Słówka z książek

 0    290 Fiche    alisasidorenko451
скачать mp3 басу ойын өзіңді тексер
 
сұрақ жауап
zbocze
оқуды бастаңыз
схил
zagrażać, grozić
оқуды бастаңыз
погрожувати, погрожувати
zwiać lub zniknąć
оқуды бастаңыз
удрати або зникнути
zanucić (piosenkę, kołysankę)
оқуды бастаңыз
заспівати (пісня, колискова)
zdumiewający
оқуды бастаңыз
дивовижний
zachcianka
оқуды бастаңыз
прихоть,примха
oszałamiający
оқуды бастаңыз
приголомшливий
zgorszenie
оқуды бастаңыз
обурення
zawodzić kogoś
Zawiodłeś mnie
оқуды бастаңыз
розчаровувати когось
zlikwidować
Mam nadzieję że rozumiesz jeśli nie wytropimy Berty i nie zlikwidujemy jej.
оқуды бастаңыз
ліквідувати
zechceć
оқуды бастаңыз
захотіти
zasadność
оқуды бастаңыз
легітимність,законність
zmieszać kogoś z błotem
оқуды бастаңыз
змішати когось з гівном
znakomity
оқуды бастаңыз
відмінний
zmącić
оқуды бастаңыз
возмутитись,турбувати
zagrzewać kogoś (np. do walki)
оқуды бастаңыз
підбадьорювати когось (напр. до боротьби)
ciężarówka
оқуды бастаңыз
вантажівка
wybraniec
оқуды бастаңыз
обраний
kretyn
оқуды бастаңыз
виродок
odprężony
оқуды бастаңыз
розслаблений
urokliwy
оқуды бастаңыз
чарівний
autostrada
оқуды бастаңыз
шосе
wypaczać (np. obraz rzeczywistości), zniekształcać (fakty)
оқуды бастаңыз
спотворювати (напр. образ дійсності), спотворювати (факти)
dwulicowy
оқуды бастаңыз
дволикий
durny, głupkowaty
оқуды бастаңыз
дурний, тупий
łapczywy jak pies
оқуды бастаңыз
жадібний як пес
ufny
оқуды бастаңыз
довірливий
nieustępliwy, wytrwały
оқуды бастаңыз
наполегливий,безкомпромістний
tolerancyjny
оқуды бастаңыз
толерантий,вихований
zbić z tropu
оқуды бастаңыз
збити когось з пантелику
iść za głosem serca
оқуды бастаңыз
слухати своє серце
zapaść się w pamięć
оқуды бастаңыз
впасти в пам'ять
nie mam najmniejszego pojęcia
Nie mam najmniejszego pojęcia co się wydarzyło
оқуды бастаңыз
Я не маю ні найменшого уявлення
pozbierać się do kupy, wziąć się w garść, ogarnąć się
оқуды бастаңыз
взяться, взяться, взяться
pozbierać myśli
оқуды бастаңыз
зібратися з думками
odnosić wrażenie
Odnoszę wrażenie, że mój mąż się zmienił.
оқуды бастаңыз
складується враження
położyć kres czemuś
оқуды бастаңыз
покласти кінець чомусь
mamrotać pod nosem
оқуды бастаңыз
бурмотіти собі під ніс
czuć się nieswojo
оқуды бастаңыз
відчувати дискомфорт
stawić innych ponad siebie
оқуды бастаңыз
ставити інших вище за себе
przemyślana decyzja
оқуды бастаңыз
обдумане рішення
człowiek o zdrowych umysłach
оқуды бастаңыз
людина здорового розуму
dać do zrozumienia
оқуды бастаңыз
дати зрозуміти
mieć bujną wyobraźnię
оқуды бастаңыз
мати живу уяву
ostygać/ochłodzić się
оқуды бастаңыз
охолонути/охолонути
wstrętny
оқуды бастаңыз
огидний
uparty
оқуды бастаңыз
впертий
wynurzać się
оқуды бастаңыз
виникати,випливати
wszechświat
оқуды бастаңыз
всесвіт
uległy
оқуды бастаңыз
покірний
ukoić
Niech zdejmie buty, jeśli to ukoi twoje nerwy.
