
to be in great shape
dbający tylko o pieniądze
оқуды бастаңыз
caring only about money
przeciwnie
оқуды бастаңыз
on the contrary
uczeń, apostoł
оқуды бастаңыз
disciple
splot słoneczny
оқуды бастаңыз
solar plexus or celiac plexus
odwrotnie
оқуды бастаңыз
vice versa
flora bakteryjna jelit
оқуды бастаңыз
bacterial flora of the gut, gut bacteria, gut flora
Pokonać (kogoś / przeciwnika)
оқуды бастаңыз
Vanquish
komórka nerwowa
оқуды бастаңыз
nerve cell
Neuron
оқуды бастаңыз
neuron
upiec dwie pieczenie na jednym ogniu
оқуды бастаңыз
to kill two birds with one stone
Lepszy wróbel w garści niż gołąb na dachu
оқуды бастаңыз
A bird in the hand is worth two in the bush.
Ufny, pewny czegoś
оқуды бастаңыз
Reliant
wciągnąć w zasadzkę / zaskoczyć kogoś
оқуды бастаңыз
Ambush somebody
pokaz rąk
оқуды бастаңыз
a show of hands
bez zarzutu
оқуды бастаңыз
impeccable
idźmy spać, wróćmy do domu, zakończmy ten wieczór /tę noc, ogólnie zakończmy to co robimy wieczorową porą
оқуды бастаңыз
let's call it a night
jadalny
оқуды бастаңыз
edible
jesteś daleko od linii
оқуды бастаңыз
you're way out of line
stracić poczucie czasu
оқуды бастаңыз
to lose track of the time
oszołomić
оқуды бастаңыз
flabbergast
Lekkomyślny
оқуды бастаңыз
Reckless
niedorzeczne
оқуды бастаңыз
preposterous
podcinać skrzydła
оқуды бастаңыз
to chill one's action
Don't try to chill my action just because you're jealous of the attention my work is getting.
dokładnie odwrotnie
оқуды бастаңыз
the exact opposite
Chciałbym zasugerować, że twoja krytyka opiera się na / wynika z zazdrości
оқуды бастаңыз
May I suggest that your criticism is based on jealousy
nudny
оқуды бастаңыз
tedious
krótko mówiąc
оқуды бастаңыз
long story short
Pinky przysięgam
оқуды бастаңыз
pinky swear
wystający
оқуды бастаңыз
protruding
z perspektywy czasu
оқуды бастаңыз
in hindsight
It's easy to recognize mistakes in hindsight, much harder to fix them now.
uporządkować sprawy
оқуды бастаңыз
to put things right
czas ucieka
оқуды бастаңыз
the time is running out
zastrzec sobie prawo
оқуды бастаңыз
stipulate
z biegiem czasu
оқуды бастаңыз
in the course of time
wynagradzać coś komuś, zadośćuczunić
оқуды бастаңыз
make amends
udawać się / ćwiczyć (np. na siłowni)
оқуды бастаңыз
to work out
none of it worked out
tarapaty, kłopoty, ból, niedola
оқуды бастаңыз
distress
zburzyć, wyburzyć
оқуды бастаңыз
tear down
If we tear down that wall we can double the size of my closet
garderoba
оқуды бастаңыз
walk-in closet
Powierzchnia
оқуды бастаңыз
square footage
As long as the square footage is over 5,200 I'm happy.
Drobiazgowy
оқуды бастаңыз
Petty
gruntowny, dokładny
оқуды бастаңыз
thorough
thorough research
skruszony, przepraszający (o osobie / postawie / geście)
оқуды бастаңыз
apologetic
(p)ominąć coś
оқуды бастаңыз
to bypass something
The point is, we're bypassing all the negativity and going straight to the friendship.
pojawiać się
оқуды бастаңыз
to turn up
popisywać się, przechwalać się
оқуды бастаңыз
to show off
przyjść / pojawić się
оқуды бастаңыз
to show up
wycofać się / odczepić się
оқуды бастаңыз
to back off
dojeżdżać do pracy/szkoły
оқуды бастаңыз
to commute
zrealizować receptę
оқуды бастаңыз
to get a prescription filled
I'm gonna go to the pharmacy and get your prescription filled.
Twoja strata
оқуды бастаңыз
your loss
nagły wzrost/fala zgonów
оқуды бастаңыз
a sudden surge in deaths.
The new section of the cemetery was opened last month to handle a sudden surge in deaths.
nikt nie lubi być traktowany jak dziecko
оқуды бастаңыз
nobody likes being handled
Teraz wiem, kim naprawdę jesteś i jak daleko się posuniesz, aby uzyskać to, czego chcesz.
