Stack 2

 0    299 Fiche    dinyarmigranov
скачать mp3 басу ойын өзіңді тексер
 
сұрақ жауап
Presume[Assume, Surmise, Take for granted]
оқуды бастаңыз
Предполагать (на основе вероятности, без твердых доказательств). Позволять себе (действовать без разрешения, часто негативный оттенок).
reinforce, strengthen
оқуды бастаңыз
укреплять, усиливать
Presume upon (something)[abuse]
оқуды бастаңыз
злоупотреблять чем-то (доверием, щедростью).
Enhance
оқуды бастаңыз
Усиливать
He presumed upon her kindness by asking for endless favors.
оқуды бастаңыз
Он злоупотреблял ее добротой, прося о бесконечных одолжениях.
Presume to do (something)
оқуды бастаңыз
Осмелиться сделать (что-либо)
She presumed to criticize the CEO’s decision.
оқуды бастаңыз
Она предположила, что раскритиковала решение генерального директора.
We cannot presume that all technological progress is beneficial.
оқуды бастаңыз
Мы не можем предполагать, что весь технический прогресс приносит пользу.
It’s risky to presume silence means agreement.
оқуды бастаңыз
Рискованно полагать, что молчание означает согласие.
to presume upon a short acquaintance[be too familiar]
оқуды бастаңыз
предполагать при кратком знакомстве, фамильярничать
acquaintance
оқуды бастаңыз
знакомство
Presumption
оқуды бастаңыз
презумпция, предположение, самонадеянность, вероятность
It’s mere presumption to think he’ll agree.
оқуды бастаңыз
Было бы просто предположением полагать, что он согласится.
presumption of innocence
оқуды бастаңыз
презумпция невиновности
Presumptive
оқуды бастаңыз
Предполагаемый
presumptive evidence
оқуды бастаңыз
показания, основанные на догадках
the presumptive nominee
оқуды бастаңыз
предполагаемый кандидат
Nominee
оқуды бастаңыз
Номинант, кандидат
Assume the contrary
оқуды бастаңыз
Предположим обратное.
I can only assume that it was a mistake
оқуды бастаңыз
Я могу только предположить, что это была ошибка.
Presumptuous behavior
оқуды бастаңыз
Самонадеянное поведение
Presumptuous[Wayward]
оқуды бастаңыз
Самонадеянный[Своевольный]
Confirm[Validate, corroborate.]
оқуды бастаңыз
Убедиться в правильности уже известной информации. Контексты: Бронирование, факты, договоренности.
The data confirms a rise in global temperatures.
оқуды бастаңыз
Данные подтверждают рост глобальной температуры.
fall apart, collapse, fall to pieces
оқуды бастаңыз
разваливаться, рушиться, распадаться на части
Reaffirm[Reiterate, restate.]
оқуды бастаңыз
Подтвердить еще раз (часто принципы или обещания). Контексты: Политика, личные обязательства.
Iteration
оқуды бастаңыз
Итерация, повтор
Iterate
оқуды бастаңыз
Итерировать, повторить
statement
оқуды бастаңыз
заявление
The government reaffirmed its policy on education.
оқуды бастаңыз
Правительство подтвердило свою политику в области образования.
They reaffirmed their wedding vows.
оқуды бастаңыз
Они подтвердили свои брачные клятвы.
Acknowledge[Admit, recognize.]
оқуды бастаңыз
1) Признать существование/правду (часто неохотно); 2) Подтвердить получение. Контексты: Ошибки, письма, достижения.
He acknowledged the limitations of his study
оқуды бастаңыз
Он признал ограничения своего исследования
Please acknowledge receipt of this email.
оқуды бастаңыз
Пожалуйста, подтвердите получение этого письма.
receipt
оқуды бастаңыз
получение, квитанция, приходный, расписываться
Affirm[Declare, assert.]
оқуды бастаңыз
Твердо и публично заявить об истинности чего-либо. Контексты: Суды, уверенные заявления, самоутверждение.
Affirmation[mantra]
оқуды бастаңыз
Утверждение[мантра]
The Supreme Court affirmed the ruling.
оқуды бастаңыз
Верховный суд подтвердил это решение.