оқуды бастаңыз
заспокоїти
bystry
оқуды бастаңыз
яскравий
skąpy
оқуды бастаңыз
скупий
uczciwy
оқуды бастаңыз
чесний
umykać, uciekać
оқуды бастаңыз
тікати, тікати
trafić w sedno
оқуды бастаңыз
попасти в точку
tapczan
оқуды бастаңыз
диван
tożsamość
оқуды бастаңыз
ідентичність
ślizgawica (gołoleć)
оқуды бастаңыз
гололід
ściema, lipa, kłamstwo
оқуды бастаңыз
брехня, бред, дурня
szlochać, płakać
Przestań szlochać i zrób to
оқуды бастаңыз
ридати, плакати
zrobić kogoś w konia, nabić w butelkę, zrobić sobie żarty
оқуды бастаңыз
разыграть кого-то, обмануть бутылку, пошутить
spudlowac
оқуды бастаңыз
промахнутись
strzepnąć
оқуды бастаңыз
струсити
wysiłek
Ale wszystkie ich wysiłki zawodzą
оқуды бастаңыз
усилие
sumiennie, starannie
оқуды бастаңыз
добросовестно, внимательно
stłumić
оқуды бастаңыз
подавити,погасити
Stłum agresję
stłumić
Stłum agresję
оқуды бастаңыз
заглушати,задавити
rozważać
Jakie pytania będziemy rozważać?
оқуды бастаңыз
обдумувати,обговорювати,міркувати
przeciągać strunę
Hej, Hanio, nie przeciągaj struny
оқуды бастаңыз
перегибати палку
udręczać
A teraz, czy przestaniesz mnie udręczać
оқуды бастаңыз
не давати покою,мучати
Bredzić
O czym ty bredzisz?
оқуды бастаңыз
нести бред
symulować
оқуды бастаңыз
імітувати
tafla
оқуды бастаңыз
плитка
sprostać oczekiwaniom
Jak sprostać oczekiwaniom klientów kupujących przez internet
оқуды бастаңыз
виправдати очікування
ściema
Myślałam, że to jakaś ściema.
оқуды бастаңыз
брехня,дічь,фігня
stękać
A później tylko stękają, dopóki nie zobaczą światła.
оқуды бастаңыз
стогнати
sytuować
Dowiedziałem się, że wysoko sytuowany członek triady został aresztowany.
оқуды бастаңыз
знаходитись,положення мати
Забеспечуватись:
To prezent od moich dobrze sytuowanych zwolenników
przymykać na coś oko
Myślę, że tak, mama przymyka oko na późniejsze powroty, na picie alkoholu to nie przymknęłaby oka.
оқуды бастаңыз
закривати очі на щось
srogo
оқуды бастаңыз
суворо
smarczak
оқуды бастаңыз
сопляк
szyld
оқуды бастаңыз
вивіска
strużka
оқуды бастаңыз
струя
skwapliwie coś przyjąć
Tego samego dnia Lil pożyczyła je i skwapliwie przystąpiła do czytania.
оқуды бастаңыз
охоче прийняти щось
rozejrzeć się
Dantès rozejrzał się dookoła.
оқуды бастаңыз
озирнутись
chodnik
Chodnik jest dla pieszych!
оқуды бастаңыз
тротуар,хідник
zgadnąć
Nigdy nie zgadniesz, jaką liczbę mam na myśli.
оқуды бастаңыз
здогадатися
kompensować
оқуды бастаңыз
компенсувати
potępiać
Nic dziwnego, że przejmuję maniery, tak bardzo przez ciebie potępiane.
оқуды бастаңыз
засуджувати
przewidywać
Sklepy zaczęły magazynować żywność przewidując natychmiastowe wzrosty cen
оқуды бастаңыз
передбачити
pupil
оқуды бастаңыз
домовий улюбленець
pogawędka
Pogawędka o niczym być może utrzymałaby w ukryciu jego demony.
оқуды бастаңыз
побалачка
pogawędzić
Miło mi z tobą pogawędzić
оқуды бастаңыз
побалакати
zaprzeczać
Chociaż zaprzeczasz, że to twój misiaczek.
оқуды бастаңыз
заперечувати
obrzęk
Poczekamy aż obrzęk zejdzie
оқуды бастаңыз
набряк(отек)
zamącić w głowie
Jej zapach tak mu zamącił w głowie, że z trudem zbierał myśli
оқуды бастаңыз
надурити,задурити голову
ślepy zaułek
оқуды бастаңыз
мертвий кінець,тупик
zaświtała myśl
ale potem gdzieś w głowie zaświtała myśl o rodzinie.
