Testamenty Ber

 0    549 Fiche    chrzanowskamarta06
скачать mp3 басу ойын өзіңді тексер
 
сұрақ жауап
residuefra copy of which is annexed
оқуды бастаңыз
kopia w załączeniu
a good home
оқуды бастаңыз
dobra opieka
above named
оқуды бастаңыз
rzeczony, wyżej wymieniony, wyżej przedstawiony
absolutely and forever
оқуды бастаңыз
bezwarunkowo
absolutely entitled
оқуды бастаңыз
posiadanie pełnego tytułu prawnego
accumulated income
оқуды бастаңыз
zysk zakumulowany, zgromadzony, narosły
acknowledge to me
оқуды бастаңыз
oświadczyć przede mną/ w mojej obecności
acknowledgement
оқуды бастаңыз
poświadczenie
acknowledgement
оқуды бастаңыз
oświadczyć
act
оқуды бастаңыз
pełnić
administration
оқуды бастаңыз
zarząd
administration
оқуды бастаңыз
zarząd masą spadkową
administrator
оқуды бастаңыз
zarządca masy spadkowej
affidavit
оқуды бастаңыз
oświadczenie pod przysięgą
affidavit must be notarized
оқуды бастаңыз
oświadczenie złożone pod przysięgą musi być poświadczone notarialnie
affirm
оқуды бастаңыз
potwierdzać
affirmation
оқуды бастаңыз
potwierdzenie
affirmed and subscribed
оқуды бастаңыз
poświadczono złożeniem potwierdzenia i podpisu
aforesaid
оқуды бастаңыз
o którym mowa powyżej, wskazany powyżej
all estate, inheritance, transfers and succession taxes
оқуды бастаңыз
wszystkie podatki od masy spadkowej, od spadku oraz od nabycia spadku od osoby niespokrewnionej
all legacies, bequest and devises given under this Will to that person shall be forfeited
оқуды бастаңыз
wszystkie ruchomości i nieruchomości przekazane takiej osobie w spadku niniejszym testamentem ulegają przepadkowi
All the rest, residue and remainder of my estate, both real and personal, of whatsoever nature and wheresoever situate
оқуды бастаңыз
reszta spadkowa, zarówno nieruchomości, jak i ruchomości, niezależnie od ich rodzaju i położenia
amount to
оқуды бастаңыз
wynosić
an asset
оқуды бастаңыз
składnik majątku
and that Administration of all the estate which by law devolves to and vests in the personal representative of the said deceased was granted
оқуды бастаңыз
a zarząd całością masy spadkowej, który z mocy prawa przechodzi na wykonawcę testamentu lub zarządcę masy spadkowej wskazanego powyżej zmarłego, został przyznany
and the filing of the bond is hereby dispensed with
оқуды бастаңыз
i odstępuje się od wymogu złożenia deklaracji odpowiedzialności materialnej
and they did hereby certify and declare to me, the Notary, that they signed their names hereto by order of the Board of Directors of said corporation
оқуды бастаңыз
ponadto uroczyście oświadczyli przede mną, notariuszem anglosaskim, że podpisali swoimi imionami i nazwiskami powyższe pełnomocnictwo na wniosek Rady Dyrektorów ww. spółki.
annex
оқуды бастаңыз
załączyć
any provision for
оқуды бастаңыз
rozrządzać majątkiem na rzecz, dokonać rozrządzenia majątkiem
any right
оқуды бастаңыз
dowolne uprawnienie, jakiekolwiek/ wszelkie uprawnienie
application for grant of letters of administration
оқуды бастаңыз
wniosek o ustanowienie zarządcy masy spadkowi
appear
оқуды бастаңыз
stawić się przede mną
appear from
оқуды бастаңыз
wynikać
appearer
оқуды бастаңыз
stawiającego, stawiająca
application
оқуды бастаңыз
wniosek
application (UK)
оқуды бастаңыз
wnioski (o wydanie przez sąd przedstawionych powyżej postanowień)
application for grant of probate
оқуды бастаңыз
wniosek o stwierdzenie prawidłowości powołania wykonawcy testamentu
apportionment
оқуды бастаңыз
podział między spadkobierców
article
оқуды бастаңыз
artykuł, punkt
as and for
оқуды бастаңыз
jako
as long as he lives
оқуды бастаңыз
dożywotnio
as may be required by law
оқуды бастаңыз
gdy mogą wymagać tego przepisy prawa
as may seem proper
оқуды бастаңыз
