TB3-List...8

 0    122 Fiche    emigdiokaz
скачать mp3 басу ойын өзіңді тексер
 
сұрақ жауап
Reports. will be. sent out. quarterly. Reports will be sent out quarterly.
оқуды бастаңыз
Los reportes seran enviados trimestralmente.
I use quarterly heating filters for my central heating.
оқуды бастаңыз
Utilizo filtros de calefacción trimestrales para mi calefacción central.
We used to have quarterly exams.
оқуды бастаңыз
Antes teníamos exámenes trimestrales
I have a valuable collection of paintings.
оқуды бастаңыз
Tengo una valiosa colección de pinturas.
What would you like to do?.
оқуды бастаңыз
¿Qué te gustaría hacer?
Have you ever thought about retiring?.
оқуды бастаңыз
¿Has pensado alguna vez en retirarte?
It’s the last thing I want to do.
оқуды бастаңыз
Es lo ultimo que quiero hacer
Don’t you think you need a rest?.
оқуды бастаңыз
¿No crees que necesitas un descanso?
I’ll have plenty of time for that when I reach sixty five.
оқуды бастаңыз
Tendré tiempo más que suficiente para eso cuando llegue a los sesenta y cinco años
We’ve made a lot of progress.
оқуды бастаңыз
Hemos hecho mucho progreso. Hemos hecho un montón de progreso.
I’m going to insure my house.
оқуды бастаңыз
Voy a asegurar la casa
How much do you think it’s worth?.
оқуды бастаңыз
¿Cuánto crees que vale?
It’s worth more than you think.
оқуды бастаңыз
Vale más de lo que piensas
Why do you want to insure it?.
оқуды бастаңыз
¿Por qué la quieres asegurar?
Because it’s full of valuable things.
оқуды бастаңыз
Porque está llena de cosas valiosas
Like what?.
оқуды бастаңыз
¿Como qué?
My wife has all her jewels there.
оқуды бастаңыз
Mi mujer tiene todas sus joyas allí
I have some antiques that are worth a fortune.
оқуды бастаңыз
Tengo unas antigüedades que valen una fortuna
We’ve progressed quite a lot.
оқуды бастаңыз
Hemos progresado bastante.
There’ve been quite a few problems.
оқуды бастаңыз
Han habido bastantes problemas.
We’ve been very lucky.
оқуды бастаңыз
Hemos tenido mucha suerte
We used to have weekly meetings.
оқуды бастаңыз
Antes teníamos reuniones semanales.
Progress is measured periodically.
оқуды бастаңыз
El progreso se mide periódicamente.
How often will there be exams?.
оқуды бастаңыз
¿Con qué frecuencia habrá exámenes?
There’ll be a monthly exam.
оқуды бастаңыз
Habrá un examen al mes.
We used to have quarterly exams.
оқуды бастаңыз
Antes teníamos exámenes trimestrales
From now on there’ll be more.
оқуды бастаңыз
De ahora en adelante habrá más.
What type of reaction do you expect from the students?.
оқуды бастаңыз
¿Qué tipo de reacción esperas por parte de los alumnos?
They won’t say anything.
оқуды бастаңыз
No dirán nada.
How can you be so sure?.
оқуды бастаңыз
¿Cómo puedes estar tan seguro?
Our students never complain.
оқуды бастаңыз
Nuestros alumnos nunca se quejan
They’ve never complained about anything.
оқуды бастаңыз
Jamás se han quejado de nada
We’ve always maintained good relations with the students.
оқуды бастаңыз
Siempre hemos mantenido buenas relaciones con los alumnos
I’ve had this pain for a month.
оқуды бастаңыз
Tengo este dolor desde hace un mes
They’ve had that house for a year.
оқуды бастаңыз
Tienen esa casa desde hace un año
We’ve reached an important agreement.
оқуды бастаңыз
Hemos llegado a un importante acuerdo
I hope you know what you’re doing.
