TB3-List...10

 0    103 Fiche    emigdiokaz
скачать mp3 басу ойын өзіңді тексер
 
сұрақ жауап
Patience is a virtue.
оқуды бастаңыз
La paciencia es una virtud.
Chakira had just gone to the operating room.
оқуды бастаңыз
Chaquira acaba de irse al quirofano.
had just= acabar de.
Jane had just gone to her house.
оқуды бастаңыз
Jane acaba de irse a su casa.
had just= acabar de.
Will you be so kind to be quiet Quito.
оқуды бастаңыз
Serias tan amable de guardar silencio Quito?.
You should use this as the standard to work to.
оқуды бастаңыз
Deberias usar este como ejemplo para trabajar.
You must do the work to a high standard.
оқуды бастаңыз
Tienes que hacer un trabajo a un alto nivel.
You have to make a stronger effort.
оқуды бастаңыз
Tienes que hacer un mayor esfuerzo.
What would you like to be?.
оқуды бастаңыз
¿Qué te gustaría ser?.
A lot of people don´t believe him.
оқуды бастаңыз
Mucha gente no le cree.
Neither do I.
оқуды бастаңыз
Yo tampoco.
I don’t agree with your version.
оқуды бастаңыз
No estoy de acuerdo con tu versión.
Are you calling me a liar?.
оқуды бастаңыз
¿Me estás llamando mentiroso?.
I always tell the truth.
оқуды бастаңыз
Siempre digo la verdad.
Everything I say is true.
оқуды бастаңыз
Todo lo que digo es verdad.
I never lie.
оқуды бастаңыз
Nunca miento.
I never tell lies.
оқуды бастаңыз
Nunca digo mentiras.
I always do the best I can.
оқуды бастаңыз
Siempre hago lo mejor que puedo.
That’s not enough.
оқуды бастаңыз
Eso no es suficiente.
You’re asking too much.
оқуды бастаңыз
Estás pidiendo demasiado.
What brings you here?.
оқуды бастаңыз
¿Qué te trae por aquí?.
I’d like to talk to you for a minute.
оқуды бастаңыз
Quisiera hablar contigo un minuto.
I didn’t realise you were in such a delicate situation.
оқуды бастаңыз
No me di cuenta de que estabas en una situación tan delicada.
Do you mean no one told you anything?.
оқуды бастаңыз
¿Quieres decir que nadie te dijo nada?.
I learned about your problem last night.
оқуды бастаңыз
Me enteré de tu problema anoche.
Turn on the radio.
оқуды бастаңыз
Prende la radio. Pon la radio.
Turn it off.
оқуды бастаңыз
Apágala.
Turn up the volume.
оқуды бастаңыз
Sube el volumen.
Turn it down.
оқуды бастаңыз
Bájale.
Why did you drop it?.
оқуды бастаңыз
¿Por que lo dejaste caer?. ¿Por que se te cayó?.
Pick it up.
оқуды бастаңыз
Recógelo.
Give it back to your sister.
оқуды бастаңыз
Devuélveselo a tu hermana.
Don’t lend him any money.
оқуды бастаңыз
No le prestes dinero.
He never pays back his loans.
оқуды бастаңыз
Él nunca devuelve sus prestamos.
I’m going to ask for a loan.
оқуды бастаңыз
Voy a pedir un prestamo. Voy a pedir un crédito.
It’s difficult to get loans.
оқуды бастаңыз
Es difícil conseguir préstamos.
I have to find a way.
оқуды бастаңыз
Tengo que encontrar un modo.
Everybody likes it because it’s in fashion.
оқуды бастаңыз
A todo el mundo le gusta porque está de moda.
What is in fashion?.
оқуды бастаңыз
¿Qué es lo que está de moda?.
Don’t shoot until you see his eyes.
оқуды бастаңыз
No dispares hasta que le veas los ojos.
You don’t have to thank me.
оқуды бастаңыз
No tienes que agradecérmelo.
I do it because it’s my duty.
оқуды бастаңыз
Lo hago porque es mi deber.
I have my doubts.
оқуды бастаңыз
Tengo mis dudas.
He likes to make people feel uncomfortable.
оқуды бастаңыз
Le gusta hacer sentir a la gente incómoda.
Don’t make them do that.
оқуды бастаңыз
No los hagas a hacer eso.
Let me try to convince him.
оқуды бастаңыз
Déjame intentar convencerle.
He’s very stubborn.
оқуды бастаңыз
Él es muy terco.
When was the baby born?.
оқуды бастаңыз
¿Cuándo nació el bebé?.
When is the baby going to be.
оқуды бастаңыз
¿Cuándo va a nacer el bebé?.
A decision hasn´t been made.
оқуды бастаңыз
No se ha tomado una decisión.
I don’t want you to say anything.
оқуды бастаңыз
No quiero que digas nada.
There are several cases.
оқуды бастаңыз
Hay varios casos.
There were several accidents.
оқуды бастаңыз
Hubo varios accidentes.
There’ll be quite a few candidates.
оқуды бастаңыз
Habrá bastantes candidatos.
There’s going to be a demonstration.
оқуды бастаңыз
Va a haber una manifestación.
There’s been a misunderstanding.
оқуды бастаңыз
Ha habido un malentendido.
There’ve been a lot of storms this month.
оқуды бастаңыз
Ha habido muchas tormentas este mes.
They may not be at home.
оқуды бастаңыз
Puede que no estén en casa.
You may know him.
оқуды бастаңыз
Puede que le conozcas.
I hope they do it soon.
оқуды бастаңыз
Espero que lo hagan pronto.
The sooner the better.
оқуды бастаңыз
Lo más pronto mejor. Cuanto antes mejor.
Don’t laugh at him.
оқуды бастаңыз
No te rías de él.
This goal can’t be achieved.
оқуды бастаңыз
Esta meta no puede conseguirse.