Supreme
оқуды бастаңыз
высший, верховный, высочайший, величайший, предельный, крайний, последний
Supremely
оқуды бастаңыз
в высшей степени, в высшей мере
 it is scandalous / outrageous
оқуды бастаңыз
это возмутительно / скандально
She affirmed her belief in equality
оқуды бастаңыз
Она подтвердила свою веру в равенство
Devour
оқуды бастаңыз
Пожирать
Verify[Authenticate, cross-check.]
оқуды бастаңыз
Проверить достоверность (путем расследования/сравнения). Контексты: Наука, безопасность, данные.
Scientists verified the results through experiments
оқуды бастаңыз
Ученые проверили результаты с помощью экспериментов
Authentication
оқуды бастаңыз
Аутентификация
Authenticity
оқуды бастаңыз
Подлинность
Authenticity of the said/statement
оқуды бастаңыз
Подлинность сказанного/заявления
Prove[Demonstrate, establish]
оқуды бастаңыз
Доказать истинность/ложность с неопровержимыми доказательствами. Контексты: Математика, наука, юриспруденция.
Authentic
оқуды бастаңыз
подлинный, аутентичный, достоверный, верный, действительный
The evidence proved his innocence.
оқуды бастаңыз
Доказательства доказали его невиновность.
Endorse[Promote, support]
оқуды бастаңыз
Одобрить. Публично поддержать (часто с влиянием/авторитетом). Контексты: Реклама, политика, рекомендации.
Many doctors endorse this vaccine
оқуды бастаңыз
Многие врачи одобряют эту вакцину
The organization endorsed the environmental campaign
оқуды бастаңыз
Организация поддержала экологическую кампанию
The booking was confirmed.
оқуды бастаңыз
Бронирование подтверждено.
commitment
оқуды бастаңыз
обязательство
subsequent
оқуды бастаңыз
последующий
The trend was confirmed by subsequent data.
оқуды бастаңыз
Тенденция была подтверждена последующими данными.
Governments must acknowledge climate change.
оқуды бастаңыз
Правительства должны признать изменение климата.
Studies prove that education reduces poverty.
оқуды бастаңыз
Исследования доказывают, что образование сокращает бедность.
I endorse the view that art is essential.
оқуды бастаңыз
Я разделяю мнение, что искусство имеет важнейшее значение.
"Can you prove that technology improves lives?" – "Statistics confirm its benefits, but some risks remain unacknowledged."
оқуды бастаңыз
«Можете ли вы доказать, что технологии улучшают жизнь?» – «Статистика подтверждает их преимущества, но некоторые риски остаются непризнанными».
establish[1][Found, Set up]
оқуды бастаңыз
Основать, учредить (организацию, систему, правила).
establish[2][Prove, Verify]
оқуды бастаңыз
Установить (факт, истинность, репутацию).
establish[3]
оқуды бастаңыз
Утвердиться, обосноваться (в профессии, стране).
Abolish
оқуды бастаңыз
Отменять
Disprove
оқуды бастаңыз
Опровергнуть
Undermine[prejudice, discredit]
оқуды бастаңыз
Подрывать [предубеждение, дискредитировать]
Establish oneself (as/in)
оқуды бастаңыз
утвердиться в (профессии), стать признанным
She established herself as a leading expert in AI.
оқуды бастаңыз
Она зарекомендовала себя как ведущий эксперт в области искусственного интеллекта.
Establish a rapport (with)
оқуды бастаңыз
Установить связь (с)
Rapport
оқуды бастаңыз
взаимопонимание, связь, взаимоотношения, согласие
Teachers must establish a rapport with students
оқуды бастаңыз
Учителя должны установить контакт со студентами
Establish the truth
оқуды бастаңыз
Установить истину
The investigation established the truth of his claims.
оқуды бастаңыз
Расследование установило истинность его утверждений.
The company was established in 1995
оқуды бастаңыз
Компания была основана в 1995 году.
The study established a link between diet and health
оқуды бастаңыз
Исследование установило связь между диетой и здоровьем.
Schools should establish clear anti-bullying policies.
оқуды бастаңыз
Школы должны разработать четкую политику борьбы с издевательствами.
How can immigrants establish themselves in a new country?
оқуды бастаңыз
Как иммигрантам обосноваться в новой стране?
Establishment
оқуды бастаңыз
учреждение; истеблишмент
The research establishment rejected his ideas.