оқуды бастаңыз
мелькнула думка,осінила думка
rozleniwić się
Stary szyper na pewno rozleniwił się z wiekiem
оқуды бастаңыз
розлінуватися
na czczo
Witaminy z grupy B lepiej przyjmować na czczo
оқуды бастаңыз
на тощяк
namawiać
ojciec namówił go do edukacji w kierunku nauczycielskim.
оқуды бастаңыз
переконати
nakruszyć (czymś), kruszyć (czymś)
Możesz zjeść, tylko nie nakrusz.
оқуды бастаңыз
кришити (щось), кришити (щось)
macać, obmacywać
Babę sobie znajdź, ją będziesz macać
оқуды бастаңыз
мацати, шюпати
wystraszyć się
Wystraszyli się przez ostatnie kilka dni.
оқуды бастаңыз
перелякатися
wypierać się
Wypierałam się tego, ale teraz widzę to jasno.
оқуды бастаңыз
витісняти
smukły
оқуды бастаңыз
стрункий
wciągańsko
оқуды бастаңыз
всмоктування
wsuwka [do włosów]
оқуды бастаңыз
шпилька [для волосся]
scigać
Zaczną nas teraz wszystkich ścigać.
оқуды бастаңыз
гнатися, переслідувати
być na bieżąco
Jest na bieżąco ze wszystkimi badaniami
оқуды бастаңыз
бути в курсі
zanurzyć się
Zanurzyłeś się na oślep w mroczny świat pana Buckle?
оқуды бастаңыз
зануритися
maczać
Powinieneś maczać w tym makaron.
оқуды бастаңыз
мокати
gry planszowe
Strasznie lubię grać w gry planszowe
оқуды бастаңыз
настільні ігри
konsola do gier
оқуды бастаңыз
приставка
podekscytowany
оқуды бастаңыз
схвильований
przeciec
Kto jeszcze miał dostęp do informacji, które przeciekły?
оқуды бастаңыз
витікти
co sugerujesz
оқуды бастаңыз
що ти пропонуєш
kroczyć
Kroczył pomiędzy nami, bez określonego porządku.
оқуды бастаңыз
ходити,крокувати
przypadać do gustu
On mi nie przypada do gustu
оқуды бастаңыз
приходить до смаку
mimochodem
Wtrąćmy tu mimochodem, że dawna monarchia nie tępiła bynajmniej porzucania dzieci
оқуды бастаңыз
попутно
dogonić
Dogonię was
оқуды бастаңыз
наздогнати
rozwaga
Rozwaga jest szczególnie ważna w wypadku osób sprawujących władzę.
оқуды бастаңыз
розсудок
nie sposób tego nie zauważyć
Nie sposób nie zauważyć tago jak jest dzisiaj ubrana
оқуды бастаңыз
це неможливо не помітити
odmownie
Odmownie powiedziałam mu nie
оқуды бастаңыз
негативно,отрицательно
rozboleć
Rozbolały mi strasznie kolana
оқуды бастаңыз
розболітись
donikąd nie prowadzić
Ale twoje lenistwo donikąd cię nie doprowadzi
оқуды бастаңыз
нікуди не веде
utrzec na tarce
Najpierw utrzemy ser na tarce
оқуды бастаңыз
натерти на тертці
tłuczek
Toporek do cukru... czy też tłuczek do cukru... nie wiem, jak to się dokładnie nazywa
оқуды бастаңыз
толкушка для пюре
Zwinny ruch
Zwinnym ruchem ręki poprawił mikrofon
оқуды бастаңыз
спритний рух
jaszczurka
оқуды бастаңыз
ящірка
Spłynąć potem
Recę spłynęły potem
оқуды бастаңыз
збігти пітом
wpić się
Jaszczurka wpiła się zębami w moją rekę
оқуды бастаңыз
впитися
pomruk
оқуды бастаңыз
бурчання
spuszczać z oczu
Nie będę ich spuszczał z oka na następnym zebraniu.
оқуды бастаңыз
спускати очі(слідкувати)
tak czy owak
Ale tak czy owak, była to interesująca rozrywka dla wszystkich oprócz niego.