Have you ever been to Rome?.
оқуды бастаңыз
¿Has estado alguna vez en Roma?.
Do you ever eat there?.
оқуды бастаңыз
¿Comes alguna vez allí?.
Did you ever go there?.
оқуды бастаңыз
¿Fuiste alguna vez allí?.
It’s been closed for several months?.
оқуды бастаңыз
Ha estado cerrado por varios meses. Lleva varios meses cerrado.
When I grow up I want to be a lawyer.
оқуды бастаңыз
Cuando sea mayor quiero ser abogado.
Let´s see if they’re at home.
оқуды бастаңыз
Vamos a ver si están en casa.
Their line has been busy for three hours.
оқуды бастаңыз
Su línea (de ellos) ha estado ocupada desde hace tres horas.
He never reached his potential.
оқуды бастаңыз
Él nunca alcanzó su potencial.
I still think he was a great man.
оқуды бастаңыз
Sigo creyendo que fue un gran hombre.
This is easy to do.
оқуды бастаңыз
Esto es fácil de hacer.
I have some people to call.
оқуды бастаңыз
Tengo algunas personas a las que llamar.
I take advantage of my time.
оқуды бастаңыз
Aprovecho mi tiempo.
Will you be so kind to be quiet Kaz?.
оқуды бастаңыз
¿Serias tan amable de guardar silensio Kaz ?.
Will you be so kind to be quiet ?.
оқуды бастаңыз
¿Serias tan amable de guardar silensio ?.
There’ll be quite a few teams this year.
оқуды бастаңыз
Habrá bastantes equipos este año.
Did you find a molehill in my back yard?.
оқуды бастаңыз
Encontraste una madriguera de topo en mi patio trasero?.
He found a molehill in my back yard.
оқуды бастаңыз
Él encontró una madriguera de topo en mi patio trasero.
She found a molehill in my back yard.
оқуды бастаңыз
Ella encontró una madriguera de topo en mi patio trasero.
They found a molehill in my back yard.
оқуды бастаңыз
Encontraron una madriguera de topo en mi patio trasero.
We found a molehill in my back yard.
оқуды бастаңыз
Encontramos una madriguera de topo en mi patio trasero.
My son found a molehill in my back yard.
оқуды бастаңыз
Mi hijo encontró una madriguera de topo en mi patio trasero.
My daughter found a molehill in my back yard.
оқуды бастаңыз
Mi hija encontró una madriguera de topo en mi patio trasero.
My neighbor found a molehill in my back yard.
оқуды бастаңыз
Mi vecino encontró una madriguera de topo en mi patio trasero.
I found a molehill in my back yard.
оқуды бастаңыз
Encontre una madriguera de topo en mi patio trasero.
People in Ecuador are living in horrid conditions.
оқуды бастаңыз
La gente en Ecuador viven en condiciones horribles.
People in Haiti are living in horrid conditions.
оқуды бастаңыз
La gente en Haití están viviendo en condiciones terribles.
horrid ........ People in Vietnam are living in horrid conditions.
оқуды бастаңыз
Terrible, horrible ........ Personas en Vietnam están viviendo en condiciones terribles.
Horrid ........ Logan's a horrid little boy.
оқуды бастаңыз
Detestable, desagradable ........ Logan es un niñito desagradable.
Horrid ........ Papioly's a horrid man.
оқуды бастаңыз
Detestable, desagradable ........ Papioly es un hombre desagradable.
The medicine was horrid.
оқуды бастаңыз
La medicina era horrible.
Kaz said the meal was horrid.
оқуды бастаңыз
Kaz dijo que la comida era horrible.
Quito said the meal was horrid.
оқуды бастаңыз
Quito dijo que la comida era horrible.
Jose asked to the hooker to give him a blow job.
оқуды бастаңыз
José le pidió a la prostituta que le diera una mamada.
Alfonso payed to the hooker for a blow job.
оқуды бастаңыз
Alfonso le pago a la prostituta para una mamada.
sleazy -------- Daniel was caught in a sleazy bar with a couple of hookers. ------- sleazy.
оқуды бастаңыз
Daniel fue capturado en un bar de mala muerte con un par de prostitutas.
sleazy= de mala muerte.
Alicia can't get her so (RUIN) uncle to leave her alone.
Ruin, cerdo, inmoral.
оқуды бастаңыз
Alicia no puede conseguir que su tío tan SLEAZY la deje en paz.
Alicia can't get her so SLEAZY uncle to leave her alone.
He dropped his keys on the pavement.
оқуды бастаңыз
Él dejó caer las llaves en el pavimento.
I have to learn all the Translation booklets inside and out.
оқуды бастаңыз
Tengo que aprender todos los folletos de traducción al derecho y al revés.
inside and out= al derecho y al revés.
Did you learn all the Translation booklets inside and out?.
оқуды бастаңыз
¿Te aprendiste todos los folletos de traducción al derecho y al revés?.
inside and out= al derecho y al revés.
I learned all the Pimsleur course inside and out.
оқуды бастаңыз
Aprendí todo el curso de Pimsleur al derecho y al revés.
inside and out= al derecho y al revés.
Did emigdio learned all the Pimsleur course inside and out?.
оқуды бастаңыз
¿Aprendió Emigdio todo el curso de Pimsleur al derecho y al revés?.
inside and out= al derecho y al revés.

Пікір қалдыру үшін жүйеге кіру керек.