Small talk - Job interview

 0    50 Fiche    olawisniewskaenglishteacher
скачать mp3 басу ойын өзіңді тексер
 
сұрақ жауап
sheets
оқуды бастаңыз
pościel
heart echo scan
оқуды бастаңыз
echo serca
Saint Nicholas' Day
оқуды бастаңыз
Dzień Świętego Mikołaja
Secret Santa
оқуды бастаңыз
układ w grupie ludzi, którzy kupują sobie nawzajem prezenty, ale nie wiedzą od kogo je dostają
I pity somebody
оқуды бастаңыз
żal mi kogoś
New Order
оқуды бастаңыз
Nowy Ład
self-employed
оқуды бастаңыз
samozatrudniony
On the one hand... On the other hand...
оқуды бастаңыз
Z jednej strony ... Z drugiej strony...
go well
оқуды бастаңыз
pójść dobrze
I am the best candidate, aren’t I?
оқуды бастаңыз
Jestem najlepszym kandydatem, prawda?
source
оқуды бастаңыз
źródło
feel comfortable
оқуды бастаңыз
czuć się komfortowo
measure height
оқуды бастаңыз
zmierzyć wysokość
waiting room
оқуды бастаңыз
poczekalnia
I hear you're planning to set up an office in Katowice, aren't you?
оқуды бастаңыз
Słyszałem, że planujecie otworzyć biuro w Katowicach, prawda?
The company is growing fast.
оқуды бастаңыз
Firma szybko się rozwija.
What are the goals for the comapany in Poland/ in Europe?
оқуды бастаңыз
Jakie są cele firmy w Polsce/ w Europie?
What would be the goals for me as a new employee?
оқуды бастаңыз
Jakie byłyby cele dla mnie jako nowego pracownika?
What tools would I have to esatblish relationship with my client?
оқуды бастаңыз
Jakie narzędzia będę miał do nawiązania relacji z klientem?
Does your company provide any mid-year bonuses depending on turnover or margin?
оқуды бастаңыз
Czy Twoja firma oferuje jakieś premie śródroczne w zależności od obrotu lub marży?
claim
I don't claim that
оқуды бастаңыз
twierdzić; roszczenie, skarga
Nie twierdzę, że...
avoid
оқуды бастаңыз
uniknąć
establish
I've established a wide net of contacts with clients.
оқуды бастаңыз
zakładać, tworzyć, ustanawiać, nawiązywać (np. biznes, rząd, kontakty)
Stworzyłem szeroką sieć kontaktów z klientami.
provide
I'd like to know if your company provides...
оқуды бастаңыз
zapewniać
Chciałbym wiedzieć, czy Wasza firma zapewnia...
Could you tell me who I will be reporting to?
оқуды бастаңыз
Czy możesz mi powiedzieć, komu będę raportował?
Could you tell me what support you have?
оқуды бастаңыз
Czy możesz mi powiedzieć, jakie masz wsparcie?
I was wondering if you provide any training for new employees?
оқуды бастаңыз
Zastanawiałem się, czy organizujecie szkolenia dla nowych pracowników?
I'd like to know how frequent foreign business trips are?
оқуды бастаңыз
Chciałbym wiedzieć, jak często odbywają się zagraniczne podróże służbowe?
Could you tell me how often I'll have to travel for business in Poland?
оқуды бастаңыз
Czy możesz mi powiedzieć, jak często będę musiał podróżować służbowo w Polsce?
Are there any budget limits for accommodation during business trips?
оқуды бастаңыз
Czy są jakieś ograniczenia budżetowe na noclegi podczas podróży służbowych?
I'd like to know if you have marketing budget for events, training and travels for installers?
оқуды бастаңыз
Chciałbym wiedzieć, czy macie budżet marketingowy na eventy, szkolenia, podróże dla instalatorów?
Who do you have business contacts with apart from HBH Group?
оқуды бастаңыз
Z kim poza Grupą HBH macie kontakty biznesowe?
Do you mind if I join you? Not at all. Please do...
оқуды бастаңыз
Czy masz coś przeciwko żebym do Ciebie dołączył? Ani trochę. Proszę zrób...
Be my guest!
оқуды бастаңыз
Proszę bardzo...
Oh I see.
оқуды бастаңыз
Ok Rozumiem.
It was a pleasure to meet you.
оқуды бастаңыз
Miło było Cię/ Was poznać.
Let's keep in touch
оқуды бастаңыз
Bądźmy w kontakcie.
I look forward to seeing you all again soon.
оқуды бастаңыз
Z niecierpliwością oczekuję spotkania z Państwem wkrótce. / Do zobaczenia wkrótce.
Is this your first visit to Warsaw?
оқуды бастаңыз
Czy to Twoja pierwsza wizyta w Warszawie?
Will you have time to see the city?
оқуды бастаңыз
Czy będziesz miał czas na zwiedzanie miasta?
I believe your company is about to
оқуды бастаңыз
Wierzę, że Wasza firma wkrótce
I hear you're based in...
оқуды бастаңыз
Słyszałem, że mieścicie się w...
I understand you're going to be my supervisor.
оқуды бастаңыз
Rozumiem, że będziesz moim przełożonym.
I'll have to be going.
оқуды бастаңыз
Będę musiał już iść.
Talking of ..., how's ... going?
оқуды бастаңыз
A propos..., jak idzie ...?
Have we met somewhere before?
оқуды бастаңыз
Czy spotkaliśmy się już gdzieś wcześniej?
Really? That's a coincidence!
оқуды бастаңыз
Naprawdę? To zbieg okoliczności!
So, tell me more about...
оқуды бастаңыз
Więc powiedz mi więcej o...
Well, it's been nice talking to you.
оқуды бастаңыз
Cóż, miło było z Wami/ Tobą rozmawiać.
Oh that's intersting, because
оқуды бастаңыз
O, to interesujące, ponieważ...

Пікір қалдыру үшін жүйеге кіру керек.