"Sognare di cambiare vita"

 0    54 Fiche    kacperkosa
скачать mp3 басу ойын өзіңді тексер
 
сұрақ жауап
Obudzić się, wstać, umyć się, zjeść śniadanie
оқуды бастаңыз
Svegliarsi, alzarsi, lavarsi, fare colazione
Ubrać się, iść do pracy, korki, stres, biuro
оқуды бастаңыз
Vestirsi, andare al lavoro, traffico, stress, ufficio
A potem przerwa na obiad, jeszcze biuro, jeszcze korki, stres i wreszcie do domu
оқуды бастаңыз
E poi pausa pranzo, ancora ufficio, ancora traffico, stress e infine a casa
Wczoraj, dzisiaj, jutro, pojutrze, zawsze tak
оқуды бастаңыз
Ieri, oggi, domani, dopodomani, sempre così
Piotr jest w łazience, patrzy na siebie w lustrze
оқуды бастаңыз
Pietro è in bagno, si guarda allo specchio
Widzi oblicze zmęczone, blade, zawsze to samo: jego oblicze
оқуды бастаңыз
Vede un viso stanco, pallido, sempre lo stesso: il suo viso
Lustro powtarza
оқуды бастаңыз
Lo specchio ripete
Mówienie do siebie samego w lustrze to nie jest dobry znak
оқуды бастаңыз
Parlarsi allo specchio non è un buon segnale
Goląc się, wciąż myśli o swoim dniu
оқуды бастаңыз
Mentre si fa la barba, continua a pensare alla sua giornata
Budzę się o 7, wstaję po kwadransie, myję się, jem śniadanie
оқуды бастаңыз
Mi sveglio alle 7, mi alzo dopo un quarto d'ora, mi lavo, faccio colazione
Potem się ubieram, idę do pracy, prowadzę w korkach
оқуды бастаңыз
Poi mi vesto, vado al lavoro, guido nel traffico
Denerwuje się, złoszczę i stresuję
оқуды бастаңыз
Mi innervosisco, mi arrabbio e mi stresso
W biurze piję kawę i zaczynam pracować
оқуды бастаңыз
In ufficio prendo un caffè e comincio a lavorare
Gdy wychodzę z pracy, wracam do domu
оқуды бастаңыз
Quando esco dal lavoro, torno a casa
A jutro co zrobię?
оқуды бастаңыз
E domani cosa farò?
Obudzę się o 7, wstanę po kwadransie, ubiorę się
оқуды бастаңыз
Mi sveglierò alle 7, mi alzerò dopo un quarto d'ora, mi vestirò
Pojadę do pracy i się zdenerwuję, zezłoszczę i zestresuję
оқуды бастаңыз
Andrò al lavoro e mi innervosirò, mi arrabbierò e mi stresserò
Dzisiaj jest wtorek
оқуды бастаңыз
Oggi è martedì
Tydzień dopiero co się zaczął, ale Piotr czuje się już zmęczony
оқуды бастаңыз
La settimana è appena cominciata, ma Pietro si sente già stanco
Ma 36 lat i nie zrobił dużo w życiu
оқуды бастаңыз
Ha 36 anni e non ha fatto molto nella vita
Ma tylko pracę znalezioną przez ojca, nie ma dziewczyny, nie ma hobby
оқуды бастаңыз
Ha solo un lavoro trovato da suo padre, non ha una ragazza, non ha hobby
Nie ma ochoty robić nic specjalnego w wolnym czasie
оқуды бастаңыз
Non ha voglia di fare qualcosa di particolare nel tempo libero
Gdy przychodzi weekend, siada w fotelu i ogląda TV
оқуды бастаңыз
Quando viene il weekend, si mette sulla poltrona e guarda la tv
Często zasypia przed końcem filmu
оқуды бастаңыз
Spesso si addormenta prima della fine di un film
Gdy się budzi, jest nowy film a on niczego nie rozumie
оқуды бастаңыз
Quando si sveglia c'è un nuovo film e lui non capisce niente
Zastanawia się, dlaczego nie ma już Roberta De Niro
оқуды бастаңыз
Si chiede perché non c'è più Robert De Niro
