TB2-List...27-28

 0    112 Fiche    emigdiokaz
скачать mp3 басу ойын өзіңді тексер
 
сұрақ жауап
I could hardly keep my wits together.
оқуды бастаңыз
Apenas podía mantener mi sensatez.
They'll probably try to kill them.
оқуды бастаңыз
Probablemente intentarán matarles.
She's the most beautiful woman in the world.
оқуды бастаңыз
Es la mujer más hermosa del mundo.
Everyone will take the exam.
оқуды бастаңыз
Todo el mundo hará el examen.
If you pass the exam, you'll pass the course.
оқуды бастаңыз
Si apruebas el examen, aprobarás el curso.
How many subjects do I have to study?.
оқуды бастаңыз
¿Cuántas asignaturas tengo que estudiar?.
There was an explosion in that shop.
оқуды бастаңыз
Hubo una explosión en aquella tienda.
When did it happen?.
оқуды бастаңыз
¿Cuándo ocurrió?.
Were there any people nearby?.
оқуды бастаңыз
¿Había gente cerca?.
The telephone's ringing.
оқуды бастаңыз
Está sonando el teléfono.
Who's going to answer it?.
оқуды бастаңыз
¿Quién lo va a coger?.
Nobody's interested in your drawing.
оқуды бастаңыз
Nadie está interesado en tu dibujo.
Do you know how long it took me to draw it.
оқуды бастаңыз
¿Sabes cuánto tiempo tardé en dibujarlo?.
Let me guess.
оқуды бастаңыз
Déjame que lo adivine.
Well, gentlemen, what shall we do?.
оқуды бастаңыз
Bueno señores, ¿qué hacemos?.
He's the best man we have.
оқуды бастаңыз
Es el mejor hombre que tenemos.
It'll be difficult to find a replacement.
оқуды бастаңыз
Será difícil encontrar un sustituto.
Nobody knows as much as he does.
оқуды бастаңыз
Nadie sabe tanto como él.
Nobody speaks as many languages as he does.
оқуды бастаңыз
Nadie habla tantos idiomas como él.
Nobody is as persuasive as he is.
оқуды бастаңыз
Nadie es tan persuasivo como él.
Nobody has as many contacts as he does.
оқуды бастаңыз
Nadie tiene tantos contactos como él.
Nobody's as attractive as he is.
оқуды бастаңыз
Nadie es tan atractivo como él.
We'll have to find someone like him.
оқуды бастаңыз
Tendremos que encontrar a alguien como él.
It's not going to be easy.
оқуды бастаңыз
No va a ser fácil.
It's our only alternative. It's our only choice.
оқуды бастаңыз
Es nuestra única alternativa.
We'd like to know what he thinks.
оқуды бастаңыз
Quisiéramos saber lo que él piensa.
Why don't we call him?.
оқуды бастаңыз
¿Por qué no le llamamos?.
If you think he'll help us, you're crazy.
оқуды бастаңыз
Si crees que él nos ayudará, estás loco.
Get dressed and let's go.
оқуды бастаңыз
Vístete y vámonos.
Shall l get dressed here or in the bathroom?.
оқуды бастаңыз
¿Me visto aquí o en el baño?.
I don't care where you get dressed.
оқуды бастаңыз
No me importa donde te vistas.
He's getting angry.
оқуды бастаңыз
Él se está enfadando.
I feel great.
оқуды бастаңыз
Me encuentro de maravilla.
Do you mind calling back later?.
оқуды бастаңыз
¿Te importa llamar más tarde?.
I'll be here all afternoon.
оқуды бастаңыз
Estaré aquí toda la tarde.
If I'm not here, leave a message.
оқуды бастаңыз
Si no estoy, deja un recado.
If no one answers, keep calling.
оқуды бастаңыз
Si nadie contesta, sigue llamando.
I'm sorry to have to do this.
оқуды бастаңыз
Siento tener que hacer esto.
I smoke because I like to.
оқуды бастаңыз
Fumo porque me gusta.
He comes here because he likes to.
оқуды бастаңыз
Él viene aquí porque le gusta.
It's getting dirty.
оқуды бастаңыз
Se está ensuciando.
How often do you clean it?.
оқуды бастаңыз
¿Con qué frecuencia lo limpias?.
I have a maid to clean it.
оқуды бастаңыз
Tengo a una criada para limpiarlo.
Crying won't help.
оқуды бастаңыз
El llorar no ayudará.
Things are going well.
оқуды бастаңыз
Las cosas van bien.
How are you doing?.
оқуды бастаңыз
¿Qué tal estás?.
What are the Americans like?.
оқуды бастаңыз
¿Cómo son los Americanos?.
They have eyes and ears like we do.
оқуды бастаңыз
Tienen ojos y orejas como nosotros.
They're ancestors were European.
оқуды бастаңыз
Sus antepasados eran europeos.
Do they have houses like ours?.
оқуды бастаңыз
¿Tienen casas como las nuestras?.
What was the verdict.
оқуды бастаңыз
¿Cual fue el veredicto?.
They found him guilty.
оқуды бастаңыз
Le encontraron culpable.
Do you think he did it?.
оқуды бастаңыз
¿Crees que lo hizo?.
I don't know what to think.
оқуды бастаңыз
No sé qué creer.
It's like living in the country.
оқуды бастаңыз
Es como vivir en el campo.
This plan is our salvation.
оқуды бастаңыз
Este plan es nuestra salvación.
It'll only bring us problems.
