|
сұрақ |
жауап |
Afhangen van: De prijs hangt af van de kwaliteit. оқуды бастаңыз
|
|
|
|
|
Arabisch: Arabische cultuur is rijk en oud. оқуды бастаңыз
|
|
العربية: الثقافة العربية غنية وعريقة.
|
|
|
De bedoeling: We gingen naar de school met de bedoeling informatie te krijgen оқуды бастаңыз
|
|
الهدف: ذهبنا إلى المدرسة بهدف الحصول على معلومات
|
|
|
Bereiken: We hebben het station eindelijk bereikt. оқуды бастаңыз
|
|
الوصول: لقد وصلنا أخيرًا إلى المحطة.
|
|
|
Hij probeert zijn doelen te bereiken. оқуды бастаңыз
|
|
|
|
|
Je kunt mij bereiken op dit nummer. оқуды бастаңыз
|
|
يمكنك التواصل معي على هذا الرقم.
|
|
|
Bestaan: Er bestaan veel verschillende talen in de wereld. оқуды бастаңыз
|
|
الوجود: توجد العديد من اللغات المختلفة في العالم.
|
|
|
Besteden: Ik besteed veel tijd aan studeren оқуды бастаңыз
|
|
الإنفاق: أقضي الكثير من الوقت في الدراسة
|
|
|
Hij besteedt zijn geld aan kleding оқуды бастаңыз
|
|
|
|
|
Ze besteedt veel aandacht aan haar werk. оқуды бастаңыз
|
|
إنها تولي اهتماماً كبيراً لعملها.
|
|
|
Dichtbij: Plaats, Het station is dichtbij. оқуды бастаңыз
|
|
قريب: المكان، المحطة قريبة.
|
|
|
Dichtbij: Persoon of relatie, Hij is een vriend die mij dichtbij staat. оқуды бастаңыз
|
|
قريب: شخص أو علاقة، هو صديق قريب مني.
|
|
|
Dichtbij: Tijd of situatie, De vakantie is dichtbij. оқуды бастаңыз
|
|
قريب: الوقت أو الموقف، العطلة قريبة.
|
|
|
Het doel: “Het doel” kan letterlijk zijn (zoals bij sport) of figuurlijk (zoals een levensdoel of plan). Vaak gebruik je “het doel van ... is ...” om iets uit te leggen. оқуды бастаңыз
|
|
الهدف: يمكن أن يكون "الهدف" حرفيًا (كما في الرياضة) أو مجازيًا (مثل هدف أو خطة في الحياة). غالبًا ما نستخدم عبارة "هدف... هو..." لشرح شيء ما.
|
|
|
Het doel: Mijn doel is om Nederlands te leren. оқуды бастаңыз
|
|
الهدف: هدفي هو تعلم اللغة الهولندية.
|
|
|
Doorgaan: Doorgaan” kan actief zijn (iets doen) of passief (iets vindt plaats). Vaak gebruik je “met iets doorgaan” om te zeggen dat je een activiteit voortzet. оқуды бастаңыз
|
|
الاستمرار: يمكن أن يكون فعل "الاستمرار" مبنيًا للمعلوم (فعل شيء ما) أو مبنيًا للمجهول (حدوث شيء ما). غالبًا ما يُستخدم "الاستمرار في شيء ما" للإشارة إلى استمرار نشاط ما.
|
|
|
Doorgaan: We gaan met de les door. оқуды бастаңыз
|
|
|
|
|
Duits: Duits kan taal of nationaliteit / afkomst betekenen. оқуды бастаңыз
|
|
الألمانية: يمكن أن تعني الألمانية اللغة أو الجنسية/الأصل.
|
|
|
Duits: Hij spreekt vloeiend Duits. оқуды бастаңыз
|
|
الألمانية: إنه يتحدث الألمانية بطلاقة.
|
|
|
Gemakkelijk; “Gemakkelijk” wordt vaak gebruikt voor taken, situaties of dingen die niet veel moeite kosten. In het dagelijks Nederlands zeggen mensen vaak gewoon makkelijk in plaats van gemakkelijk, beide zijn goed. оқуды бастаңыз
|
|
سهل؛ تُستخدم كلمة "سهل" غالبًا لوصف المهام أو المواقف أو الأشياء التي لا تتطلب جهدًا كبيرًا. في اللغة الهولندية الدارجة، غالبًا ما يقول الناس "بسهولة" بدلًا من "بسهولة"؛ وكلاهما صحيح.
|
|
|
Gemakkelijk: Dit is een gemakkelijke stoel om op te zitten. оқуды бастаңыз
|
|
سهل: هذا كرسي مريح للجلوس عليه.
|
|
|
De grammatica: Ik leer de grammatica van het Nederlands оқуды бастаңыз
|
|
القواعد: أنا أتعلم قواعد اللغة الهولندية
|
|
|
Het interview: nterview” wordt meestal gebruikt voor formeel gesprek, niet zomaar een gesprek tussen vrienden. оқуды бастаңыз
|
|
تُستخدم كلمة "المقابلة" عادةً في المحادثات الرسمية، وليس مجرد دردشة بين الأصدقاء.
|
|
|
Het interview: Hij heeft morgen een interview bij het bedrijf. оқуды бастаңыз
|
|
المقابلة: لديه مقابلة في الشركة غداً.
|
|
|
De invloed: “Invloed hebben op” = iets kunnen veranderen of beïnvloeden оқуды бастаңыз
|
|
التأثير: "أن يكون له تأثير على" = أن يكون قادراً على تغيير شيء ما أو التأثير فيه
|
|
|
De invloed: Roken heeft invloed op je gezondheid. оқуды бастаңыз
|
|
التأثير: التدخين يؤثر على صحتك.