jaki uzna za właściwy
as occasion shall require
оқуды бастаңыз
jeśli będą tego wymagać okoliczności, jeśli będzie tego wymagać sytuacja
as soon after my death as can conveniently be done
оқуды бастаңыз
w najkrótszym dogodnym terminie po mojej śmierci/ w możliwie najkrótszym terminie po mojej śmierci
as soon after my death as practicable
оқуды бастаңыз
w najkrótszym dogodnym terminie po mojej śmierci/ w możliwie najkrótszym terminie po mojej śmierci
as soon after my death as practicable
оқуды бастаңыз
w najkrótszym dogodnym terminie po mojej śmierci/ w możliwie najkrótszym
assess
оқуды бастаңыз
wyliczyć, określić
assets
оқуды бастаңыз
aktywa
assist
оқуды бастаңыз
wspierać, wspomagać
at + miejscowość
оқуды бастаңыз
w kontekście prawnym nie używa się in z miejscowościami
at either public or private sale
оқуды бастаңыз
w trybie przetargu ustnego lub sprzedaży bezpośredniej
At Pulawski, in said County and State, personally appeared Laura C, the Principal
оқуды бастаңыз
W Pulaski, we wskazanym powyżej hrabstwie i stanie, osobiście stawiła się przede mną Laura C, mocodawczyni
at the date
оқуды бастаңыз
w dniu, w terminie
at the date of the will
оқуды бастаңыз
w terminie sporządzenia testamentu
attach
оқуды бастаңыз
zająć
attach (sąd podmiotem zdania)
оқуды бастаңыз
wydać postanowienie o zabezpieczeniu powództwa, zabezpieczyć powództwo
attach (strona sprawy jest podmiotem)
оқуды бастаңыз
wystąpić z wnioskiem o zabezpieczenie powództwa
attach earnings
оқуды бастаңыз
zająć wynagrodzenie
attempt
оқуды бастаңыз
podejmować próbę, usiłować
attest
оқуды бастаңыз
potwierdzić jako świadek
attestation
оқуды бастаңыз
potwierdzenie przez świadka, klauzula potwierdzająca
attesting witness
оқуды бастаңыз
świadek sporządzenia, złożenia oświadczenia
augment
оқуды бастаңыз
powiększyć (wskazany składnik majątku)
award
оқуды бастаңыз
przyznawać
balance
оқуды бастаңыз
pozostała część
BE IT KNOWN
оқуды бастаңыз
w związku z tym, że
bear
оқуды бастаңыз
być opatrzony/ oznaczony pieczęcią
before me
оқуды бастаңыз
przede mną
before me personally came
оқуды бастаңыз
osobiście stawił się przede mną
being duly sworn
оқуды бастаңыз
po należnym złożeniu przewidzianej prawem przysięgi
being of sound mind and disposing memory
оқуды бастаңыз
zachowując zdrowy umysł i dobrą pamięć/ zachowując jasny umysł i dobry pamięć
being of sound mind and memory
оқуды бастаңыз
zdrowy na ciele i umyśle
beneficial owner
оқуды бастаңыз
właściciel powierniczy
beneficially
оқуды бастаңыз
z prawem do pobierania pożytków
beneficiary
оқуды бастаңыз
beneficjent
bequeath
оқуды бастаңыз
przekazać w spadku ruchomość
bequest
оқуды бастаңыз
dot. pozostałych ruchomości
bequest (to + osoba)
оқуды бастаңыз
przekazana w testamencie ruchomość
bond
оқуды бастаңыз
deklaracja odpowiedzialności materialnej
bond or (other) security
оқуды бастаңыз
deklaracja odpowiedzialności materialnej lub inne zabezpieczenie
bury
оқуды бастаңыз
pochować bez kremacji, w trumnie
by capita (inheritance)
оқуды бастаңыз
dziedziczenie wg. głów
by law
оқуды бастаңыз
z mocy prawa
by operation of law
оқуды бастаңыз
z mocy prawa
by order of
оқуды бастаңыз
na wniosek
by stripes (inheritance)
оқуды бастаңыз
dziedziczenie wg. Szczepów
capital
оқуды бастаңыз
wartość początkowa (Majątku)
carry out
оқуды бастаңыз
osiągać, zrealizować
cease
оқуды бастаңыз
zaprzestać
certified copy
оқуды бастаңыз
odpis
certify and declare
оқуды бастаңыз
oświadczyć
chairman
оқуды бастаңыз
przewodniczący rady dyrektorów
chattel
оқуды бастаңыз
ruchomość
chattel personal
оқуды бастаңыз
ruchomość
chattel real
оқуды бастаңыз
dzierżawionej nieruchomości
Circuit Court
оқуды бастаңыз
sąd rejonowy
civil law notary
оқуды бастаңыз