Dlaczego teraz bohaterowie są we Francji, a nie w Nowym Jorku?
оқуды бастаңыз
Perché adesso i personaggi sono in Francia e non a New York?
Krótko mówiąc, idzie do łóżka z głową pełną zamętu
оқуды бастаңыз
Insomma va a letto con la testa piena di confusione
Nie myśli o niczym, tylko o spaniu i oczekiwaniu na nowy poniedziałek
оқуды бастаңыз
Non pensa a niente, solo a dormire e ad aspettare un nuovo lunedì
Po pierwsze, myśli Piotr przed lustrem, zmienić
оқуды бастаңыз
Prima di tutto, pensa Pietro davanti allo specchio, cambiare
Piotr pstryka palcami
оқуды бастаңыз
Pietro schiocca le dita
Jeśli chcę, mogę to zrobić
оқуды бастаңыз
Se voglio, lo posso fare
Zmienić moje życie, z dnia na dzień
оқуды бастаңыз
Cambiare la mia vita, dall'oggi al domani
Mam już zupełnie dość robienia tych samych rzeczy
оқуды бастаңыз
Sono proprio stufo di fare le stesse cose
Każdego dnia, każdego tygodnia, na całe życie!
оқуды бастаңыз
Ogni giorno, ogni settimana, per tutta la vita!
Piotr krzyczy
оқуды бастаңыз
Pietro grida
Kończy się golić i się ubiera
оқуды бастаңыз
Finisce di farsi la barba e si veste
Zamiast iść do pracy, dzwoni do biura
оқуды бастаңыз
Invece di andare al lavoro, telefona all'ufficio
Halo, chcę rozmawiać z dyrektorem, tu Renzi
оқуды бастаңыз
Pronto, voglio parlare con il direttore, sono Renzi
Niech pan słucha, dziś nie przyjdę pracować i jutro też nie
оқуды бастаңыз
Senta, oggi non vengo a lavorare, e nemmeno domani
I być może nie przyjdę też pojutrze
оқуды бастаңыз
E forse non verrò nemmeno dopodomani
Wiem, że to dziwne, ale chcę wziąć tydzień urlopu
оқуды бастаңыз
Lo so che è strano, ma voglio prendere una settimana di ferie
Nie, nie oszalałem, po prostu mam dość
оқуды бастаңыз
No, non sono impazzito, sono solo stufo
Żegnam, panie dyrektorze, zdecydowałem się na zmianę, odchodzę, żegnam!
оқуды бастаңыз
Addio, signor direttore, ho deciso di cambiare, vado via, addio!
Jest 5:40, jest mu bardzo gorąco, chce mu się pić
оқуды бастаңыз
Sono le 5.40, è molto caldo, ha sete
Sen, to był tylko sen
оқуды бастаңыз
Un sogno, è stato solo un sogno
Śniło mu się, że dzwoni do dyrektora i zmienia swoje życie
оқуды бастаңыз
Ha sognato di telefonare al direttore e cambiare vita
Mimo, że sen się skończył, nadal czuje się lekki i jest szczęśliwy
оқуды бастаңыз
Anche se il sogno è finito, si sente ancora leggero ed è felice
Za kilka godzin dzień zacznie się od nowa i powróci stres
оқуды бастаңыз
Tra qualche ora la giornata ricomincerà e tornerà lo stress
Cóż za piękny sen!
оқуды бастаңыз
Che bel sogno!
Piotr teraz nie może jednak z powrotem zasnąć
оқуды бастаңыз
Pietro adesso però non riesce a riaddormentarsi
Myśli o dniu, który przyjdzie, ze zwykłym stresem, zwykłymi korkami, zwykłą pracą
оқуды бастаңыз
Pensa al giorno che verrà, con il solito stress, il solito traffico, il solito lavoro
Zwyczajne życie
оқуды бастаңыз
La solita vita
"Dlaczego nie?", zastanawia się, niespodziewanie przebudzony
оқуды бастаңыз
"Perché no?", si chiede, improvvisamente sveglio

Пікір қалдыру үшін жүйеге кіру керек.