оқуды бастаңыз
Научно-исследовательское сообщество отвергло его идеи.
establish a company
оқуды бастаңыз
учредить компанию
Established
оқуды бастаңыз
устоявшийся, признанный
founder, incorporator, settlor, institutor
оқуды бастаңыз
основатель, учредитель, учредитель, учредитель
an established tradition
оқуды бастаңыз
устоявшаяся традиция
Re-establish[renew, recover, restore, repair, rebuild, reconsrtuct]
оқуды бастаңыз
Восстановить [возобновлять, восстанавливать, ремонтировать, перестраивать, перестраивать]
After the war, they re-established trade.
оқуды бастаңыз
После войны они возобновили торговлю.
Establish credibility
оқуды бастаңыз
завоевать доверие
credibility
оқуды бастаңыз
достоверность, надёжность; (заслуженное) доверие
to restore one's credibility 
оқуды бастаңыз
восстановить свой авторитет
Establish a precedent
оқуды бастаңыз
Создать прецедент
Well-established
оқуды бастаңыз
Хорошо зарекомендовавший себя
establish in the market
оқуды бастаңыз
утвердиться на рынке
Authenticate[identify, prove]
оқуды бастаңыз
Аутентифицировать. Подтвердить подлинность (документа, личности, данных). Удостоверить (идентичность пользователя в системе)
Authenticate against (a database)
оқуды бастаңыз
свериться с базой данных для подтверждения
The system authenticates users against encrypted records.
оқуды бастаңыз
Система аутентифицирует пользователей по зашифрованным записям.
Encrypt
оқуды бастаңыз
Шифровать
Biometrically authenticated
оқуды бастаңыз
Биометрически аутентифицированный
The device requires biometrically authenticated access.
оқуды бастаңыз
Для доступа к устройству требуется биометрическая аутентификация.
Validate[ratify, Verify, Confirm]
оқуды бастаңыз
Проверка технической корректности или соответствия правилам. Контексты: IT, наука, формы, процессы. Нюансы: Не подтверждает истинность, а проверяет формат/логику.
The user must authenticate their identity via fingerprint
оқуды бастаңыз
Пользователь должен подтвердить свою личность с помощью отпечатка пальца.
Apps like banking software use face ID to authenticate users.
оқуды бастаңыз
Такие приложения, как банковское программное обеспечение, используют Face ID для аутентификации пользователей.
Governments must authenticate passports digitally to prevent fraud
оқуды бастаңыз
Правительства должны проводить цифровую аутентификацию паспортов для предотвращения мошенничества
Biometric methods authenticate people more reliably than passwords
оқуды бастаңыз
Биометрические методы аутентифицируют людей надежнее, чем пароли
Reliably
оқуды бастаңыз
Надежно
Authenticator
оқуды бастаңыз
устройство/приложение для аутентификации
an authentic signature
оқуды бастаңыз
подлинная подпись
Self-authentication
оқуды бастаңыз
самоподтверждение (юридич.)
Authenticate a document/certify the document
оқуды бастаңыз
Удостоверить подлинность документа/сертифицировать документ
two-factor authentication
оқуды бастаңыз
двухфакторная аутентификация
authorize[Permit, Sanction]
оқуды бастаңыз
Дать официальное разрешение на действие. Контексты: Финансы, безопасность, управление. Подразумевает делегирование полномочий.
Ask
оқуды бастаңыз
Просить (нейтрально, без давления).
ask for(smth)
оқуды бастаңыз
просить (что-либо)
ask [smn] to [do]
He asked me to help.
оқуды бастаңыз
попросить [smn] [сделать]
Request
оқуды бастаңыз
Вежливо запросить (официально/письменно).
Guests requested extra towels.
оқуды бастаңыз
Гости запросили дополнительные полотенца.
request that (smth)
оқуды бастаңыз
просить, чтобы (что-либо)
We request that you arrive early.
оқуды бастаңыз
Просим вас прибыть заранее.
Visitors must request permission to film
оқуды бастаңыз
Посетители должны запросить разрешение на съемку
Require
оқуды бастаңыз
Требовать как необходимость (правила, потребности).
This task requires patience.
оқуды бастаңыз
Эта задача требует терпения.
The law requires companies to pay taxes.
оқуды бастаңыз
Закон обязывает компании платить налоги.