оқуды бастаңыз
так чи сяк
zalotnicy
оқуды бастаңыз
залицяльники
bezwstydnica
оқуды бастаңыз
бестижна
popisywać się
Selena nie popisuj się, przecież ty nie rozumiesz ani słowa po angielsku
оқуды бастаңыз
Випендрюватися
przestrzec przed
Chciałem cię przestrzec, ale przypomniałem sobie co nieco
оқуды бастаңыз
застерегти від
baczna uwaga
Zwracająć baczną uwagę w lewą stronę
оқуды бастаңыз
ретельна увага
pomniejszać
Pomniejszasz swoje osiągnięcia
оқуды бастаңыз
зменшувати
rozpieszczać kogoś
Rodzice rozpieszczali mnie kupując więcej jedzenia niż trzeba.
оқуды бастаңыз
балувати
brać do siebie
Mówisz mi, że Mona nie powinna tego brać do siebie?
оқуды бастаңыз
приймати щось на свій рахунок
niemniej jednak
Niemniej jednak musiałam powiedzieć Andrzewu odmownie
оқуды бастаңыз
проте,тем не мение
kwestionować
Niektórzy kwestionowali jego szczerość.
оқуды бастаңыз
ставити под питання
poczynania
оқуды бастаңыз
дії,начінанія
uzewnetrzniać
„Moim zdaniem osobom, które straciły kogoś bliskiego, trzeba pozwolić uzewnętrzniać swe emocje,
оқуды бастаңыз
виявляти,ізлівать
wypatrywać
Boję się że ktoś wypatrzy światło w zaroślach
оқуды бастаңыз
пильнувати,помітити
dać o sobie znać
W 1913 roku dały o sobie znać niesnaski etniczne
оқуды бастаңыз
дати про себе знати
pionek
Nie jesteś pionkiem, to ty rozstawiasz pionki
оқуды бастаңыз
пішак,пішка
taktownie
Trzeba zachować się taktownie
оқуды бастаңыз
тактично,вічливо
uwijać
Uwijałem się przy miksturze niemal trzy godziny
оқуды бастаңыз
віятись
wypić duszkiem
Wypiłam duszkiek wodę
оқуды бастаңыз
випити залпом
dławić
To dławiło mnie
оқуды бастаңыз
пригнічую,гните,угнитає
nogi jak z waty
оқуды бастаңыз
ноги як вата
podziałać
Ta wypowiedź podziałała na mnie jak najbardziej
оқуды бастаңыз
запрацювати
nagi
Byłem nagi
оқуды бастаңыз
голий
nagi instynkt
оқуды бастаңыз
Основний інстинкт
być blisko załamania
„Byliśmy już bliscy załamania, ale bracia nam pomogli”
оқуды бастаңыз
бути на грані
rozpiera mnie duma
mam wiele powodów do dumy ale nigdy mnie nie rozpiera bo jestem skromny
оқуды бастаңыз
Мене розпирає від гордості
zwlekanie
оқуды бастаңыз
прокрастинація
lubiany przez
оқуды бастаңыз
любімець
krzywić się
Co ty się tak krzywisz?
оқуды бастаңыз
нахмуритися
kątem oka
оқуды бастаңыз
кутом мого ока
zdzira
оқуды бастаңыз
повія,прошмондівка
wznowiony
Cykł został wznowiony
оқуды бастаңыз
відновлений
sporządzić
Sporządzimy oficjalny raport.
оқуды бастаңыз
створити,составити
oswoic sie z
Jeszcze nie oswoiłam się z tymy zasadami
оқуды бастаңыз
звикнути з
odwieść kogoś od czegoś (odwieść)
Próbowałem odwieść go od tego zamiaru ale nie udało się
оқуды бастаңыз
відговорити когось
okalający
Nie byłam w stanie zdjąć go z tasiemki okalającej jego szyję
оқуды бастаңыз
оточуючий
przeczucie
оқуды бастаңыз
передчуття
wsiąkać
Wszędzie widniały czarne plamki krwi, które wsiąkały jej w podeszwy, przez co zostawiała za sobą krwawe ślady.