оқуды бастаңыз
Ello sólo nos traerá problemas.
I disagree with you.
оқуды бастаңыз
Estoy en desacuerdo contigo.
What do you base your opinion on?.
оқуды бастаңыз
¿En qué basas tu opinión?.
They look exactly alike.
оқуды бастаңыз
Son exactamente iguales (de parecido físico).
They must worry a lot about you.
оқуды бастаңыз
Deben de preocuparse mucho por ti.
I heard it but l don't believe it.
оқуды бастаңыз
Lo oí pero no lo creo.
Don't wait too long.
оқуды бастаңыз
No esperes demasiado.
What was the article about?.
оқуды бастаңыз
¿De qué trataba el artículo?.
About scandals, as always.
оқуды бастаңыз
De escándalos como siempre.
Aren't people interested in anything else?.
оқуды бастаңыз
¿No esta la gente interesada en otras cosas?.
I suppose not.
оқуды бастаңыз
Supongo que no.
Do you read those articles?.
оқуды бастаңыз
¿Lees esos artículos?.
I try not to read them.
оқуды бастаңыз
Trato de no leerlos.
It's a sunny day.
оқуды бастаңыз
Hace un día soleado.
The sun is shining.
оқуды бастаңыз
Luce el sol.
It's getting cloudy.
оқуды бастаңыз
Se está nublando.
What's the weather like?.
оқуды бастаңыз
¿Qué tiempo hace?.
It's starting to rain.
оқуды бастаңыз
Está empezando a llover.
The fog's very thick.
оқуды бастаңыз
La niebla está muy espesa.
It's foggy.
оқуды бастаңыз
Hay niebla. Esta nebuloso.
The snow's melting.
оқуды бастаңыз
La nieve se está derritiendo.
When will the storm reach us?.
оқуды бастаңыз
¿Cuándo nos alcanzará la tormenta?.
It's raining cats and dogs.
оқуды бастаңыз
Está lloviendo a cántaros.
The sun's going down.
оқуды бастаңыз
Está bajando el sol.
It'll be dark soon.
оқуды бастаңыз
Pronto estará oscuro.
Children don't go out when it's dark.
оқуды бастаңыз
Los niños no salen cuando está oscuro.
Today's the hottest day of the year.
оқуды бастаңыз
Hoy es el día más caluroso del año.
You can fry an egg on the pavement.
оқуды бастаңыз
Puedes freir un huevo en la acera.
I can't sleep at night.
оқуды бастаңыз
No puedo dormir de noche.
There isn't any breeze.
оқуды бастаңыз
No hay brisa.
A slight breeze would be nice.
оқуды бастаңыз
Una leve brisa estaría bien.
I like the heat.
оқуды бастаңыз
A mi me gusta el calor.
Do you mean you like this weather?.
оқуды бастаңыз
¿Quieres decir que te gusta este tiempo?.
It makes me feel strong.
оқуды бастаңыз
Me hace sentir fuerte.
You must be crazy.
оқуды бастаңыз
Debes de estar loco.
I had to stand up in the bus.
оқуды бастаңыз
Tuve que estar de pié en el autobús.
¿No te ofreció nadie un asiento?.
No hacer en pasado nadie ofrecer tu un asiento.
оқуды бастаңыз
Didn't anybody offer you a seat?.
Didn't they realise you were pregnant?.
оқуды бастаңыз
¿No se dieron cuenta de que estabas embarazada?.
Apparently not.
оқуды бастаңыз
Al parecer no.
It was a very important event.
оқуды бастаңыз
Fue un acontecimiento muy importante.
I didn't want to miss it.
оқуды бастаңыз
Yo no quería perderlo.
I couldn't see it for the crowd.
оқуды бастаңыз
No lo pude ver por la muchedumbre.
You can't see the forest for the trees.
оқуды бастаңыз
Los árboles no te dejan ver el bosque.
We'll get to the bottom of this affair.
оқуды бастаңыз
Llegaremos al fondo de este asunto.
I had to bear my trouble as best I could.
оқуды бастаңыз
Tuve que aguantar mi dificultad lo mejor que pude.
He called out to passersby for help.
оқуды бастаңыз
El le gritó a los transeúntes en busca de ayuda.
A passerby saw the accident and stopped to help.
оқуды бастаңыз
Un transeúnte vio el accidente y se detuvo a ayudar.
The guera Ninfa wears knee-highs.
оқуды бастаңыз
La güera Ninfa usa medias hasta la rodilla.
Passersby were asked if they were registered to vote.
оқуды бастаңыз
Los transeúntes se les preguntó si estaban registrados para votar.
Marry Ovi is a very sensitive girl. She's a very sensitive girl.
оқуды бастаңыз
Mary Ovi es una chica muy sensible. Es una chica muy sensible.
Essy is a very sensitive woman.
оқуды бастаңыз
Essy es una mujer muy sensible.
Celia is a very sensitive girl.
оқуды бастаңыз
Celia es una chica muy sensible.
My neck is sensitive and gets irritated easily.
оқуды бастаңыз
Mi cuello es sensible y se irrita fácilmente.
I had to bear my trouble as best I could.
оқуды бастаңыз
Tuve que aguantar mi dificultad lo mejor que pude.
Emmy is a very sensible man.
оқуды бастаңыз
Emmy es un hombre muy sensato.
Whose drawings are those?.
оқуды бастаңыз
¿De quién son esos dibujos?.

Пікір қалдыру үшін жүйеге кіру керек.