The position requires fluency in English
оқуды бастаңыз
Должность требует свободного владения английским языком.
post, position, function, office, appointment
оқуды бастаңыз
пост, должность, функция, офис, назначение
Demand
оқуды бастаңыз
Требовать агрессивно/ультимативно (с угрозой последствий).
Workers demanded higher wages.
оқуды бастаңыз
Рабочие требовали повышения заработной платы.
wage
оқуды бастаңыз
заработная плата
She demanded that he apologize.
оқуды бастаңыз
Она потребовала от него извинений.
demand that
оқуды бастаңыз
требовать, чтобы
Customers have the right to demand a refund.
оқуды бастаңыз
Клиенты имеют право потребовать возврата денег.
refund.
оқуды бастаңыз
возвращать деньги.
Claim
оқуды бастаңыз
Заявлять (без доказательств).Требовать свое право (компенсацию, наследство)
She claimed her luggage.
оқуды бастаңыз
Она забрала свой багаж.
claim that
оқуды бастаңыз
утверждают, что
Some claim that space exploration is wasteful.
оқуды бастаңыз
Некоторые утверждают, что освоение космоса — расточительство.
extravagance, wastefulness, profligacy, prodigality
оқуды бастаңыз
расточительность, мотовство, расточительность, расточительность
Parable
оқуды бастаңыз
притча, иносказание
Victims can claim compensation.
оқуды бастаңыз
Пострадавшие могут потребовать компенсацию.
I request you to provide the documents by Frida
оқуды бастаңыз
Прошу Вас предоставить документы Фриды
Citizens demand transparency from governments.
оқуды бастаңыз
Граждане требуют прозрачности от правительств.
transparency
оқуды бастаңыз
прозрачность
Rule out
оқуды бастаңыз
Исключить
In demand
оқуды бастаңыз
Пользуется спросом
demands  
оқуды бастаңыз
спрос, требование, потребность, запрос, требовать, нуждаться, спрашивать
demand for a strong hand
оқуды бастаңыз
спрос на сильную руку
requirement
оқуды бастаңыз
требование, потребность, необходимое условие, нужда
territorial claims
оқуды бастаңыз
территориальные претензии
Under siege
оқуды бастаңыз
В осаде
The system validates passwords for strength
оқуды бастаңыз
Система проверяет надежность паролей.
Peer review helps validate research methods
оқуды бастаңыз
Рецензирование помогает проверить методы исследования
Peer review
оқуды бастаңыз
Рецензирование, экспертная оценка
review
оқуды бастаңыз
рассмотрение, рецензия
Credential
оқуды бастаңыз
Учетные данные, мандат; удостоверение личности
validate/check credentials.
оқуды бастаңыз
проверить/подтвердить учетные данные.
ratify
оқуды бастаңыз
Юридическое утверждение документа высшей инстанцией.
ratify an agreement
оқуды бастаңыз
ратифицировать соглашение
The bank authorized the transaction
оқуды бастаңыз
Банк авторизовал транзакцию
Only supervisors can authorize access to the lab.
оқуды бастаңыз
Доступ в лабораторию могут разрешить только руководители.
Certify[Accredit, License]
оқуды бастаңыз
Сертифицировать, заверить. Выдать официальный документ, подтверждающий статус/качество. Требует проверки компетенции или соответствия.
This factory is certified for organic production
оқуды бастаңыз
Этот завод сертифицирован для органического производства.
Teachers must be certified to work in public schools
оқуды бастаңыз
Учителя должны иметь сертификат для работы в государственных школах
notarized copy/copier
оқуды бастаңыз
нотариально заверенная копия/копировальный аппарат
notarize
оқуды бастаңыз
нотариально заверить
certified voucher
оқуды бастаңыз
сертифицированный ваучер
Who should authorize medical experiments?
оқуды бастаңыз
Кто должен разрешать проведение медицинских экспериментов?
Resolve
оқуды бастаңыз
Резолюция. Устранить проблему/конфликт или принять окончательное решение. Акцент на устранении неясности или разногласий; В технике: разрешение экрана (screen resolution) → способность отображать детали.
Solve
оқуды бастаңыз
решить задачу/головоломку
solve a math problem
оқуды бастаңыз
решить математическую задачу
resolve a dispute
оқуды бастаңыз
разрешить спор
resolution
оқуды бастаңыз
разрешающая способность, резолюция
Mediation helped resolve the labor conflict.