оқуды бастаңыз
поглинатись
rozpaść się na kawałki
Rozpałem się na kawałki
оқуды бастаңыз
Развалитися на шматочки,стертись в пил
wyrżnąć
Na przykład wyrżnijcie go w pysk, bo nicpoń na to pewnie zasłużył
оқуды бастаңыз
врізатись
nicpoń
оқуды бастаңыз
негідник,ледарь
niewyczuwalny
оқуды бастаңыз
невідчутний
po drodze
оқуды бастаңыз
по пути
ubywać
A potem myśli zaczęło ubywać, traciły intensywność
оқуды бастаңыз
відходити
dźwignąć
A potem coś dźwignęło mnie do góry
оқуды бастаңыз
двинути
nieunikniony
Sądziłem, że moja śmierć jest nieunikniona, jednak uratowało mnie prawo fizyki.
оқуды бастаңыз
неминучий
przed zakrętem
оқуды бастаңыз
перед поворотом
zaspa
оқуды бастаңыз
кучугура,купа снігу
poślizgnąć się
Tom poślizgnął się na skórce od banana.
оқуды бастаңыз
послизнутися
postawić poprzeczkę wysoko
Wydaje mi się,że zbyt wysoko postawiłam sobie poprzeczkę
оқуды бастаңыз
поставити високу планку
zadzierać
–Wybraliście niewłaściwy dzień, żeby ze mną zadzierać.
оқуды бастаңыз
зв‘язуватись
ostrość
оқуды бастаңыз
різкість
wałęsać się
Uciekłem wtedy, dwa lata się wałęsałem, kradłem w pociągach – i wróciłem
оқуды бастаңыз
бродити,розгулюватись,шлятись
nowo narodzony
Czułem się jak nowo narodzony, pełen sił
оқуды бастаңыз
на ново народженний,відродженний
tryska życiem
Anna, której nie znałam zbyt dobrze, zawsze była tryskająca życiem.
оқуды бастаңыз
вирує життям,бути наповненим життям
plątać się
Już jej się język nieco plątał i oczy miała bezmyślne
оқуды бастаңыз
плутатись
żywię do ciebie uczucia
Niezgrabnie mówiłem mu o uczuciach, jakie do niego żywię
оқуды бастаңыз
у мене є до тебе почуття
obleśny
Nawet jeśli jest obleśna?
оқуды бастаңыз
огидний
propagować
оқуды бастаңыз
пропогандувати
odwal się
оқуды бастаңыз
Відчепись
usamodzielnić się
Już się usamodzielniłeś
оқуды бастаңыз
стати незалежним
wyrobienie
оқуды бастаңыз
виготовлення
zabrać się
Gdy jej wyjaśniono, jakie kroki musi najpierw poczynić, rzekła: „Zabierzmy się do tego jak najszybciej”.
оқуды бастаңыз
взятися,приступити
symulant
оқуды бастаңыз
симулятор
sęk w tym
Sęk w tym, że dusza jest tak pomyślana, że musi boleć.
оқуды бастаңыз
проблема в тому
nie może być mowy
O pomyłce nie może być mowy
оқуды бастаңыз
не може бути й мови
solenizantka
Wszystko dla solenizantki.
оқуды бастаңыз
іменинниця
udać się
Wraz z dwójką dzieci i teściem udał się na spacer wokół jeziora.
оқуды бастаңыз
відправитись
zażenowany
Z każdą sekundą czułem się mniej zażenowany mym nagannym zachowaniem.
оқуды бастаңыз
збентежений
odrętwiały
оқуды бастаңыз
онімілий
dygotać
Zaczęłęm dygotać w gorączce
оқуды бастаңыз
тремтіти
poniekąd
Poniekąd to musi być za moją zgodą.
оқуды бастаңыз
відчастини,в якійсь мірі
wymiotować
Chciało mi się wymiotować
оқуды бастаңыз
блювати
nieliczni
Tylko nieliczni wracają z takiej podróży
оқуды бастаңыз
еденици,некоторые люди
pogrążony w myślach
On sprawiał wrażenie pogrążonego w głębokim zamyśleniu
оқуды бастаңыз
глибоко замислений
samookłamywanie
оқуды бастаңыз
самообман
bezceremonialnie
оқуды бастаңыз
безцеремонно
przechytrzyć
To niemiłe uczucie, kiedy przestępca cię przechytrza.