notariusz (łaciński)
claim
оқуды бастаңыз
roszczenie
claim
оқуды бастаңыз
zobowiązanie finansowe
codicil
оқуды бастаңыз
kodycyl
co-executor
оқуды бастаңыз
współwykonawca testamentu
commission
оқуды бастаңыз
uprawnienia
competent to act
оқуды бастаңыз
posiada zdolność do czynności prawnych niezbędnych do pełnienia funkcji określonej w zdaniu
competent witness
оқуды бастаңыз
świadek posiadający zdolność do czynności prawnych
complete
оқуды бастаңыз
zamieścić
conferred by
оқуды бастаңыз
przysługujący na mocy przepisów prawa
confirmation of court
оқуды бастаңыз
zgoda sądu
consent
оқуды бастаңыз
podważyć
conspire
оқуды бастаңыз
zawiązać spisek, zmowę cenową, działać w porozumieniu
contain
оқуды бастаңыз
przedstawić
continue to serve
оқуды бастаңыз
kontynuowanie pełnienia, dalej pełnić
Copies of this grant are not valid unless they bear the impressed seal of the court
оқуды бастаңыз
Odpisy niniejszego postanowienia nie są ważne jeżeli nie są opatrzone odciskiem pieczęci sądu
copy
оқуды бастаңыз
kopia, odbitka, egzemplarz, odpis
copy certification
оқуды бастаңыз
poświadczenie zgodności kopii z oryginałem, poświadczenie kopi i za zgodność z oryginałem
corporation
оқуды бастаңыз
spółka kapitałowa
cost and expense
оқуды бастаңыз
koszty
counterpart
оқуды бастаңыз
egzemplarz
county
оқуды бастаңыз
hrabstwo
county court
оқуды бастаңыз
sąd rejonowy do spraw cywilnych
Court of Appeal of the Supreme Court
оқуды бастаңыз
wydział apelacyjny sądu okręgowego
Court of Common Pleas
оқуды бастаңыз
sąd rejonowy
create
оқуды бастаңыз
utworzyć, zrealizować
custodian
оқуды бастаңыз
posiadacz (dokumentu)
custody (Crime)
оқуды бастаңыз
areszt
custody (Fam)
оқуды бастаңыз
wykonywanie władzy rodzicielskiej
custody (rzeczy)
оқуды бастаңыз
przechowywanie w depozycie
death duty
оқуды бастаңыз
podatek od masy spadkowej, spadku
death of the survivor
оқуды бастаңыз
po śmierci zarówno... jak i...
decease
оқуды бастаңыз
zmarły
declare
оқуды бастаңыз
oświadczyć
declare
оқуды бастаңыз
wskazać
decree
оқуды бастаңыз
wyrok (orzeczenie rozstrzygające spór)
depose and say
оқуды бастаңыз
oświadczyć
determine
оқуды бастаңыз
określać, wskazywać
devise
оқуды бастаңыз
przekazać w spadku nieruchomość
devisee
оқуды бастаңыз
spadkobierca, spadkobierca testamentowy majątku nieruchomego
devolve to and vest in
оқуды бастаңыз
przechodzić (na osobę o której mowa)
direct
оқуды бастаңыз
polecać
discharge
оқуды бастаңыз
pełnić, wykonywać, wywiązywać się
disinherit
оқуды бастаңыз
wyłączenie z dziedziczenia, wydziedziczyć
disparity
оқуды бастаңыз
nierówność
dispense with
оқуды бастаңыз
odstąpić od wymogu, nie wymagać
dispose (of)
оқуды бастаңыз
rozporządzać majątkiem
disposed of
оқуды бастаңыз
rozrządzić
dissolve
оқуды бастаңыз
rozwiązać przez rozwód
district probate registry
оқуды бастаңыз
... Oddział zamiejscowy
district court
оқуды бастаңыз
sąd rejonowy
devise
оқуды бастаңыз
przekazana testamentem nieruchomość
devise
оқуды бастаңыз
rozrządzenie majątkiem nieruchomym, rozrządzenie określonym składnikiem majątku nieruchomego
Do you swear under penalty of law that what you are about to say will be true (so help you God)?
оқуды бастаңыз
Czy przysięga pan/i pod przewidzianą w prawie karą, że to co pan/i powie, jest prawdą (tak mi dopomóż Bóg)?
domicile
оқуды бастаңыз
stałe miejsce zamieszkania
domiciled
оқуды бастаңыз
na stałe zamieszkujący
duly
оқуды бастаңыз
zgodnie z procedurą, należycie
duly verify
оқуды бастаңыз
sprawdzić pod względem formalnym
during his lifetime
оқуды бастаңыз
dożywotnio
effects
оқуды бастаңыз
rzeczy osobiste
elsewhere
оқуды бастаңыз
pozostała część
embossed seal
оқуды бастаңыз
odcisk suchej pieczęci
embossed seal sticker
оқуды бастаңыз