оқуды бастаңыз
Медиация помогла разрешить трудовой конфликт.
The committee resolved to implement new policies.
оқуды бастаңыз
Комитет принял решение внедрить новую политику.
implement
оқуды бастаңыз
осуществлять
Permit
оқуды бастаңыз
Официально разрешить (часто письменно). Близок к authorize, но шире.
Smoking is not permitted
оқуды бастаңыз
Курение запрещено.
Work visas permit foreigners to seek employment.
оқуды бастаңыз
Рабочие визы позволяют иностранцам искать работу.
Some cities permit electric scooters on sidewalks
оқуды бастаңыз
В некоторых городах разрешено движение электросамокатов по тротуарам.
Enable
оқуды бастаңыз
Сделать действие возможным (предоставить средства/условия). Не просто «разрешить», а дать инструменты/возможность; Часто про технологии. Не просто «разрешить», а дать инструменты/возможность;
The app enables online payments
оқуды бастаңыз
Приложение позволяет совершать онлайн-платежи
inaccessible
оқуды бастаңыз
недоступный
unapproachable
оқуды бастаңыз
неприступный
Grants enable students to study abroad
оқуды бастаңыз
Гранты позволяют студентам учиться за рубежом
Stable internet enables remote education in villages
оқуды бастаңыз
Стабильный интернет обеспечивает возможность дистанционного обучения в деревнях
remote/extramural, in absentia, by correspondence
оқуды бастаңыз
заочно, дистанционно, по переписке
The system enables automatic data backup
оқуды бастаңыз
Система обеспечивает автоматическое резервное копирование данных
Backup
оқуды бастаңыз
Резервное копирование, подкрепление
Diplomacy resolves conflicts better than sanctions
оқуды бастаңыз
Дипломатия решает конфликты лучше, чем санкции
Online platforms enable global knowledge sharing.
оқуды бастаңыз
Онлайн-платформы обеспечивают глобальный обмен знаниями.
Should governments permit unlimited free speech
оқуды бастаңыз
Должны ли правительства разрешить неограниченную свободу слова?
The teacher allowed/permitted us...
оқуды бастаңыз
Учитель разрешил нам...
Allow
оқуды бастаңыз
Разрешать (нейтрально, по правилам/отношениям)
The app allows file sharing
оқуды бастаңыз
Приложение позволяет обмениваться файлами.
no camera's allowed
оқуды бастаңыз
камеры запрещены
Consent
оқуды бастаңыз
Сознательное согласие (часто юридически значимое)
Patients must consent to treatment.
оқуды бастаңыз
Пациенты должны дать согласие на лечение.
Grant permission
оқуды бастаңыз
Предоставить разрешение (формальный процесс)
The city granted permission to build.
оқуды бастаңыз
Город дал разрешение на строительство.
Forbid
оқуды бастаңыз
Запрещать (личный авторитет)
School rules forbid phones in class.
оқуды бастаңыз
Правила школы запрещают использование телефонов в классе.
Ban
оқуды бастаңыз
Запрещать официально (законы, организации)
Plastic bags were banned
оқуды бастаңыз
Пластиковые пакеты были запрещены
Entitle
оқуды бастаңыз
Дать право (по закону/статусу)
to be entitled
оқуды бастаңыз
иметь право
The card entitles you to discounts
оқуды бастаңыз
Карта дает вам право на скидки.
Give clearance
оқуды бастаңыз
Дать разрешение
The plane got clearance for takeoff.
оқуды бастаңыз
Самолет получил разрешение на взлет.
Clearance
оқуды бастаңыз
Допуск (безопасность, работа с секретами). зазор, клиренс, очистка, просвет, разрешение, расчистка, промежуток, вырубка
Sanction
оқуды бастаңыз
разрешить/одобрить
The UN sanctioned the operation.
оқуды бастаңыз
Операция была санкционирована ООН.
Parents must sign the consent form.
оқуды бастаңыз
Родители должны подписать форму согласия.
prohibit
оқуды бастаңыз
запрещать, препятствовать, мешать, возбраять. Запретить официально (близко к ban, но чаще в законах)
widespread
оқуды бастаңыз
широко распространен
Accredit
оқуды бастаңыз
Официально признать соответствие (вуз, программу)
Only accredited universities can grant degrees.