оқуды бастаңыз
перехитрити
skinięcie głowy
Skinięciem głowy, dał mi znak
оқуды бастаңыз
кивок головою
szczypczyki
оқуды бастаңыз
пінцет,щипчики
wstrząs mózgu
оқуды бастаңыз
струс мозку
wstrząśnięty
оқуды бастаңыз
зворушена
zaciągnąć się
Dał mi fajkę i kazał mi się zaciągnąć
оқуды бастаңыз
зробити затяжку
wydusić z siebie
Usilowałem wydusić z siebie”w porządku”
оқуды бастаңыз
випихнути с себе(слова)
odcisnąć się, pozostawić ślad
Jego słowa odcisnęły się w moim umyśle
оқуды бастаңыз
залишити слід
kruk
оқуды бастаңыз
ворон
udzielić
Udzielić komuś uwagę
оқуды бастаңыз
надавати
do wesela się zagoi
оқуды бастаңыз
заживе до весілля
śnieżyca
оқуды бастаңыз
завірюха
opłaca się
Opłaca się być uprzejmym.
оқуды бастаңыз
це вигідно
nerd
Mam się przebrać i robić fotki z nerdami?
оқуды бастаңыз
ботанік
chuderlawy
Tak, ostatnio bylem tu jako chuderlawy nerdzik.
оқуды бастаңыз
худий
wpasować się
Wszyscy jesteśmy nerdami, więc się wpasujesz.
оқуды бастаңыз
вписатись
bocian
оқуды бастаңыз
лелека
łabędź
оқуды бастаңыз
лебідь
sknerus
Ten sknerus...
оқуды бастаңыз
жлоб
zlęknąć się
Paryżanin nie zląkłby się angielskiego okrętu
оқуды бастаңыз
злякатися
westchnienie
Nikt moich westchnień i łez nie podsyca
оқуды бастаңыз
зітхнення
podsycać
Nikt moich westchnień i łez nie podsyca
оқуды бастаңыз
подсичує
więdnąć
Źli uwiędną jako trawa
оқуды бастаңыз
в'янути
kląć jak szewc
Klnie pan jak szewc
оқуды бастаңыз
лаятися як сапожник
przytyć
Nie mogę jeść za dużo bo przytyję
оқуды бастаңыз
набрати вагу
wywrócić się
Przy drugim uderzeniu statek wywrócił się do góry dnem w spienione morze.
оқуды бастаңыз
вивернутись
zamajaczyć
W nieprzejrzanym mroku nocy zamajaczyło kilka ciemnych figur.
оқуды бастаңыз
замаячити
udręka
Ojciec mawiał, że zrodziliśmy się z krwi i udręki
оқуды бастаңыз
туга,мука
przylatywać
оқуды бастаңыз
прилетати
zawracać sobie głowę
Nie zawracaj sobie głowy
оқуды бастаңыз
морочити собі голову
diabła warte
Od razu było widać, że wszystkie te znaleziska są diabła warte, chłopcy byli źli jak diabli i zmęczeni
оқуды бастаңыз
ні к чорту не годиться
ze wszystkich sił
Starałem się ze wszystkich sił przypomnieć sobie
оқуды бастаңыз
з усієї сили
rozluźnić się
Spróbuj się rozluźnić
оқуды бастаңыз
розслабитися
przejęty
Byłem tak przejęty, że nie pomyślałem nawet o zrobieniu zdjęć”.
оқуды бастаңыз
стурбований
mleć językiem
- A sądzisz, że mówię ci o tym wszystkim tylko po to, żeby mleć językiem?
оқуды бастаңыз
молоти,шо ти мелиш?
wchodzić na pokład
оқуды бастаңыз
заходити на борт
osądzać
Nie można osądzać ludzi na podstawie ich nazwiska.
оқуды бастаңыз
судити
upewnić się
Muszę się uprwnić
оқуды бастаңыз
переконайтися
upiec
Wiesz, że upiekę ci ciasto z bronią w środku.
оқуды бастаңыз
спекти
schylić się
Mógłbyś się schylić
оқуды бастаңыз
нахилитись
rozpędzić
Strażnicy rozpędzili nas do domów.
оқуды бастаңыз
розогнати
bochenek chleba
оқуды бастаңыз
буханка хліба
upiec dwie pieczenie na jednym ogniu
Więc czemu miałbyś nie upiec dwóch pieczeni na jednym ogniu?
оқуды бастаңыз
вбити двух зайців
skutek uboczny
Widziałaś listę skutków ubocznych tego leku?