naklejka odcisku suchej pieczęci
England and Wales
оқуды бастаңыз
podlegający prawu Anglii i Walii
entitled (be)
оқуды бастаңыз
posiadać tytuł prawny
equal right
оқуды бастаңыз
takie samo prawo
equitable owner
оқуды бастаңыз
właściciel powierniczy
estate
оқуды бастаңыз
wykonawca testamentu
estate
оқуды бастаңыз
spadek
estate
оқуды бастаңыз
masa spadkowa
estate duty
оқуды бастаңыз
podatek od spadku
estate property
оқуды бастаңыз
składnik masy spadkowej, majątek wchodzący w skład masy spadkowej
estate tax
оқуды бастаңыз
podatek od masy spadkowej
except as otherwise provided in
оқуды бастаңыз
o ile X nie stanowi inaczej
exclude
оқуды бастаңыз
wyłączyć
executor
оқуды бастаңыз
wykonawca testamentu
executor of my last will and testament
оқуды бастаңыз
wykonawca mojego testamentu
executrix
оқуды бастаңыз
wykonaWCZYNI testamentu
expense
оқуды бастаңыз
koszty
failed
оқуды бастаңыз
wygasły
Family Division
оқуды бастаңыз
Wydział Rodzinny
fiduciary
оқуды бастаңыз
powiernik, makler, doradca podatkowy, inwestycyjny, członek rad dyrektorów, likwidator, adwokat, notariusz, kurator, wykonawca testamentu, pośrednik w obrocie nieruchomości, lekarz, opiekun prawny, terapeuta
fiduciary duties
оқуды бастаңыз
obowiązki sprawującego opiekę, obowiązki powiernicze
file
оқуды бастаңыз
założyć, zarejestrować
file
оқуды бастаңыз
złożyć na piśmie
file number
оқуды бастаңыз
sygnatura akt
First: I revoke all wills
оқуды бастаңыз
Po pierwsze odwołuję wszystkie testamenty / 1. Odwołuję wszystkie testamenty
for retention by
оқуды бастаңыз
przechowywać
for the following uses and purposes
оқуды бастаңыз
na następujące cele
forfeit
оқуды бастаңыз
ulegać przepadkowi, przepadać
free and voluntary act and deed
оқуды бастаңыз
dobrowolnie, z własnej nieprzymuszonej woli
free of
оқуды бастаңыз
nie licząc, nie uwzględniając, bez
freely and voluntarily
оқуды бастаңыз
dobrowolnie, z własnej nieprzymuszonej woli
from time to time
оқуды бастаңыз
oznacza czynność powtarzalną, każdorazowo
funds (l. mn)
оқуды бастаңыз
fundusz
funeral expenses
оқуды бастаңыз
koszty pogrzebu, pochówku
furnish
оқуды бастаңыз
wskazać, przedstawić
further
оқуды бастаңыз
ponadto
generally
оқуды бастаңыз
funkcja gramatyczna = czynność powtarzana
gift
оқуды бастаңыз
spadek
gift
оқуды бастаңыз
rozrządzenie majątkiem
gift
оқуды бастаңыз
darowizna
give, devise and bequeath
оқуды бастаңыз
przekazać, pozostawić w spadku
going under this will
оқуды бастаңыз
przechodzący na mocy niniejszego testamentu
grant
оқуды бастаңыз
przyznać, przychylić
grant of confirmation
оқуды бастаңыз
postanowienie po badaniu ważności testamentu
grant of probate
оқуды бастаңыз
postanowienie w przedmiocie uprawnień do wykonywania spadku
grant of probate
оқуды бастаңыз
stwierdzenie prawidłowości ustanowienia wykonawcy testamentu
gross value
оқуды бастаңыз
wartość brutto
guardian
оқуды бастаңыз
opiekun prawny
heir at law
оқуды бастаңыз
spadkobierca ustawowy
High Court
оқуды бастаңыз
Sąd Wysokiego Trybunału
High Court of Justice of England and Wales
оқуды бастаңыз
Wysoki Trybunał Sprawiedliwości Anglii i Walii
hold
оқуды бастаңыз
odbyć
Honourable (Joyce Florence)
оқуды бастаңыз
Sędzia Sądu do spraw Rodzinnych i Spadkowych
I declare that I am married to Karol A Duda
оқуды бастаңыз
Oświadczam, że pozostaję w związku małżeńskim z Karolem A Dudą
I direct that all claims should be first paid against my estate
оқуды бастаңыз
polecam, aby wszystkie zobowiązania finansowe w pierwszej kolejności pokrywane były z mojej masy spadkowej
I direct that all succession, estate or inheritance taxes which...
оқуды бастаңыз
polecam, aby wszystkie podatki do nabycie spadku od osoby niespokrewnionej, od masy spadkowej lub od spadku, jakie...
