TB3-List...7

 0    102 Fiche    emigdiokaz
скачать mp3 басу ойын өзіңді тексер
 
сұрақ жауап
Do people in Mexico speak English?.
оқуды бастаңыз
La gente en Mexico habla Ingles?.
No, People in Mexico don't speak English.
оқуды бастаңыз
No, la gente en Mexico no habla Ingles?.
What language do people in Mexico speak?.
оқуды бастаңыз
Que languaje la gente en Mexico habla?.
I’ve never had a headache.
оқуды бастаңыз
Nunca he tenido dolor de cabeza.
They’ve been here several times.
оқуды бастаңыз
Han estado aquí varias veces.
Why haven’t you done it yet?.
оқуды бастаңыз
¿Por qué no lo has hecho todavía?.
They’ve been there for a long time.
оқуды бастаңыз
Llevan mucho tiempo allí.
I’ve always been afraid of wolves.
оқуды бастаңыз
Siempre he tenido miedo de los lobos.
There’s been a delay.
оқуды бастаңыз
Ha habido una demora.
They haven’t given me the order yet.
оқуды бастаңыз
No me han dado la orden todavía.
They’ve been notified.
оқуды бастаңыз
Han sido notificados.
They’ve already told me.
оқуды бастаңыз
Ya me lo han dicho.
I haven’t reached any conclusion.
оқуды бастаңыз
No he llegado a ninguna conclusión.
It has been raining here for three weeks.
оқуды бастаңыз
Aquí lleva lloviendo desde hace tres semanas.
Haven’t you done anything?.
оқуды бастаңыз
¿No has hecho nada?.
I haven’t gone there for a long time.
оқуды бастаңыз
Hace mucho tiempo que no voy por allí.
I haven’t seen him for a long time.
оқуды бастаңыз
Hace mucho que no le veo.
We haven’t danced together for years.
оқуды бастаңыз
Hace años que no bailamos juntos.
You must be crazy.
оқуды бастаңыз
Debes de estar loco.
I’ve never been as crazy as today.
оқуды бастаңыз
Nunca he estado tan loco como hoy.
There’s been an explosion.
оқуды бастаңыз
Ha habido una explosión.
So far three people have died.
оқуды бастаңыз
Hasta ahora tres personas han muerto.
We haven’t lost anything yet.
оқуды бастаңыз
No hemos perdido nada aun.
Have you spoken to him lately?.
оқуды бастаңыз
¿Has hablado con él últimamente?.
Why don’t you come with us?.
оқуды бастаңыз
¿Por qué no te vienes con nosotros?.
It hasn’t been repaired yet.
оқуды бастаңыз
No ha sido reparado todavía.
I don’t know if I like it because I’ve never tried it.
оқуды бастаңыз
No sé si me gusta porque nunca lo he probado.
Try it, you’ll like it.
оқуды бастаңыз
Pruébalo, te gustará.
What does it taste like?.
оқуды бастаңыз
¿A qué sabe?.
What’s John like?.
оқуды бастаңыз
¿Cómo es Juan?.
I’ve never liked John.
оқуды бастаңыз
Juan nunca me ha caído bien.
You can push whatever button you want.
оқуды бастаңыз
Puedes pulsar el botón que quieras.
Will they get angry if I push this one?.
оқуды бастаңыз
¿Se enfadarán si pulso este?.
Listen to me when I speak to you.
оқуды бастаңыз
Escúchame cuando te hablo.
We can’t reach an agreement.
оқуды бастаңыз
No podemos llegar a un acuerdo.
They’ve told me to be careful.
оқуды бастаңыз
Me han dicho que tenga cuidado.
I’ve never had to use force.
оқуды бастаңыз
Nunca he tenido que usar la fuerza.
I haven’t had time yet.
оқуды бастаңыз
No he tenido tiempo todavía.
We’ve been away for a few days.
оқуды бастаңыз
Hemos estado fuera unos días.
What has been done?.
оқуды бастаңыз
¿Qué se ha hecho?.
Doesn’t anyone know where they are?.
оқуды бастаңыз
¿No sabe nadie dónde están?.