оқуды бастаңыз
Espero que sepas lo que estás haciendo
Don’t worry about us.
оқуды бастаңыз
No te preocupes por nosotros
Nothing was found.
оқуды бастаңыз
No se encontró nada
The house was searched.
оқуды бастаңыз
La casa fue registrada
I used to live in that neighbourhood.
оқуды бастаңыз
Yo vivía antes en ese vecindario
I don´t live there anymore.
оқуды бастаңыз
Ya no vivo allí.
Why did you move?.
оқуды бастаңыз
¿Por qué te mudaste?.
We needed a bigger house.
оқуды бастаңыз
Necesitábamos una casa más grande
What made you decide that?.
оқуды бастаңыз
¿Qué te hizo decidir eso?
The birth of our third child.
оқуды бастаңыз
El nacimiento de nuestro tercer hijo
Was it a boy or a girl?.
оқуды бастаңыз
¿Fue niño o niña?.
When was she born?.
оқуды бастаңыз
¿Cuándo nació? (ella)
How old was she when you moved here?.
оқуды бастаңыз
¿Cuántos años tenía cuando os mudasteis aquí?
Does your wife like this house?.
оқуды бастаңыз
¿Le gusta a tu mujer esta casa?
How long have you been living here?.
оқуды бастаңыз
¿Cuánto tiempo lleváis viviendo aquí?
Have you finished paying for it?.
оқуды бастаңыз
¿Has terminado de pagarla?
How many payments do you have left?.
оқуды бастаңыз
¿Cuántos pagos te quedan?
Mission accomplished. I did what I had to do.
оқуды бастаңыз
Misión cumplida. Hice lo que tenía que hacer.
Mission accomplished. I did what I had to do today.
оқуды бастаңыз
Misión cumplida. Hice lo que tenía que hacer hoy.
They're going to dub the film in Spanish.
dub= doblar. to replace the original recorded speech in a movie or television show with speech recorded in another language.
оқуды бастаңыз
Ellos van a doblar la película en español.
Eugenio Derbez was hired to dub the dialogue for a foreign film.
dub= doblar. to replace the original recorded speech in a movie or television show with speech recorded in another language.
оқуды бастаңыз
Eugenio Derbez fue contratado para doblar el diálogo para una película extranjera.
Have them brought back here.
Have= Hacer que. Decir que. to cause, tell, or ask (someone) to do something.
оқуды бастаңыз
Has que las traigan de regreso aquí.
Have them brought here anyway.
Have= Hacer que. Decir que. to cause, tell, or ask (someone) to do something.
оқуды бастаңыз
Has que las traigan aquí de todos modos.
Have it brought here anyway.
Have= Hacer que. Decir que. to cause, tell, or ask (someone) to do something.
оқуды бастаңыз
Has que lo traigan aquí de todos modos.
Have it brought back here.
Have= Hacer que. Decir que. to cause, tell, or ask (someone) to do something.
оқуды бастаңыз
Has que la traigan de regreso aquí.
I need to have my car fixed.
Have= Hacer que. Decir que. to cause, tell, or ask (someone) to do something.
оқуды бастаңыз
Tengo que hacer que me arreglen el coche. Tengo que arreglar mi coche.
Have her call me when she gets back.
Have= Hacer que. Decir que. to cause, tell, or ask (someone) to do something.
оқуды бастаңыз
Pidale o dígale que me llame cuando vuelva.
Have my assistant schedule another appointment for you.
Have= Hacer que. Decir que. to cause, tell, or ask (someone) to do something.
оқуды бастаңыз
Pidale o dígale a mi asistente que programe otra cita para usted.
He had the barber cut his hair short.
Have= Hacer que. Decir que. to cause, tell, or ask (someone) to do something.
оқуды бастаңыз
Le dijo a el peluquero que le cortara el pelo corto.
I had my nose straightened by a plastic surgeon.