I direct that all taxes which may be levied against my estate and/or against any legacies and /or devises hereinafter set forth shall be paid out of my residuary estate
оқуды бастаңыз
Polecam, aby wszystkie podatki... jakie mogą zostać nałożone na moją masę spadkową i/lub przekazane testamentem ruchomości i/lub nieruchomości, jak przedstawiono poniżej, zostały opłacone (pokryć) z reszty spadkowej
I do not by this will exercise any power of appointment
оқуды бастаңыз
w niniejszym testamencie nie korzystam z prawa do wskazania osoby umocowanej do rozporządzania majątkiem zmarłego
I give (...) to my then living issue
оқуды бастаңыз
pozostawiam w spadku żyjącym wówczas zstępnym; pozostawiam w spadku żyjącym wtedy zstępnym
I give all my estate in equal shares to such of my children named in Paragraph A hereof who survive me
оқуды бастаңыз
przekazuję całą masę spadkową tym z moich dzieci wymienionych w ustępie A niniejszego testamentu, które mnie przeżyją
I give all my estate to my trustee in trust for my husband
оқуды бастаңыз
przekazuję całą masę spadkową powiernikowi w zarząd powierniczy na rzecz mojego męża
I have intentionally and with full knowledge omitted to provide for my brother Darryl
оқуды бастаңыз
celowo i świadomie pominąłem w rozrządzeniu majątkiem mojego brata Darryla
I have two children now living
оқуды бастаңыз
mam dwoje dzieci, które obecnie pozostają przy życiu, mam dwoje dzieci/które pozostają przy życiu w chwili sporządzenia testamentu
I name my son Goeffrey as my executor in her place
оқуды бастаңыз
w jej miejsce ustanawiam wykonawcę mojego syna Goeffreya
I nominate my sister, Lucy, as a guardian of the persons and estates of such minor children
оқуды бастаңыз
Nominuję moją siostrę Lucy na opiekunkę osób i majątków takich nieletnich dzieci
I specially refrain from exercising all powers of appointment that I may possess at the time of my death
оқуды бастаңыз
w szczególności zrzekam się prawa do wskazania osoby umocowanej do rozporządzenia majątkiem zmarłej, jakie może mi przysługiwać w chwili śmierci
I, ..., make, publish and declare this to be my Last Will and Testament
оқуды бастаңыз
Ja, ..., oświadczam, że jest to mój testament
I, Belinda Deborah Lee-Duda declare that this is my will
оқуды бастаңыз
Ja, Belinda Deborah Lee-Duda, oświadczam, że jest to mój testament
I, Calvin S, do swear that this is a true and exact copy
оқуды бастаңыз
Ja Calvin S uroczyście oświadczam, że jest to wierna kopia
I, Barbara Pol, resident in Ireland, hereby make and declare this to be my Last Will
оқуды бастаңыз
Ja, Barbara Pol, zamieszkała w Irlandii, niniejszym oświadczam, że jest to mój testament.
I, Henryk K, of New York, New York
оқуды бастаңыз
Ja, Henryk, zamieszkały w Nowym Yorku, w stanie Nowy York
if any devisee or legatee or conspire with or voluntarily assist anyone attempting to do any of those things
оқуды бастаңыз
jeżeli którykolwiek ze spadkobierców testamentowych... lub działa w porozumieniu z jakimkolwiek osobami usiłującymi podjąć takie działania lub dobrowolnie wspiera takie osoby
if any devisee or legatee under this Will or any legal heir of mine
оқуды бастаңыз
jeśli jakikolwiek spadkobierca testamentowy wskazany w niniejszym testamencie lub którykolwiek z moich spadkobierców ustawowych
if for any reason she fails to qualify or cease to serve in the capacity
оқуды бастаңыз
jeżeli z jakiegokolwiek powodu nie spełni stosownych wymogów lub przestanie pełnić ww. funkcję.
if he should survive me
оқуды бастаңыз
jeśli mnie przeżyje
impair
оқуды бастаңыз
obniżyć wartość, pogorszyć jakość
impair (+dok)
оқуды бастаңыз
zmienić treść
impressed seal
оқуды бастаңыз
odcisk pieczęci (wskazany w dalszym ciągu zdania)
in addition to
оқуды бастаңыз
w uzupełnieniu/ oprócz
in all respects
оқуды бастаңыз
w całości, w pełni, całkowicie
in and for
оқуды бастаңыз
w danych hrabstwie i obejmujący kompetencjami ten obszar
in and on behalf of
оқуды бастаңыз
in = dot. spółki opisanej wyżej w zdaniu
in duplicate
оқуды бастаңыз
w dwóch jednobrzmiących egzemplarza
in equal shares
оқуды бастаңыз
dziedziczyć w częściach równych
in his place
оқуды бастаңыз
w jego miejsce, zamiast niego
in his place and stead
оқуды бастаңыз
w jego miejsce, zamiast niego
IN TESTIMONY WHEREOF
оқуды бастаңыз
na dowód powyższego, na świadectwo powyższego
in that event (that)
оқуды бастаңыз
w takiej sytuacji, w takim przypadku
In the event of any of their deaths, resignations, inability, failure or refusal to serve or continue to serve as co-executor.