оқуды бастаңыз
Присуждать степени могут только аккредитованные университеты.
Clear
оқуды бастаңыз
Дать допуск/одобрение (после проверки)
The script was cleared by the censorship board.
оқуды бастаңыз
Сценарий был одобрен цензурной комиссией.
censor  
оқуды бастаңыз
цензор, цензура, надзиратель, критикан, подвергать цензуре, просматривать
Warrant
оқуды бастаңыз
Ордер. Дать юридические основания (для ареста, обыска)
The evidence warranted a police investigation.
оқуды бастаңыз
Доказательства потребовали проведения полицейского расследования.
The law prohibits discrimination in hiring.
оқуды бастаңыз
Закон запрещает дискриминацию при приеме на работу.
authoritative
оқуды бастаңыз
авторитетный, властный, влиятельный, повелительный, надежный
Restrict
оқуды бастаңыз
Ограничить (не полностью запретить)
Some countries restrict water usage in droughts.
оқуды бастаңыз
Некоторые страны ограничивают использование воды во время засухи.
drought
оқуды бастаңыз
засуха
Bar
оқуды бастаңыз
Не допустить, заблокировать доступ
to bar smoking
оқуды бастаңыз
запретить курение
Resume
оқуды бастаңыз
резюме, итог, сводка, конспект, продолжать, возобновлять, резюмировать
He was barred from entering the competition
оқуды бастаңыз
Ему было запрещено участвовать в соревновании.
Veto
оқуды бастаңыз
Наложить вето (право отклонить решение)
The president vetoed the bill
оқуды бастаңыз
Президент наложил вето на законопроект
Suppress, repress, oppress, depress
оқуды бастаңыз
Подавить, запретить распространение (информацию, протесты), реперссировать
The regime suppressed free speech
оқуды бастаңыз
Режим подавлял свободу слова
Comply with
оқуды бастаңыз
Соблюдать (правила, требования) → обязательное! (with) исполнять, (with) подчиняться
to comply with smb.'s request
оқуды бастаңыз
выполнить чью-либо просьбу
Companies must comply with environmental regulations
оқуды бастаңыз
Компании должны соблюдать экологические нормы
Adhere to
оқуды бастаңыз
ыть сторонником; твёрдо держаться; присоединяться к. Строго придерживаться (принципов, соглашений)
All members adhere to the ethical code.
оқуды бастаңыз
Все члены соблюдают этический кодекс.
code, codex, corpus, lawbook, Codex
оқуды бастаңыз
кодекс, кодекс, корпус, свод законов, Кодекс
interchangeably
оқуды бастаңыз
взаимозаменяемо
Interchange
оқуды бастаңыз
обмен, чередование, взаимный обмен, смена, обмениваться, обменивать, заменять
Exempt
оқуды бастаңыз
Освободить от (правила, налога)
to exempt from a penalty 
оқуды бастаңыз
освободить от штрафа
exempt from duties
оқуды бастаңыз
освобождены от пошлин
exempt class 
оқуды бастаңыз
амер. категория кандидатов на должности в правительственных учреждениях, освобождённая от проверки (пригодности, знаний и т. п.
Charities are exempt from some taxes.
оқуды бастаңыз
Благотворительные организации освобождены от некоторых налогов.
Waive
оқуды бастаңыз
Отказаться от права / отменить (требование, штраф)
The fee was waived for low-income students
оқуды бастаңыз
Плата была отменена для студентов из семей с низким доходом.
to waive an objection 
оқуды бастаңыз
отказаться от возражения
to waive fee
оқуды бастаңыз
отказаться от платы
to waive appeal 
оқуды бастаңыз
отказаться от апелляции
to waive formality
оқуды бастаңыз
отказаться от формальности, допускать несоблюдение формальностей
to waive discussion
оқуды бастаңыз
уклониться от спора
let's waive this question until later
оқуды бастаңыз
давайте отложим этот вопрос на потом
until later
оқуды бастаңыз
до скорого
She waived her right to a lawyer
оқуды бастаңыз
Она отказалась от своего права на адвоката.
Revoke
оқуды бастаңыз
Отозвать, Аннулировать (разрешение, лицензию)
to revoke a licence
оқуды бастаңыз
отозвать лицензию
He revoked the ban on smoking
оқуды бастаңыз
Он отменил запрет на курение.