|
|
|
De klank: In muziek, taal en natuur kan “klank” altijd verwijzen naar hoe iets klinkt. оқуды бастаңыз
|
|
الصوت: في الموسيقى واللغة والطبيعة، يمكن أن يشير "الصوت" دائمًا إلى كيفية سماع شيء ما.
|
|
|
De klank: De klank van deze letter is moeilijk uit te spreken. оқуды бастаңыз
|
|
الصوت: صوت هذا الحرف يصعب نطقه.
|
|
|
De lesmethode: “Lesmethode” wordt gebruikt om een plan, systeem of manier van leren aan te geven. оқуды бастаңыз
|
|
أسلوب التدريس: يُستخدم مصطلح "أسلوب التدريس" للإشارة إلى خطة أو نظام أو طريقة للتعلم.
|
|
|
De lesmethode: De leraar gebruikt een nieuwe lesmethode om Nederlands te leren оқуды бастаңыз
|
|
أسلوب التدريس: يستخدم المعلم أسلوب تدريس جديد لتعلم اللغة الهولندية
|
|
|
De moedertaal: Mijn moedertaal is Arabisch. оқуды бастаңыз
|
|
اللغة الأم: لغتي الأم هي العربية.
|
|
|
De motivatie: Motivatie” gaat altijd over waarom iemand iets doet. оқуды бастаңыз
|
|
الدافع: "الدافع" يتعلق دائماً بأسباب قيام شخص ما بفعل شيء ما.
|
|
|
De motivatie: Motivatie is belangrijk om je doelen te bereiken. оқуды бастаңыз
|
|
الدافع: الدافع مهم لتحقيق أهدافك.
|
|
|
Negatief: Negatief” gebruik je vaak in tegenstelling tot positief: оқуды бастаңыз
|
|
سلبي: غالبًا ما تستخدم كلمة "سلبي" في مقابل كلمة "إيجابي":
|
|
|
Negatief: Te veel stress heeft een negatieve invloed op je gezondheid. оқуды бастаңыз
|
|
سلبي: الإجهاد المفرط له تأثير سلبي على صحتك.
|
|
|
Onbekend: Onbekend” wordt vaak gebruikt voor personen, plaatsen, of dingen die je nog niet hebt ontmoet of geleerd. оқуды бастаңыз
|
|
غير معروف: غالبًا ما تُستخدم كلمة "غير معروف" للإشارة إلى الأشخاص أو الأماكن أو الأشياء التي لم تقابلها أو تتعرف عليها بعد.
|
|
|
Onbekend: De reden van het probleem is onbekend. оқуды бастаңыз
|
|
غير معروف: سبب المشكلة غير معروف.
|
|
|
Het staatsexamen Nt2 : Het Staatsexamen NT2 is officieel, dus je krijgt een diploma dat overal in Nederland erkend wordt. оқуды бастаңыз
|
|
امتحان الدولة NT2: امتحان الدولة NT2 رسمي، لذا ستحصل على شهادة معترف بها في كل مكان في هولندا.
|
|
|
Het taalcontact: Taalcontact” gaat vaak over hoe talen elkaar beïnvloeden en hoe mensen communiceren tussen verschillende talen. оқуды бастаңыз
|
|
التواصل اللغوي: غالبًا ما يتعلق "التواصل اللغوي" بكيفية تأثير اللغات على بعضها البعض وكيفية تواصل الناس بين اللغات المختلفة.
|
|
|
Het taalcontact: Het Nederlands heeft woorden overgenomen door taalcontact met het Engels. оқуды бастаңыз
|
|
التواصل اللغوي: اعتمدت اللغة الهولندية كلمات من خلال التواصل اللغوي مع اللغة الإنجليزية.
|
|
|
De uitspraak: Meestal wordt “uitspraak” gebruikt voor taal en woorden. Soms betekent het ook een beslissing of uitspraak van een rechtbank – de context bepaalt het. оқуды бастаңыз
|
|
النطق: تشير كلمة "Rule" عادةً إلى اللغة والكلمات. وفي بعض الأحيان تعني أيضاً قراراً أو حكماً صادراً عن محكمة - ويحدد السياق ذلك.
|
|
|
De uitspraak: Goede uitspraak is belangrijk om begrepen te worden оқуды бастаңыз
|
|
النطق: النطق الجيد مهم لكي يتم فهمك
|
|
|
Uitspreken: Meestal gebruik je uitspreken bij woorden, mening of gevoel. Het werkwoord kan dus letterlijk zijn (woord zeggen) of figuurlijk (gevoel uiten). оқуды бастаңыз
|
|
للنطق: عادةً ما يُستخدم فعل "للنطق" مع الكلمات أو الآراء أو المشاعر. ولذلك، يمكن أن يكون الفعل حرفيًا (نطق كلمة) أو مجازيًا (التعبير عن المشاعر).
|
|
|
Het voordeel: “Voordeel” wordt gebruikt om iets positiefs of gunstigs aan te duiden. оқуды бастаңыз
|
|
الفائدة: تُستخدم كلمة "الفائدة" للإشارة إلى شيء إيجابي أو مفيد.
|
|
|
Het voordeel: Het voordeel van fietsen is dat het gezond is. оқуды бастаңыз
|
|
الميزة: تتمثل ميزة ركوب الدراجات في أنها صحية.
|
|
|