оқуды бастаңыз
w przypadku śmierci, rezygnacji, niezdolności do pełnienia, zaprzestania lub odmowy pełnienia bądź też dalszego pełnienia funkcji wykonawcy przez któregokolwiek z wyżej wymienionych
in the presence of the undersigned
оқуды бастаңыз
w obecności niżej podpisanych
in the presence of the undersigned and each of us
оқуды бастаңыз
w obecności niżej podpisanych i jednoczesnej obecności każdego z nas
in trust
оқуды бастаңыз
w zarząd powierniczy
Inc. (Incorporated)
оқуды бастаңыз
zarejestrowana jako sp. Kapitałowa, sp. Posiadająca osobowość prawną
including any failed gifts
оқуды бастаңыз
w tym wygasłe rozrządzenia majątkiem
including any lapsed legacies
оқуды бастаңыз
w tym wygasłe rozrządzenia ruchomościami
including any persons who may claim to be an issue of mine
оқуды бастаңыз
w tym wszystkie osoby, które mogą utrzymywać, że są moimi zstępnymi
income producing assets
оқуды бастаңыз
aktywa przynoszące zysk, aktywa dochodowe, rentowne
inheritance tax
оқуды бастаңыз
podatek od masy spadkowej
instrument
оқуды бастаңыз
pełnomocnictwo, dokument
intangible personal property
оқуды бастаңыз
niematerialne składniki majątku ruchomego
intention
оқуды бастаңыз
wola
intentionally
оқуды бастаңыз
celowo, rozmyślnie
interest
оқуды бастаңыз
udział
Internal Revenue Code
оқуды бастаңыз
amerykańska ordynacja podatkowa
intestate succession, intestacy
оқуды бастаңыз
dziedziczenie ustawowe
invalidate
оқуды бастаңыз
unieważnić
inventory
оқуды бастаңыз
inwentarz
invest and reinvest
оқуды бастаңыз
powiernik może wielokrotnie inwestować powierzony mu majątek
investment
оқуды бастаңыз
inwestycja
is not intended
оқуды бастаңыз
nie ma na celu
issue
оқуды бастаңыз
zstępni
it being my wish
оқуды бастаңыз
moją wolą jest, wyrażam wolę
It is my intention by this Will to dispose of all property which I am entitled to dispose of by will
оқуды бастаңыз
moją wolą jest, aby niniejszym testamentem rozporządzić całością majątku, którym mam prawo rozrządzać w testamencie
it is my wish and desire (intend)
оқуды бастаңыз
moją wolą jest, wyrażam wolę
It is my wish and desire that any pets in my possession at the date of my death shall be provided with a good home for the reminder of their natural lives
оқуды бастаңыз
moją wolą jest, aby wszystkim zwierzętom znajdującym się w moim posiadaniu w dniu mojej śmierci zapewniono dobrą opiekę przez pozostałą część ich życia do naturalnej śmierci
item
оқуды бастаңыз
po pierwsze, po drugie
judgement
оқуды бастаңыз
wyrok (orzeczenie rozstrzygające spór)
jurat
оқуды бастаңыз
notarialnie poświadczenie złożenia przysięgi, formuła zaprzysiężonego poświadczenia aktu prawnego
jurisdictional facts
оқуды бастаңыз
właściwy do rozpoznania
just debts
оқуды бастаңыз
udokumentowane długi
juvenile offender
оқуды бастаңыз
nieletni
keep
оқуды бастаңыз
przechowywać
known to me
оқуды бастаңыз
znać osobiście
L.S. (Locus sigilli)
оқуды бастаңыз
miejsce odciśnięcia pieczęci
lapse
оқуды бастаңыз
wygaśnięcie
lapsed
оқуды бастаңыз
wygasły
lastly
оқуды бастаңыз
ostatni akapit, można zastąpić liczbą
law of descent and distribution
оқуды бастаңыз
przepisy prawa spadkowego
leaving portion of the said estate unadministered
оқуды бастаңыз
nie rozdzielając pomiędzy spadkobierców części masy spadkowej
legacies, bequests and devises
оқуды бастаңыз
przekazane w spadku ruchomości i nieruchomości
legacy
оқуды бастаңыз
przekazania testamentem ruchomość
legacy
оқуды бастаңыз
rozporządzenie majątkiem ruchomym, rozrządzenie określonym składnikiem majątku ruchomego
legacy
оқуды бастаңыз
dot. środków finansowych
legal guardian
оқуды бастаңыз
opiekun prawny
legal heir
оқуды бастаңыз
spadkobierca ustawowy
legal owner
оқуды бастаңыз
właściciel nominalny
legatee
оқуды бастаңыз
spadkobierca, testamentowy spadkobierca majątku ruchomego
legatee
оқуды бастаңыз
spadkobierca, spadkobierca testamentowy majątku ruchomego
letters of administration
оқуды бастаңыз
ustanowienie zarządcy masy spadkowej
letters of administration of the unadministered estate
оқуды бастаңыз
masa spadkowa jeszcze nierozdzielona pomiędzy spadkobierców
letters of administration with the letters representation
оқуды бастаңыз
postanowienie w przedmiocie uprawnień do wykonywania spadku
letters of administration with the will annexed
оқуды бастаңыз
ustanowienie zarządcy masy spadkowej z testamentem w załączeniu
letters of administration with the will annexed
оқуды бастаңыз
postanowienie w przedmiocie uprawnień do wykonywania spadku
letters testamentary
оқуды бастаңыз
postanowienie po badaniu ważności testamentu
living
оқуды бастаңыз
pozostający przy życiu
living or deceased
оқуды бастаңыз
pozostający przy życiu lub zmarły, pozostający przy życiu lub nie
make
оқуды бастаңыз
sporządzić
make and declare
оқуды бастаңыз
oświadczyć
make THIS my last will
оқуды бастаңыз
sporządzam niniejszym testament
make, publish and declare
оқуды бастаңыз
oświadczać, uroczyście oświadczyć
married
оқуды бастаңыз
pozostać w związku małżeńskim
matured debts
оқуды бастаңыз
wymagalne długi
meet
оқуды бастаңыз
pokryć, zaspokoić
minor
оқуды бастаңыз
małoletni
monies
оқуды бастаңыз
środki pieniężne
my commission expires
оқуды бастаңыз
moje uprawnienia wygasają
my trustee shall pay over (...) to such of my children (...) as survive my husband, and to the issue then living of each of them who shall have predeceased my husband
оқуды бастаңыз
powiernik wypłaca (...) tym z moich dzieci (...), kore przeżyją mojego męża oraz żyjącym wówczas zstępnym tych spośród ich, które zmarły wcześniej niż mój mąż.