Bill
оқуды бастаңыз
Счет
former president
оқуды бастаңыз
бывший президент
Entitlement
оқуды бастаңыз
Право на что-либо (по закону/контракту)
You need security clearance for this job.
оқуды бастаңыз
Для этой работы вам необходим допуск к сведениям, составляющим государственную тайну.
Paid leave is a legal entitlement.
оқуды бастаңыз
Оплачиваемый отпуск является законным правом.
holiday, vacation, leave
оқуды бастаңыз
праздник, отпуск, отпуск
maternity leave
оқуды бастаңыз
декретный отпуск
Authorization
оқуды бастаңыз
Авторизация, Официальное разрешение (часто письменное)
The new president revoked the former president's bills
оқуды бастаңыз
Новый президент отменил законопроекты бывшего президента.
Prohibition
оқуды бастаңыз
Полный запрет (формальный термин)
Medical trials require ethical committee authorization
оқуды бастаңыз
Медицинские испытания требуют разрешения этического комитета
Trial
оқуды бастаңыз
суд, испытание, пробный, испытательный
ethical, ethic, moral
оқуды бастаңыз
этический, этический, моральный
The prohibition of alcohol in the 1920s caused social issues.
оқуды бастаңыз
Запрет алкоголя в 1920-х годах вызвал социальные проблемы.
dry law
оқуды бастаңыз
сухой закон
Mandate
оқуды бастаңыз
Мандат, Официальный приказ / полномочия
The government has a mandate to improve healthcare
оқуды бастаңыз
Правительство имеет мандат на улучшение здравоохранения
the monopoly on violence
оқуды бастаңыз
монополия на насилие
Monopoly
оқуды бастаңыз
Монополия, исключительное право
Prerogative 
оқуды бастаңыз
прерогатива, исключительное право, обладающий прерогативой
Mandatory
оқуды бастаңыз
обязательный, принудительный, мандатный, мандатарий, уполномоченный
mandatory order 
оқуды бастаңыз
юр. обязывающий судебный приказ 
Crash helmets are mandatory for motorcyclists
оқуды бастаңыз
Мотоциклисты обязаны носить шлемы
Governments should prohibit fossil fuel advertising, not just restrict it.
оқуды бастаңыз
Правительствам следует запрещать рекламу ископаемого топлива, а не просто ограничивать ее.
Renewable energy projects must be sanctioned faster to combat climate change
оқуды бастаңыз
Проекты в области возобновляемой энергетики должны быть одобрены быстрее для борьбы с изменением климата.
How can companies ensure compliance with data privacy laws?
оқуды бастаңыз
Как компании могут обеспечить соблюдение законов о конфиденциальности данных?
ensure compliance with
оқуды бастаңыз
обеспечить соблюдение
Compliance with
оқуды бастаңыз
соблюдение требований, соблюдение законности; закономерность
I request an exemption from the late fee due to medical circumstances.
оқуды бастаңыз
Я прошу освободить меня от уплаты штрафа за просрочку платежа в связи с медицинскими обстоятельствами.
circumstance
оқуды бастаңыз
обстоятельство
Please confirm if clearance is required for the event
оқуды бастаңыз
Пожалуйста, подтвердите, требуется ли разрешение на мероприятие.
executive orders
оқуды бастаңыз
указы, приказ президента
Biden revoked Trump’s order banning TikTok
оқуды бастаңыз
Байден отменил указ Трампа о запрете TikTok
When a new leader takes office, they often revoke controversial bills to signal policy shifts
оқуды бастаңыз
Когда новый лидер вступает в должность, он часто отзывает спорные законопроекты, чтобы обозначить изменения в политике.
take office
оқуды бастаңыз
вступить в должность
signal
оқуды бастаңыз
 сигнализировать; давать сигналы
entitlement to a lawyer
оқуды бастаңыз
право на адвоката
Privilege
оқуды бастаңыз
привилегия, привилегии, честь, давать привилегию, освобождать
egalitarian
оқуды бастаңыз
эгалитарный, уравнительный, эгалитарист, поборник равноправия
elitist
оқуды бастаңыз
элитарный
scoot over
оқуды бастаңыз
переместиться

Пікір қалдыру үшін жүйеге кіру керек.