TB2-List...6

 0    80 Fiche    emigdiokaz
скачать mp3 басу ойын өзіңді тексер
 
сұрақ жауап
Do what I say, not what I do.
оқуды бастаңыз
Haz lo que digo, no lo que hago.
Do what he says, not what he does.
оқуды бастаңыз
Haz lo que el dice, no lo que hace.
Do what she says, not what she does.
оқуды бастаңыз
Haz lo que ella dice, no lo que hace.
Why do I have to do what you say?.
оқуды бастаңыз
¿Por qué tengo que hacer lo que dices ?.
Why does he have to do what you say?.
оқуды бастаңыз
¿Por qué el tiene que hacer lo que dices ?.
Why does she have to do what you say?.
оқуды бастаңыз
¿Por qué ella tiene que hacer lo que dices ?.
Why do we have to do what you say?.
оқуды бастаңыз
¿Por qué tenemos que hacer lo que dices ?.
Because I know what's right.
оқуды бастаңыз
Porque sé lo que es correcto.
Why don't you walk there?.
оқуды бастаңыз
¿Por qué no caminas ahí ?.
Why doesn't he walk there?.
оқуды бастаңыз
¿Por qué él no camina ahí ?.
Why doesn't she walk there?.
оқуды бастаңыз
¿Por qué ella no camina ahí ?.
Don't you think it's way to far?.
оқуды бастаңыз
¿No crees que es demaciado lejos ?.
Maybe for you, but not for me.
оқуды бастаңыз
Tal vez para ti, pero no para mí.
I'm going to learn how to play the piano.
оқуды бастаңыз
Voy a aprender a tocar el piano.
Why are you interested in that?.
оқуды бастаңыз
¿Por qué estás interesado en eso ?.
Why is he interested in that?.
оқуды бастаңыз
¿Por qué el está interesado en eso ?.
Why is she interested in that?.
оқуды бастаңыз
¿Por qué ella está interesado en eso ?.
Because music interests me.
оқуды бастаңыз
Porque la música que me interesa.
What else do you know how to do?.
оқуды бастаңыз
¿Qué más sabes hacer ?.
What else does he know how to do?.
оқуды бастаңыз
¿Qué más sabe hacer el?.
What else does she know how to do?.
оқуды бастаңыз
¿Qué más sabe hacer ella?.
Leave me alone.
оқуды бастаңыз
Déjame en paz.
Prices will fall at the end of the year.
оқуды бастаңыз
Los precios caerán al final del año.
Why do you think the prices will fall?. Why do you think they'll fall?.
оқуды бастаңыз
¿Por qué crees que los precios caeran?. ¿Por qué crees que caeran?.
Because I think they have to fall.
оқуды бастаңыз
Porque creo que tienen que caer.
Nobody's buying anything.
оқуды бастаңыз
Nadie esta comprando nada.
Why isn't anyone buying anything?.
оқуды бастаңыз
¿Porqué nadie esta comprando nada?...
Because nobody has any money.
оқуды бастаңыз
Porque nadie tiene dinero.
Do you want to know what I think?.
оқуды бастаңыз
¿Quieres saber lo que pienso ?.
I think people spend too much.
оқуды бастаңыз
Creo que la gente gasta demasiado.
Do you include yourself?.
оқуды бастаңыз
¿Te incluyes tu mismo?.
I'm not like the rest of you.
оқуды бастаңыз
Yo no soy como el resto de ustedes.
I consider myself a special man.
оқуды бастаңыз
Me considero un hombre especial.
What makes you so special?.
оқуды бастаңыз
¿Qué te hace tan especial ?.
Do you know many men with wings?.
оқуды бастаңыз
¿Conoces a muchos hombres con alas ?.
Do you mean you have wings?.
оқуды бастаңыз
¿Quieres decir que tienes alas ?.
I have two to be exact.
оқуды бастаңыз
Tengo dos para ser exactos.
What do you do with them?.
оқуды бастаңыз
¿Qué haces con ellas?.
What do you think wings are for?.
оқуды бастаңыз
¿Para que crees que son las alas?.
I think, they're for flying.
оқуды бастаңыз
Creo, que son para volar.
You seem more intelligent every day.
оқуды бастаңыз
Tu pareces más inteligente cada día.
Then you can fly.
оқуды бастаңыз
Entoces, puedes volar.
I don't know what to say.
оқуды бастаңыз
No sé qué decir.
Promise me you won't tell anyone.
оқуды бастаңыз
Prométeme que no se lo dirás a nadie.
All right, you have my word.
оқуды бастаңыз
Muy bien, tienes mi palabra.
Let me see you fly.
оқуды бастаңыз
Déjame verte volar.
I never let anyone see me fly.
оқуды бастаңыз
Nunca dejo que nadie me vea volar.
How many people know you have wings?.
оқуды бастаңыз
¿Cuánta gente sabe que tienes alas ?.
Only a few know about it.
оқуды бастаңыз
Sólo unos pocos saben.