name
оқуды бастаңыз
powołać
natural life
оқуды бастаңыз
życie do naturalnej śmierci
Neither executor need post a bond
оқуды бастаңыз
Żaden z wykonawców nie musi składać deklaracji odpowiedzialności materialnej
net income
оқуды бастаңыз
zysk pomniejszony nie tylko o kwotę należnego podatku, ale również o zwrot kosztów poniesionych przez kierującego nim powiernika
net worth
оқуды бастаңыз
majątek osobisty
No guardian appointed in this will need furnish any surety on any official bond
оқуды бастаңыз
żaden opiekun prawny ustanowiony w niniejszym testamencie nie musi wskazywać poręczyciela na jakiejkolwiek deklaracji odpowiedzialności materialnej.
nominate
оқуды бастаңыз
wyznaczać
nominate and appoint
оқуды бастаңыз
ustanowić, powołać
non-income producing assets
оқуды бастаңыз
nierentowne aktywa, aktywa nieprzynoszące zysku
notary public
оқуды бастаңыз
notariusz anglosaski
notwithstanding any rule of law to the contrary
оқуды бастаңыз
w przypadku kolizji przepisów przyznając pierwszeństwo unormowaniu przedstawionemu powyżej, rozstrzygając kolizję przepisów na korzyści unormowania przedstawionego powyżej
notice
оқуды бастаңыз
ogłoszenie o zamiarze
notarize
оқуды бастаңыз
poświadczyć przez notariusza
notary (public EN, civil law EU)
оқуды бастаңыз
notariusz
oath
оқуды бастаңыз
przysięga
oath of office
оқуды бастаңыз
stosowana przysięga
occurrence
оқуды бастаңыз
wydarzenie
device
оқуды бастаңыз
odziedziczyć w testamencie nieruchomość
legacy, bequest
оқуды бастаңыз
odziedziczyć w testamencie ruchomość
of a trust created under this my last will and testament
оқуды бастаңыз
zarządu powierniczego utworzonego na mocy niniejszego testamentu
of whatever nature
оқуды бастаңыз
bez względu na rodzaj
of which I shall die possessed or to which I shall be in any way entitled, or over which I shall possess any power of appointment by Will at the time of my death
оқуды бастаңыз
której będą w moim posiadaniu w momencie śmierci, do których będę posiadał jakikikolwiek tytuł prawny, lub dla których będę w chwili śmierci posiadał prawo wskazania w testamencie osoby umocowanej do rozporządzania majątkiem zmarłego
office
оқуды бастаңыз
urząd
officer
оқуды бастаңыз
urzędnik, notariusz
official bond
оқуды бастаңыз
deklaracja odpowiedzialności materialnej
official seal
оқуды бастаңыз
pieczęć urzędu
omit to provide for
оқуды бастаңыз
pominąć w rozrządzeniu majątkiem
On the 15th day of January, 2015, before me personally came Samuel C and Vincent J, to me known, who, being by me duly sworn, did depose and say that...
оқуды бастаңыз
Dnia 15 stycznia 2015 osobiście stawili się przede mną Samuel C oraz Vincent J, znany mi osobiście, którzy po należytym zaprzysiężeniu uroczyście oświadczył, że
on the understanding that she will honor my wishes concerning the welfare of my pets
оқуды бастаңыз
zakładając, że uszanuje moją wolę dotyczącą dobrego traktowania zwierząt domowych
on the understanding
оқуды бастаңыз
w przekonaniu, że zakładając że, przyjmując że
On this, the 17th day of February 2015, before me, the undersigned officer, personally appeared Ronald W
оқуды бастаңыз
W dniu 17 lutego 2015 osobiście stawił się przede mną, niżej podpisanym notariuszem Ronald W
or was otherwise suitably identified
оқуды бастаңыз
lub którego tożsamość ustaliłem
original remains in my possession
оқуды бастаңыз
oryginał znajduje się w moim posiadaniu
Orphan's Court
оқуды бастаңыз
Sąd opiekuńczy i spadkowy?
heir, legal heir, heir at law
оқуды бастаңыз
osoba dziedzicząca na pdst przepisów
other than
оқуды бастаңыз
wyjątkiem, z wyłączeniem
otherwise qualifying
оқуды бастаңыз
spełniać pozostałe warunki
Out of the capital and income of my estate or such one or more of any different parts and the income thereof as she shall in her absolute discretion determine
оқуды бастаңыз
pokryć wszelkie wydatki z wartości początkowej mojej masy spadkowej i uzyskanego z niej dochodu bądź też z jednej lub wielu jej różnych części i uzyskanego z nich dochodu jakie całkowicie samodzielnie wskaże.
part
оқуды бастаңыз
egzemplarz
pay against
оқуды бастаңыз
pokryć, zarachować w ciężar
pay out (of)
оқуды бастаңыз
pokryć z, opłacić z, zarachować w ciężar
pay out and charge against
оқуды бастаңыз
pokryć z, zarachować w ciężar
pay over
оқуды бастаңыз
wypłacić
payable
оқуды бастаңыз
płatny, należny
per annum (p.a.)
