Spanish Incoherencias.

 0    27 Fiche    emigdiokaz
скачать mp3 басу ойын өзіңді тексер
 
сұрақ жауап
Decir lo que piensas (honestamente, al chile). Hablar tu mente.
оқуды бастаңыз
speak your mind. You should speak your mind in the meeting. speak your mind.
Decir lo que piensas (honestamente, al chile, a calzón quitado).
Iz mi mente.
оқуды бастаңыз
ease my mind....... Talking to you always eases my mind.
Tranquilizar mi mente / darme paz mental.
Perder mi temperamento.
оқуды бастаңыз
lose my temper. I try not to lose my temper at work. lose my temper.
perder la paciencia / enojarme, encabronarme...
mantener una fresca cabeza.
Mantener la calma.
оқуды бастаңыз
keep a cool head. In emergencies, you need to keep a cool head. keep a cool head.
Mantener la calma / mantener la cabeza pensando con claridad, mantener la cabeza fria en una situación difícil.
Duro de tragar, duro de engullir. Dificil de asimilar.
оқуды бастаңыз
hard to swallow. That excuse is hard to swallow. hard to swallow.
Difícil, de aceptar / difícil, de creer / difícil de asimilar
estar bisais de uno mismo.
оқуды бастаңыз
to be beside oneself.
Estar fuera de si.
Ella estaba beside de ella misma con preocupación.
оқуды бастаңыз
She was beside herself with worry.
Ella estaba fuera de sí,
El esta bisais de el mismo con emoción.
оқуды бастаңыз
He’s beside himself with emotion.
El estaba fuera de sí,
Yo estaba bisais de mi mismo con alegria.
оқуды бастаңыз
I was beside myself with joy.
Yo estaba fuera de si,
Le voy a dar a el un pedazo de mi mente.
оқуды бастаңыз
I’m gonna give him a piece of my mind.
Le voy a decir a el lo que pienso, le voy a decir a él unas cuantas verdades.
Estoy en el final de mi cuerda.
Ai, at, di, end, of, mai, rop.
оқуды бастаңыз
I'm at the end of my rope.
Estoy hasta la coronilla, estoy desesperado,
Estoy en el final de mi cuerda, con este trabajo.
оқуды бастаңыз
I’m at the end of my rope with this job.

Estoy hasta la coronilla,
Lupe estaba en el final de su cuerda después de semanas de estrés.
оқуды бастаңыз
Lupe was at the end of her rope after weeks of stress.
Lupe estaba hasta la coronilla despues de semanas de estress,
morderte la lengua.
оқуды бастаңыз
bite your tongue.
Quedarte callado / no decir algo.
Quería quejarme, pero me mordí mi lengua.
оқуды бастаңыз
I wanted to complain, but I bit my tongue.

Ella tuvo que morderse la lengua durante la junta.
оқуды бастаңыз
She had to bite her tongue during the meeting.

Dar a alguién el frio hombro.
оқуды бастаңыз
give someone the cold shoulder.
ignorar a alguien, tratar a alguien con frialdad,
Ella me dio el frio hombro todo el día.
оқуды бастаңыз
She gave me the cold shoulder all day.

Ella me ignoró,
¿Por qué me estás dando el frio hombro?
оқуды бастаңыз
Why are you giving me the cold shoulder?
¿Por qué me estás ignorando?
Le voy a dar a mi exjefe un pedazo de mi mente.
оқуды бастаңыз
I'm going to give my ex-boss a piece of my mind.
“Le voy a cantar sus verdades, a mi ex jefe.
Le voy a dar a ella un pedazo de mi mente.
оқуды бастаңыз
I'm going to give her a piece of my mind.

“Le voy a cantar sus verdades a ella,
verruga.
оқуды бастаңыз
wart.
How do you call this in English? ... (wôrt).
оқуды бастаңыз
wart... verruga.
preocupona verruga.
оқуды бастаңыз
worrywart.
preocupón, preocupona.
Riahna has a wart on her finger... wart.
оқуды бастаңыз
Verruga... Riahna has a wart on her finger.
verruga.
Riahna tiene una verruga en su dedo.
оқуды бастаңыз
Riahna has a wart on her finger.
Tina has a (verruga) on her finger.
оқуды бастаңыз
wart... Tina has a wart on her finger.

Пікір қалдыру үшін жүйеге кіру керек.