Slang, swear words and colloquial expressions - Gergo, parolacce ed espressioni colloquiali

 0    14 Fiche    VocApp
скачать mp3 басу ойын өзіңді тексер
 
сұрақ жауап
slang; expression used when you are happy that things went right, something like "Thank God!"
Thank god you didn't break your arm!
оқуды бастаңыз
Meno male!
Meno male che non ti sei rotto il braccio.
It can also be used by itself, ex.: "Ho ritrovato il mio portafoglio! Meno male!" (I found my wallet! Thank God!)
slang; "I'm in"
I'm in, I will come to the party with you.
оқуды бастаңыз
Ci sto!
Ci sto, vengo alla festa con te.
slang; expression used to say "come on!"
Come, don't' be sad!
оқуды бастаңыз
Dai!
Dai, non essere triste.
slang; expression used to refer to someone who is very drunk (to be wasted)
Look at that guy! He's wasted!
оқуды бастаңыз
stare fuori come un balcone
Guarda quel ragazzo! Sta fuori come un balcone!
slang; expression used when something beautiful happens and it makes you happy.
I finally managed to find a job, I'm so happy!
оқуды бастаңыз
presa a bene
Ho finalmente trovato lavoro, presa a bene!
slang, verb; "to break up with someone"
I broke up with Luca, I didn't love him anymore.
оқуды бастаңыз
mollare (qualcuno)
Ho mollato Luca, non lo amavo più.
anche: mollarsi con qualcuno, ex.: "Ti sei mollato con Anna? (Did you break up with Anna?)
slang, noun; it literally means "cork" but in this care it refers to a very short person
If you want to say it to a girl, you use "tappa"
I don't like him, he's so short!
оқуды бастаңыз
tappo
Non mi piace lui, è un tappo!
+7 Fiche
Сабақ курстың бір бөлігі болып табылады
"Italian: day 2"
(барлығы 305 Fiche)

Курсты тегін пайдаланып көріңіз

Пікір қалдыру үшін жүйеге кіру керек.