słownictwo

 0    54 Fiche    michuo
скачать mp3 басу ойын өзіңді тексер
 
сұрақ жауап
Poradzić się prawnika, oto co powinieneś zrobić.
оқуды бастаңыз
Consult a lawyer, that's what you ought to do.
A propos, czy mam zapalić światło?
оқуды бастаңыз
By the way, shall I switch on the light?
Może by teraz zrobić jakieś zakupy?
оқуды бастаңыз
What about doing some shopping now?
Duże jasne, proszę.
оқуды бастаңыз
A pint of bitter, please.
Moje życzenie? Poza słońcem i zdrowiem - niebanalna rozmowa z przyjacielem, który ma czas.
оқуды бастаңыз
My wish? Apart from sunshine and health - a meaningful conversation with a friend who has time.
Nie szkodzi.
оқуды бастаңыз
Never mind.
On niestety nie może pana przyjąć w tej chwili.
оқуды бастаңыз
I'm afraid he can't see you just now.
Groził, że mnie zabije.
оқуды бастаңыз
He threatened to kill me.
Bałem się. Poza tym on jest moim krewnym. Chciałem uniknąć skandalu.
оқуды бастаңыз
I was frightened. Besides, he's a relative of mine. I wanted to avoid a scandal.
Wszystko co musisz zrobić, to opuścić to miejsce jak najszybciej.
оқуды бастаңыз
All you have to do is leave this place as quickly as possible.
Niech pan do mnie niedługo zadzwoni.
оқуды бастаңыз
Ring me up before long.
Wypadało by iść/Czas na mnie/Muszę iść.
оқуды бастаңыз
I must be going.
Zatem chodźmy na jakiś lunch.
оқуды бастаңыз
Then let's go and have some lunch.
Nie wyjadę, dopóki nie przyjadą. To jest pewne.
оқуды бастаңыз
I won't leave before they come. That's certain.
Zadzwoniłem do niej około godziny dziewiątej.
оқуды бастаңыз
I gave her a ring about nine o'clock.
Chce od razu zająć się biznesem.
оқуды бастаңыз
She wants to go into business straight away.
Sądzę, że nie doceniasz jego wpływu na nią.
оқуды бастаңыз
I think you're underestimating his influence on her.
Potrafi o siebie zadbać.
оқуды бастаңыз
She knows how to look after herself.
Ona prawdopodobnie mogłaby użyć swojego wpływu na kierownika i załatwić ci jakąś pracę.
оқуды бастаңыз
She could probably use her influence with the manager and get you a job.
Ona obiecała odwiedzić nas w Londynie.
оқуды бастаңыз
She promised to look us up in London.
Życie jest procesem dryfowania. Zgadzam się. Czy uważasz, że dryfujemy do przodu?
оқуды бастаңыз
Life is a process of drifting. I agree. Do you believe we're drifting ahead?
O jaką pracę jej chodzi?
оқуды бастаңыз
What kind of job does she have in mind?
Powinienem był ją ostrzec przed Jamesem.
оқуды бастаңыз
I ought to have warned her about James.
Nie powinniśmy się (byli) spotkać. Ale spotkaliśmy się. To nie była moja wina. Możesz winić okoliczności jeżeli chcesz, Ja nie potrafię. Niczego nie żałuję.
оқуды бастаңыз
We oughtn't to have met. But we did. It wasn't my fault. You can blame the circumstances if you like. I can't. I have no regrets.
Powiedziano mi, że znasz biskupa Berkeleya.
оқуды бастаңыз
I've been told you know Bishop Berkeley.
Kiedy tylko zechcesz.
оқуды бастаңыз
Any time you like.
To bardzo proste.
оқуды бастаңыз
It's all very simple.
George Berkeley ma dużo wolnego czasu (zwłaszcza) teraz, kiedy jest na emeryturze. I ogromnie lubi spotykać ludzi, którzy są zainteresowani jego poglądami.
оқуды бастаңыз
George Berkeley's got a great deal of free time now that he's retired. And he loves meeting people who are interested in his ideas.
Zakładam, że znasz jego prace jako filozofa.
оқуды бастаңыз
I assume you're familiar with his work as a philosopher.
Zatem ustalmy datę. Czy odpowiada ci pierwszy kwietnia?