Have= Hacer que. Decir que. to cause, tell, or ask (someone) to do something.
оқуды бастаңыз
Hice que mi nariz fuera enderezada por un cirujano plástico.
We are having new windows installed.
Have= Hacer que. Decir que. to cause, tell, or ask (someone) to do something.
оқуды бастаңыз
Estamos haciendo que nos instalen nuevas ventanas.
Emigdio just “had” new tires put on the car.
Have= Hacer que. Decir que. to cause, tell, or ask (someone) to do something.
оқуды бастаңыз
Emigdio acaba de hacer que le pongan llantas nuevas en el coche.
He had his hair cut short by a barber.
Have= Hacer que. Decir que. to cause, tell, or ask (someone) to do something.
оқуды бастаңыз
Hizo que el barbero le cortara el pelo corto.
I need to have my house fixed.
оқуды бастаңыз
Necesito que arreglen mi casa. tengo que arreglar mi casa.
“I am so happy and grateful now that money comes to me in increasing quantities through multiple sources on a continuous basis.”
оқуды бастаңыз
"Estoy muy feliz y agradecido ahora que el dinero viene a mí en cantidades crecientes a través de múltiples fuentes en una base continua."
a hamlet is a small village.
оқуды бастаңыз
una aldea es un pequeño pueblo.
The travelers stopped in a hamlet to rest for the night.
оқуды бастаңыз
Los viajeros se detuvieron en una aldea para descansar por la noche.
The remains of the campfire smoldered.
оқуды бастаңыз
Los restos de la hoguera ardieron.
When he saw her naked, Jasua smoldered with lust.
оқуды бастаңыз
Cuando la vio desnuda, el ardía de deseo.
Her eyes smoldered with anger.
оқуды бастаңыз
Sus ojos ardían de furia.
Anger smoldered in my heart.
оқуды бастаңыз
La ira ardía en mi corazón.
Are you being square with me Kaz?.
оқуды бастаңыз
¿Está siendo honesta conmigo Kaz ?.
Are you being square with me Quito?.
оқуды бастаңыз
¿Está siendo honesto conmigo Quito ?.
Speaking a new language is a hard nut to crack.
оқуды бастаңыз
Hablar un nuevo idioma es un hueso duro de roer.
a hard nut to crack.
оқуды бастаңыз
un hueso duro de roer.
Essy just try not to disgrace yourself again.
оқуды бастаңыз
Essy solo trata de no hacer el ridiculo de nuevo.
They've gotten stuck in the groove of their jobs.
оқуды бастаңыз
Ellos se han quedado atascados en la rutina de sus trabajos.
Emigdio, you will weld extremely fast when you get into the groove of things.
оқуды бастаңыз
Emigdio, soldaras muy rápido cuando entres en la rutina de las cosas.
There is a groove running along the side of the cutting board to keep the juices from spilling.
оқуды бастаңыз
Hay una ranura a lo largo del lado de la tabla de cortar para mantener los jugos que se derramen.
The grooves on a vinyl record.
оқуды бастаңыз
Las ranuras de un disco de vinilo.
Gold diggers, always seek rich men to marry.
оқуды бастаңыз
Mujeres casafortunas, siempre buscan hombres ricos para casarse.
I'm not on plenty of fish to as a gold digger........ gold digger.
оқуды бастаңыз
No estoy aquí en plenty of fish como una casa fortunas.
I have to wear flame-retardant fabrics at work.
оқуды бастаңыз
Tengo que usar telas anti fuego en el trabajo.
I've had enough of your jealousy. We're through!.
оқуды бастаңыз
Estoy cansada de tus celos. ¡Hemos terminado!.
through= terminado/a, terminar.
I had the sad task of sorting through her papers after she died.
оқуды бастаңыз
Tuve la triste tarea de ordenar sus papeles después de su muerte.
sort through (something)= buscar, ordenar. to look at things and put them in a particular order especially while you are searching for something.
She sorted through her handbag for her keys.