оқуды бастаңыз
побічний ефект
wieprzowina
оқуды бастаңыз
свинина
wyłudzać coś od kogoś
Mam wyłudzić informacje od niego?
оқуды бастаңыз
вимагати щось у когось
marna wymówka
Marna wymówka by rokrocznie wyłudzać pieniądze
оқуды бастаңыз
погане виправдання
nabierać kogoś
оқуды бастаңыз
розводити когось
żebrać
usilnie o coś prosić
Żebrzą u mnie o centa czy dwa.
оқуды бастаңыз
клянчити
uleczyć ranę
оқуды бастаңыз
загоїти рану
szczególik
W tego typu zadaniach ważny jest najdrobniejszy szczególik
оқуды бастаңыз
деталь
władać
Pierwszym pytaniem, jakie trzeba sobie zadać jest: "Kto włada informacją?"
оқуды бастаңыз
володіти
usidlić
Nadmiar długów może być dla niektórych usidlającą siecią.
оқуды бастаңыз
ловити в пастку,осідлати
odłamek
оқуды бастаңыз
осколок
przepełniać
Żyj i nie grzesz – poradził Gerard. – Co Bogu po twoich bogactwach, skoro twoje serce przepełnia wdzięczność?
оқуды бастаңыз
переповнювати
dobroczynność
To jeden z przejawów pani dobroczynności...
оқуды бастаңыз
доброзичливість
wydobywać
Ta wielość tonów wydobywana jest za pomocą powietrza wydychanego przez małe dzieci.
оқуды бастаңыз
видобувати
bitewny
W istocie wiele jego taktyk bitewnych było prostych
оқуды бастаңыз
бойовий
w istocie
W istocie wiele jego taktyk bitewnych było prostych
оқуды бастаңыз
в дійсності
strofować
Nie strofuj jej.
оқуды бастаңыз
відчитувати
nieodparte wrażenie(mieć)
Pierwszy raz miałam nieodparte wrażenie, że jesteśmy na randce
оқуды бастаңыз
мати повне враження
dokładać wszelkich starań
Odnoszę wrażenie,że Don Juan dokłafa wszelkich starań,żeby zachowywać się odmiennie niż zwykle
оқуды бастаңыз
докладати всіх зусиль
czołgać się
Czołgająć się na czworkach, zbliżył się do mnie na odległość mniej więcej czterech stop
оқуды бастаңыз
повзти
rozdeptać
Z łatwością może rozdeptać mnie jako robaka
оқуды бастаңыз
роздавити
wpaść w panikę
оқуды бастаңыз
впасти в паніку
ziewać
Dość już ziewać
оқуды бастаңыз
позіхати
przeszywający
Ja na co dzień muszę żyć z przeszywającymi krzykami w mojej głowie.
оқуды бастаңыз
пронизливий
zaszkodzić
була зайва,бути зайвим
Cóż, przypuszczam, że drzemka by nam nie zaszkodziła.
оқуды бастаңыз
нашкодити
siła woli
Sukces zależy od twojej siły woli
оқуды бастаңыз
сила волі
powłoka
оқуды бастаңыз
оболонка
władna wola
Teraz powrócił - lecz nie z władnej woli.
оқуды бастаңыз
власна воля
jest po wszystkim
Moglinyśmy mieć pewność że jest po wszystkim
оқуды бастаңыз
все скінчено
odgłos
оқуды бастаңыз
відголосок
ulec
Ten stan nie uległ zmianie po przybyciu pierwszych policjantów.
оқуды бастаңыз
піддатися
manatki
Masz spakować manatki i szykować się do wysiadki na następnej stacji.
оқуды бастаңыз
монатки
wytężony
Dowódca to wielki człowiek, zasłużony, ceniony, tym bardziej musimy nasze słabe siły wytężyć, pomóc, jeśli mu się noga podwinie.
оқуды бастаңыз
напружений
teorytycznie
оқуды бастаңыз
теоретично
stanowiący
Maria, stanowiąca przeszkody przestała nam pomagać
оқуды бастаңыз
становлячий
predestynować
A więc od dzisiaj będziesz wykonywać pracę, do której jesteś najlepiej predestynowany.
оқуды бастаңыз
бути схильним

Пікір қалдыру үшін жүйеге кіру керек.