оқуды бастаңыз
Let's fix the date then. Does the first of April suit you?
Czy udało jej się przekazać złożoność charakteru Henrietty?
оқуды бастаңыз
Was she able to put across the complexity of Henrietta's character?
On nie aprobuje tego rodzaju filmów.
оқуды бастаңыз
It's not the kind of film he really approves of.
Nie mam już nic przeciwko czemukolwiek.
оқуды бастаңыз
I don't mind anything any more.
Niewinne kłamstwo przy filiżance herbaty, z dobroci serca. Czy to ma znaczenie?
оқуды бастаңыз
A white lie over a cup of tea, out of kindness. Does it matter?
O to właśnie chodzi w filozofii - o pomaganie ludziom w prawdziwych sytuacjach życiowych. Może (ona) im pomoże nigdy nie znudzić się swoim towarzystwem.
оқуды бастаңыз
This is what philosophy is about - to help people in real-life situations. Maybe it'll help them never to be bored in each other's company.
Od członków klubu oczekuje się, że będą sobie wzajemnie pomagać.
оқуды бастаңыз
The members of the Club are expected to help one another.
Czas, żebyśmy zbierali się do wyjścia.
оқуды бастаңыз
It's time we made a move.
Odmawiam nawet rozważenia tej propozycji. To znaczy, chyba że...
оқуды бастаңыз
I refuse even to consider the offer. I mean, unless...
Czy dlatego myślisz, że go kochasz?
оқуды бастаңыз
Is that why you think you love him?
Nie ma powodu, żebyś odczuwał wyższość i był zadowolony z siebie.
оқуды бастаңыз
There's no reason for you to feel superior and pleased with yourself.
Wydaje się, że źle mnie zrozumiałaś. Ale to w końcu nie jest takie ważne.
оқуды бастаңыз
You seem to have misunderstood me. But it's not very important after all.
Wydaje się, że ona zapomniała, jak ja się nazywam.
оқуды бастаңыз
She seems to have forgotten my name.
Najważniejsze, że nie zapomniała twojej twarzy.
оқуды бастаңыз
What matters is that she hasn't forgotten your face.
Na którą godzinę mam nastawić budzik?
оқуды бастаңыз
What time shall I set the alarm clock for?
Myślę, że godzina piąta jest (mniej więcej) dobra.
оқуды бастаңыз
I think five o'clock is about right.
Wszystko, co musisz zrobić, to wsiąść do (tego) autobusu tutaj i wysiąść przy Oxford Circus.
оқуды бастаңыз
All you have to do is get on the bus here and get off at Oxford Circus.
Na twoim miejscu złożyłbym podanie o tę pracę.
оқуды бастаңыз
If I were you, I'd apply for the job.
Obawiam się, że ten rodzaj pracy mnie nie pociąga.
оқуды бастаңыз
I'm afraid this kind of job doesn't appeal to me.
Nie będą nas (dużo) dłużej potrzebowali.
оқуды бастаңыз
They won't need us much longer.
Właśnie jest testowany. Podobno sprawia się dobrze.
оқуды бастаңыз
It's being tested just now. Apparently it's doing very well.
I co z tego wyszło?
оқуды бастаңыз
And what's come out of it?
I również nic nigdy nie wyjdzie z tego elektronicznego nauczyciela.
оқуды бастаңыз
And nothing will ever come out of that electronic teacher either.
Samochody są tu produkowane. Prowadzone są tutaj prace badawcze. Są tu robione filmy. Są tu wykonywane naprawy.
оқуды бастаңыз
Cars are made here. Research is done here. Films are made here. Repairs are done here.
Powiedziała, że przechodziła obok, zobaczyła światło w moim pokoju i postanowiła złożyć mi niespodziewaną wizytę. Nie było w tym nic dziwnego ponieważ byliśmy starymi przyjaciółmi.
оқуды бастаңыз
She said she was passing by, saw the light in my room and decided to pay me an unexpected visit. Which wasn't surprising as we were old friends.

Пікір қалдыру үшін жүйеге кіру керек.