оқуды бастаңыз
Now I know who you really are and the lengths you go to to get what you want.
namaczać, nasycać
оқуды бастаңыз
soak
I'm here also to soak all of these lovely family vibes.
nieoczekiwany zwrot wydarzeń
оқуды бастаңыз
an unexpected turn of events
This is an unexpected turn of events.
zwiędły
оқуды бастаңыз
wilted
This lettuce is wilted.
znosić kogoś/coś, wytrzymywać z kimś/czymś
оқуды бастаңыз
put up with sb/sth
I don't want to be with somebody that can just put up with my son
gorączkowy/nerwowy/napięty dzień
оқуды бастаңыз
a hectic day
She had a hectic day at the office.
To jest uproszczenie.
оқуды бастаңыз
It's reductive
Well, it's reductive cuz life isn't that neat.
ogarnij się
оқуды бастаңыз
get over yourself
so please just get over yourself and give me a hand
Pogódź się z tym / Odpuść (se) to
оқуды бастаңыз
get over it
wycofać się /odpuścić
оқуды бастаңыз
back off
1. And you can't back off now. 2. Maybe Merrick will back off a bit now.
Więc zacznij się tak zachowywać
оқуды бастаңыз
So start acting like one
A: don't tell me what to do, I'm a grown up man B: so start acting like one.
stado
оқуды бастаңыз
a herd
plemię
оқуды бастаңыз
tribe
och, na miłość boską, weź się w garść
оқуды бастаңыз
oh for God's sake pull yourself together
hipnotyzujące, zachwycające, niesamowite
оқуды бастаңыз
mesmerizing
Your performance was mesmerizing.
zachrypły śpiew
оқуды бастаңыз
Raucous singing
bydło
оқуды бастаңыз
cattle
Skończyły mi się nowe pomysły
оқуды бастаңыз
I ran out of new ideas
Nie wyżywaj się z tego powodu na mnie!
оқуды бастаңыз
Don't take it out on me!
kiedy wysiadł prąd
оқуды бастаңыз
when the power went off
wyciągnąć błędne wnioski
оқуды бастаңыз
draw wrong conclusion
oczywiście masz prawo do swojego poglądu
оқуды бастаңыз
of course you're entitled to your view
stawiać/wyznaczać granice
оқуды бастаңыз
set boundaries
ciężko pracować, harować, zapierdalać (jak wół)
оқуды бастаңыз
to work one's ass off
she works her ass off
mieć z kimś na pieńku/ zatarczki
оқуды бастаңыз
to have a beef with someone
niezwyciężony
оқуды бастаңыз
invincible
nie odwracaj kota ogonem
оқуды бастаңыз
don't turn this around
odwieść kokoś od czegoś
оқуды бастаңыз
to talk somebody out of something
wydać kogoś, donueść na kogoś
оқуды бастаңыз
to turn somebody in
nie ma (tu) zasięgu /nie mam tu zasięgu
оқуды бастаңыз
there's no reception here
tuż nad sobą/dokładnie jedno nad drugim
оқуды бастаңыз
right on top of each other
będziesz musiał przesunąć to ręcznie
оқуды бастаңыз
you'll have to manually move this
nieporęczny, niewygodny
оқуды бастаңыз
cumbersome.
tutorial blendera: precision modeling
These dimensions are great in the sense that they're very accurate but the're a bit cumbersome.
znacznie
оқуды бастаңыз
substantially
It's substantially slower.
i w nowszych/kolejnych
оқуды бастаңыз
onwards
You will only see this in blender 2.79 onwards. Zobaczysz to tylko w blenderze 2.79 i nowszych.
Fajne
оқуды бастаңыз
Nifty
mieć operację/poddać się operacji
оқуды бастаңыз
to go into surgery
I'm about to go into surgery to have half of my left lung removed.
zalać się, nawalić się, naćpać się, zniszczyć się
оқуды бастаңыз
get trashed
JtV s2e18 3:30
She got trashed and made out with Lina's guy.
dostać coś w prezeńcie od losu, bez wysiłku, niespodziewanue
оқуды бастаңыз
to fall in one's lap
JTV s02e21
A pretty big opportunity just fell in my lap. - Dostałam niespodziewanie naprawdę dużą szansę.
kanalizować emocje w coś
оқуды бастаңыз
to channel emotions into sth
JtV s02e21
I am filled with Rage which I will channel into my duties. Jestem przepełniony wściekłością, którą skanalizuję w moją pracę/obowiązki.
jego życie jest zagrożone
оқуды бастаңыз
his life is at stake
rewelacyjny
оқуды бастаңыз
sensational
the view is sensational
nakłonić kogoś do zrobienia czegoś
оқуды бастаңыз
to get sb to do sth
They are trying to get my sister to sign papers.
udzielić pozwolenia / upoważnić / zezwolić
оқуды бастаңыз
I signed papers authorizing permission to take me off of life support.