оқуды бастаңыз
Ella buscó en su bolso de mano por sus llaves.
sort through (something)= buscar, ordenar. to look at things and put them in a particular order especially while you are searching for something.
He sorted through all the documents his visa.
оқуды бастаңыз
El buscó entre todos los documentos su visa.
sort through (something)= buscar, ordenar. to look at things and put them in a particular order especially while you are searching for something.
Fire-retardant chemicals are added to the mattress.
оқуды бастаңыз
Al colchón se la agregan químicos resistentes al fuego.
Dave Truska had a laid back attitude to his job.
оқуды бастаңыз
David Truska tenía una actitud tranquila hacia su trabajo.
I love the Cesar Lozano's laid back approach to life.
оқуды бастаңыз
Me encanta el enfoque tranquilo de Cesar Lozano hacia la vida.
melting pot.
(container).
оқуды бастаңыз
crisol. Vaso fabricado con material refractario que se emplea para fundir metales.
melting pot.
оқуды бастаңыз
fusión de culturas.
(cultural diversity). (fusion of different cultures, nationalities).
Chuy Castro has a green thumb: everything he touches grows well.
оқуды бастаңыз
Chuy Castro tiene mano para las plantas: todo lo que toca crece bien.
green thumb.
оқуды бастаңыз
mano para las plantas.
Grandma had a green thumb.
оқуды бастаңыз
La abuela tenía mano para las plantas.
rolling stone.
оқуды бастаңыз
trotamundos.
In her youth teacher Melanie was a rolling stone, never staying anywhere for long.
оқуды бастаңыз
En su juventud la maestra Melanie fue una trotamundos; nunca permanecía mucho tiempo en el mismo lugar.
I told you so.
оқуды бастаңыз
Te lo dije.
They've gotten stuck.
оқуды бастаңыз
Ellos se han quedado atascados.
They've gotten stuck in a groove.
оқуды бастаңыз
Ellos se han quedado atascados en una rutina.
They've gotten stuck in a hole.
оқуды бастаңыз
Ellos han quedado atascados en un agujero.
I've gotten stuck in a groove.
оқуды бастаңыз
Yo me he quedado atascado en una rutina.
You've gotten stuck in a groove.
оқуды бастаңыз
Tu te has quedado atascado en una rutina.
He's gotten stuck in a groove.
оқуды бастаңыз
El se ha quedado atascado en una rutina.
She's gotten stuck in a groove.
оқуды бастаңыз
Ella se ha quedado atascada en una rutina.
We've gotten stuck in a groove.
оқуды бастаңыз
Nosotros nos hemos quedado atascados en una rutina.
I know what is he like.
оқуды бастаңыз
Yo sé lo que es él.
I know how is he like.
оқуды бастаңыз
Sé cómo es él.
I know what is she like.
оқуды бастаңыз
Yo sé lo que es ella.
if you have a large vocabulary in your new language, you won't be hesitating when speaking.
оқуды бастаңыз
si usted tiene un vocabulario amplio en su nuevo idioma, no estará titubeando al hablar.
Sarah hesitated before making up her mind and accepting the job offer.
оқуды бастаңыз
Sarah titubeó antes de decidirse si aceptar la oferta de trabajo.
Cristh Smith has a laid back attitude to his job.
оқуды бастаңыз
Cristh Smith tiene una actitud tranquilo hacia su trabajo.
I love the Ruth del Bosque's laid back approach to life.
оқуды бастаңыз
Me encanta el enfoque tranquilo de Ruth del Bosque hacia la vida.
I love the Barbara de la Rosa's laid back approach to life.
оқуды бастаңыз
Me encanta el enfoque tranquilo de Bárbara de la Rosa hacia la vida.
It's very likely.
оқуды бастаңыз
Es muy probable.
It's very likely.
оқуды бастаңыз
Es muy probable.

Пікір қалдыру үшін жүйеге кіру керек.