This is the last time I’m going to do it.
оқуды бастаңыз
Esta es la última vez que lo voy a hacer.
Several decisions have been made.
оқуды бастаңыз
Se han tomado varias decisiones.
It hasn’t rained lately.
оқуды бастаңыз
No ha llovido últimamente.
I haven’t seen her lately.
оқуды бастаңыз
No la he visto últimamente.
I haven’t seen her for two months.
оқуды бастаңыз
No la he visto desde hace dos meses.
What has she been doing?.
оқуды бастаңыз
¿Qué ha estado haciendo ella?.
I have no idea.
оқуды бастаңыз
No tengo ni idea.
I’m going to contact her.
оқуды бастаңыз
Voy a ponerme en contacto con ella.
I’ll never be able to read all those books.
оқуды бастаңыз
Nunca podré leer todos esos libros.
I still feel a little tired.
оқуды бастаңыз
Todavía me encuentro un poco cansado.
How did you feel when you got up this morning?.
оқуды бастаңыз
¿Cómo te sentiste cuando te levantaste esta mañana?.
I felt like going back to bed.
оқуды бастаңыз
Tuve ganas de volver a la cama.
Do People know when they are going to die?.
оқуды бастаңыз
¿La gente sabe cuando van a morir ?.
People don't know when they are going to die.
оқуды бастаңыз
La gente no sabe cuando van a morir.
Do people in Haiti speak French?.
оқуды бастаңыз
¿La gente de Haití habla francés ?.
Do people in Haiti speak French?. Yes, They do. They speak French.
оқуды бастаңыз
¿La gente de Haití habla francés ?. Si, Ellos hablan francés.
Do people in Jamaica speak Spanish?.
оқуды бастаңыз
¿La gente en Jamaica habla español ?.
Do people in Jamaica speak English?. Yes, They do. They speak English?.
оқуды бастаңыз
¿La gente en Jamaica habla Inglés ?. Si. ¿Ellos hablan inglés?.
Essy please don't be such a pigheaded woman.
оқуды бастаңыз
Essy por favor, no seas una mujer tan terca.
PIGHEADED ------- I never deal with such a pigheaded man.
оқуды бастаңыз
Testarudo. ----- Nunca he tratado con un hombre tan testarudo.
Martin was too pigheaded to listen to my suggestion.
оқуды бастаңыз
Martin era demasiado testarudo para escuchar mi sugerencia.
as though ........ Gorge Vergara and his wife look as though they're heading for divorce ........ as though.
оқуды бастаңыз
Como si ........ Gorge Vergara y su esposa se ven como si se dirigen al divorcio.
The company is heading for disaster without cash.
оқуды бастаңыз
La compañía se esta dirigiendo a un desastre sin dinero en efectivo.
The Pope is headed for Central Park.
оқуды бастаңыз
El Papa está con direccion a Central Park.
They act as though they wouldn't know anything.
оқуды бастаңыз
Actúan como si no supieran nada.
When Pablo knew that he passed the exam, he sighed with relief.
оқуды бастаңыз
Cuando Pablo supo que aprobó el examen, él suspiró de alivio.
The teacher sighed as Mike gave his latest excuse for not doing his homework. - - - - sigh.
оқуды бастаңыз
Suspirar. - - - La maestra suspiró mientras Mike dio su última excusa para no hacer su tarea.
Who can say why your heart sighs. Only time. Only time.
оқуды бастаңыз
¿Quién puede decir por qué tu corazón suspira. Solo el tiempo.
Don't come it with me. Ok?.
оқуды бастаңыз
No te pases de listo conmigo. ¿De acuerdo?.
poached eggs.
оқуды бастаңыз
Huevos hervidos.
I had poached eggs for breakfast.
оқуды бастаңыз
Desayuné huevos hervidos.
Did you have poached eggs for breakfast?.
оқуды бастаңыз
¿Desayunasté huevos hervidos ?.
Poached eggs are lower in fat than fried eggs.
оқуды бастаңыз
huevos hervidos son más bajos en grasa que los huevos fritos.
Teacher, Do you work with only BOLD English students?.