I don't trust people like him.
оқуды бастаңыз
No confío en la gente como él.
What do you have against him?.
оқуды бастаңыз
¿Qué tienes contra él ?. ¿Qué tienes encontra dél ?.
I'm going to teach him a lesson.
оқуды бастаңыз
Voy a enseñarle una lección. Voy a darle una lección.
What are you going to do to him?.
оқуды бастаңыз
¿Qué vas a hacer con él ?.
I'm going to do something that he'll never forget.
оқуды бастаңыз
Voy a hacer algo que el nunca olvidará.
Don't ask me any more questions.
оқуды бастаңыз
No me preguntes más preguntas.
I'll leave when I finish.
оқуды бастаңыз
Me marcharé cuando termine.
I'll leave when I finish.
оқуды бастаңыз
Me marcharé cuando termine.
They leave when I tell them.
оқуды бастаңыз
Se marcharan cuando les diga.
I need to think about it.
оқуды бастаңыз
Necesito pensarlo.
He looks fine and proper, but when he opens his mouth he shows his real self; he's crude.- - - - - to show your real self.
Sacar las uñas, enseñar el cobre, (dejar ver un defecto).
оқуды бастаңыз
Parece fino y educado, pero cuando abre la boca enseña el cobre, es un patán.
He looks fine and proper, but when he opens his mouth he shows his real self; he's crude.
crude= ordinario, grosero, patán, vulgar. rude in a way that makes people uncomfortable; especially: talking about sexual matters in a rude way.
оқуды бастаңыз
Parece fino y educado, pero cuando abre la boca enseña el cobre, es un patán.
Bill Clinton was crude and loud until Hilary taught him manners.
crude= ordinario, grosero, patán, vulgar. rude in a way that makes people uncomfortable; especially: talking about sexual matters in a rude way.
оқуды бастаңыз
Bill Clinton era ordinario y ruidoso hasta que Hilary le enseñó modales.
The platanito's show tell a lot of crude jokes ........ CRUDE.
crude= ordinario, grosero, patán, vulgar. rude in a way that makes people uncomfortable; especially: talking about sexual matters in a rude way.
оқуды бастаңыз
Grosero, vulgar ........ En el show del Platanito, ellos dicen, en un montón de chistes vulgares.
They consider themself special men.
оқуды бастаңыз
Ellos mismos se consideran hombres especiales.
But they must have noticed it.
оқуды бастаңыз
Pero deben haberlo notado.
Richard Vaughan is a shrewd business man.
оқуды бастаңыз
Richard Vaughan es un astuto hombre de negocios.
Barbara de la Rosa is a shrewd businesswoman.
sh - re - wd
оқуды бастаңыз
Barbara de la Rosa es una astuta mujer de negocios.
Hey Jane, that was a shrewd investment.
sh - re - wd
оқуды бастаңыз
Hey Jane, eso fue una inversión inteligente.
shrewd
sh - re - wd
оқуды бастаңыз
sagaz, astuto, inteligente.
Orlando is a very shrewd teenager.
sh - re - wd
оқуды бастаңыз
Orlando es un adolescente muy astuto.
I think It's worth the effort studying a foreing language.
оқуды бастаңыз
Yo creo que vale la pena el esfuerzo de estudiar una lengua extranjera.
Studying English takes time but It's worth it.
оқуды бастаңыз
Estudiar Inglés se toma tiempo pero vale la pena.
Don’t go to that museum. It’s not worth it.
оқуды бастаңыз
No vayas a ese museo. No vale la pena.
That car It’s not worth it.
оқуды бастаңыз
Ese coche no vale la pena.
That girl It’s not worth it.
оқуды бастаңыз
Esa chica no vale la pena.
Emy asked, hey Ovi, Has anyone swept you off your feet recently?.
оқуды бастаңыз
Alguien te ha enamorado recientemente ?.
to sweep you off your feet= When someone sweeps you off your feet they cause you to fall in love with them.
I don't think she realizes this but she swept me off my feet.
оқуды бастаңыз
No creo que se de cuenta de esto, pero ella me ha enamorado.
to sweep you off your feet= When someone sweeps you off your feet they cause you to fall in love with them.
SPELL: shrewd.
sh - re - wd.
оқуды бастаңыз
sagaz, astuto, intelifente.
My heartfelt condolences.
оқуды бастаңыз
Mi más sentido pésame. Mi más profundo pésame.
Bill Clinton was crude and loud ........ Crude.
оқуды бастаңыз
Vulgar, ordinario ........ Bill Clinton era ordinario y escandaloso, ruidoso.

Пікір қалдыру үшін жүйеге кіру керек.