I signed papers authorizing permission to take me off of life support. Podpisałem dokumenty upoważniające (udzielające pozwolenia) do odłączenia mnie od aparatury podtrzymującej życie.
Jest genialny na tak wielu poziomach.
оқуды бастаңыз
Is brilliant on so many levels.
To zdejmuje/zmniejsza presję.
оқуды бастаңыз
It takes the pressure off.
niezwyciężony
оқуды бастаңыз
invincible
To naprawdę nie jest moja/jego mocna strona.
оқуды бастаңыз
It's really not a strength of mine/his.
Nie mogę przyjąć odpowiedzi „nie”.
оқуды бастаңыз
I can't take no for an answer.
Była na rocznym urlopie naukowym (dziekanka) w Hiszpanii.
оқуды бастаңыз
She was on a year-long sabbatical in Spain.
odzyskać kogoś/coś
оқуды бастаңыз
win sb/sth back
godny zaufania, zaufany
оқуды бастаңыз
trustworthy
bez przerwy (/ z rzędu / pod rząd / następujące po sobie / kolejne)
оқуды бастаңыз
I worked 30 hours straight
1. I worked 30 hours straight. - Pracowałem 30 godzin bez przerwy. 2. I worked 10 days straight. - Pracowałem 10 dni z rzędu.
Być w piekielnym pośpiechu
оқуды бастаңыз
To be in a hell of a hurry
I was in a hell of a hurry. - Byłem w piekielnym pośpiechu.
do tego czasu / już
оқуды бастаңыз
by now
Can you appreciate a good wine by now? - Czy potrafisz już docenić dobre wino?
nie podołać, nie powieść się, przegrać, nie udać się
оқуды бастаңыз
to come up short
1. It would mean that he came up short in some way. - To by oznaczało że w pewien sposób nie podołał /coś mu się nie udało/zawiódł. 2. We're so close to getting the job done, but we keep coming short. -... ale wciąż się nam nie udaje.
sam (tylko/jedynie)
оқуды бастаңыз
alone
W samej Wielkiej Brytanii Urząd Skarbowy i Celny szacuje, że w roku podatkowym 2005-2006 straty z tytułu podatku VAT wyniosły 18,2 mld euro.
In the United Kingdom alone Her Majesty's Revenue and Customs estimate that in the tax year 2005-2006 VAT revenue losses amounted to 18.2 billion Euro.
wygląda na to, że
оқуды бастаңыз
it appears that
It appears our killer is a climber.
Wysłano mnie w tej konkretnej sprawie sprawie, nic poza tym.
оқуды бастаңыз
I was sent on an errand, no more.
zawieść kogoś
оқуды бастаңыз
fail somebody
I failed him so many times.
krytykować coś
оқуды бастаңыз
Pick apart sth
uprzedzać kogoś o czymś
оқуды бастаңыз
to give a heads up
I promise I'll give you a heads up next time.
kosztem czegoś
оқуды бастаңыз
at the expense of something
Not at the expense of your dream
złowrogi, złowieszczy
оқуды бастаңыз
sinister
There was something sinister in his eyes.
Nie chcę czuć się marginalizowany i niedoceniany
оқуды бастаңыз
I don't want to feel marginalized and undervalued
jutro będę w okolicy, więc mogę to podrzucić
оқуды бастаңыз
tomorrow I'll be in the neighborhood so I can drop it off
proszę, nie zrozum mnie źle
оқуды бастаңыз
please, don't get me wrong
nieodwzajemniona miłość od kogoś
оқуды бастаңыз
unrequited love from sb
wziąć chorobowe (zadzwonic do pracy i powiedziec ze jest sie chorym)
оқуды бастаңыз
call in sick
odbić / odzyskać
оқуды бастаңыз
recapture
Ukraine troops recaptured two cities earlier seized by Russians.
zajmować /przejmować
оқуды бастаңыз
seize
Ukraine troops recaptured two cities earlier seized by Russians
korzystać z usług
оқуды бастаңыз
use the services
We are going to continue to use the services provided by InnerValue.
miejscowość wypoczynkowa /kurort
оқуды бастаңыз
resort town

Пікір қалдыру үшін жүйеге кіру керек.