оқуды бастаңыз
Maestra, ¿Usted trabaja con solo estudiantes valientes, sagaces de inglés ?.
That was bold of you to go into the burning house to save the cat.
оқуды бастаңыз
Eso fue valiente, audaz de tu parte al entrar en la casa en llamas para salvar al gato.
The bold child loudly contradicted the teacher.
оқуды бастаңыз
El niño valiente, audaz contradijo en voz alta el maestro.
Did the bold child loudly contradicted the teacher?.
оқуды бастаңыз
¿El niño valiente, audaz contradijo en voz alta a el maestro?.
rush ........ Not everyone likes the onward rush of technology.
оқуды бастаңыз
Avalancha ........ No todo el mundo le gusta la incesante avalancha de la tecnología.
There was a rush of customers on the first day of the sale.
оқуды бастаңыз
Hubo una avalancha de clientes en el primer día de la venta.
The settlements here, date from 1678.
оқуды бастаңыз
Los asentamientos aquí, datan de 1678.
Grandpa has a coin that date from 1902.
оқуды бастаңыз
El abuelo tiene una moneda que data desde 1902.
Does grandpa have a coin that date from 1902 ?.
оқуды бастаңыз
¿El abuelo tiene una moneda que data a partir de 1902 ?.
To date, I think I have visited about twenty two different countries.
оқуды бастаңыз
Hasta la fecha, creo que he visitado alrededor de veintidós países diferentes.
To date, he hasn't payed me yet.
оқуды бастаңыз
Hasta la fecha, el no me ha pagado aun.
To date, she hasn't called me.
оқуды бастаңыз
Hasta la fecha, ella no me ha llamado.
To date, he hasn't came.
оқуды бастаңыз
Hasta la fecha, el no ha venido.
How uncool!.
оқуды бастаңыз
Qué mala onda!.
Hey man, How is it going?.
оқуды бастаңыз
Hey amigo, ¿Cómo te va?.
It's going well.
оқуды бастаңыз
Me está yendo bien.
How is it going?. Oh, It's going well.
оқуды бастаңыз
¿Cómo te va?. Oh, me esta yendo bien.
Donald always turns up trumps ........ TURN UP TRUMPS.
оқуды бастаңыз
resultar triunfante........ Donald siempre resulta triunfante.
turn up trumps= resultar triunfante.
to play one's trump card.
оқуды бастаңыз
jugar su mejor carta.
Donald is going to play his trump card.
оқуды бастаңыз
Donald se va a jugar su mejor carta.
(UK). Messi always turns up trumps.
оқуды бастаңыз
Messi siempre resulta triunfante.
turn up trumps= resultar triunfante.
(UK). Real Madrid turned up trumps in the final game.
оқуды бастаңыз
El Real Madrid sresultó triunfante en el juego final.
turn up trumps= resultar triunfante.
Their offer for the house was trumped by a higher bid.
оқуды бастаңыз
Su oferta para la casa fue superada por una oferta más alta.
to trump= to be more important, to be or do better than (someone or something) in a contest, competition, etc.
The need for blood donors trumps all other concerns.
оқуды бастаңыз
La necesidad de donantes de sangre supera a todas las otras preocupaciones.
to trump= to be more important, to be or do better than (someone or something) in a contest, competition, etc.
Donal "trumped up" some excuse to fire him........ TRUMP UP.
оқуды бастаңыз
Intrigar, falsear, inventar calumnias ........ Donal invento alguna excusa para despedirlo.
trump up= imventar, planear. to create or make up (something false) in order to cause problems for someone, connect someone to a crime, etc.
Carlos Salinas trumped up some excuse to put him behind bars.
оқуды бастаңыз
Carlos Salinas invento alguna excusa para ponerlo tras las rejas.
trump up= imventar, planear. to create or make up (something false) in order to cause problems for someone, connect someone to a crime, etc.
up ahead.
оқуды бастаңыз
más adelante.
Drive carefully, "so that" you will arrive safely.
оқуды бастаңыз
Conduce con prudencia y así llegarás sin peligro.
so that= para que, y así.

Пікір қалдыру үшін жүйеге кіру керек.