оқуды бастаңыз
rocznie
performance
оқуды бастаңыз
spełnienie, wywiązywanie się
perjury
оқуды бастаңыз
krzywoprzysięstwo
personal effects
оқуды бастаңыз
rzeczy osobiste
personal representative
оқуды бастаңыз
wykonawca testamentu lub zarządca masy spadkowej
personal wealth
оқуды бастаңыз
majątek osobisty
personally appear
оқуды бастаңыз
stawił się osobiście
petition
оқуды бастаңыз
wniosek
petition
оқуды бастаңыз
wniosek o zbadanie ważności testamentu
petition (USA)
оқуды бастаңыз
wnioski (o wydanie przez sąd przedstawionych powyżej postanowień)
petition for grant of letters of administration
оқуды бастаңыз
wniosek o ustanowienie zarządcy masy spadkowej
petition for grant of letters testamentary
оқуды бастаңыз
wniosek o stwierdzenie prawidłowości powołania wykonawcy testamentu
petition for grant of probate
оқуды бастаңыз
wniosek o stwierdzenie prawidłowości powołania wykonawcy testamentu
portion
оқуды бастаңыз
część
possess
оқуды бастаңыз
przysługiwać
possessed
оқуды бастаңыз
znajdować się w posiadaniu
post
оқуды бастаңыз
składać, złożyć
power of appointment
оқуды бастаңыз
prawo do wskazania osoby umocowanej do rozporządzania majątkiem zmarłego
power of attorney
оқуды бастаңыз
pełnomocnictwo
POWER to cause an inventory of chattels to be made
оқуды бастаңыз
uprawnienie do zlecenia sporządzania inwentarza ruchomości
POWER to invest trust monies in both income producing and non-income producing assets of every kind and wherever situated
оқуды бастаңыз
uprawnienie do inwestowania środków pieniężnych zarządowi powierniczemu
power to meet any expenses which she may incur in discharging her fiduciary duties
оқуды бастаңыз
uprawnienia do pokrywania wszelkich kosztów, jakie może ona ponieść wypełniając swe obowiązki powiernicze
leave
оқуды бастаңыз
pozostawić w spadku nieruchomość
leave
оқуды бастаңыз
pozostawić w spadku ruchomość
law of descent and distribution
оқуды бастаңыз
prawo spadkowe
pray
оқуды бастаңыз
prosić, zwracać się z prośbą, występować o
precede
оқуды бастаңыз
poprzedzać
preceding
оқуды бастаңыз
poprzedzający, wcześniejszy
predecease
оқуды бастаңыз
nie przeżyć, umrzeć wcześniej
prescribe
оқуды бастаңыз
= służy do wskazania źródła
prescribe by statue
оқуды бастаңыз
przewidziany ustawą, zapisany w ustawie, ustawowy
present
оқуды бастаңыз
okazać
presently
оқуды бастаңыз
obecnie
presently residing at
оқуды бастаңыз
obecnie zamieszkująca
previously
оқуды бастаңыз
wcześniej, uprzednio
principal
оқуды бастаңыз
pełna wartość/ całość
principal
оқуды бастаңыз
kapitał
principal
оқуды бастаңыз
mocodawca/ mocodawczyni
Principal Registry of Family Division
оқуды бастаңыз
Siedziba Główna Wydziału Rodzinnego
prior right
оқуды бастаңыз
wcześniej nabyte prawo
private sale
оқуды бастаңыз
sprzedaż bezpośrednia
probate
оқуды бастаңыз
badanie ważności testamentu
Probate and Family Court
оқуды бастаңыз
Sąd opiekuńczy i spadkowy?
Probate Court
оқуды бастаңыз
Sąd ds. spadkowych
project
оқуды бастаңыз
inwestycja budowlana
property
оқуды бастаңыз
1. majątek, mienie, nieruchomość
property
оқуды бастаңыз
2. składnik mienia, składnik majątku
proration
оқуды бастаңыз
proporcjonalny podział między spadkobierców
prove
оқуды бастаңыз
wykazać, badać
provide
оқуды бастаңыз
zapewniać
provided for
оқуды бастаңыз
o którym mowa
provided that (if)
оқуды бастаңыз
pod warunkiem, że
PROVIDED THAT my Fiduciary shall also have power
оқуды бастаңыз
pod warunkiem, że powiernik ma również uprawnienie.../jest uprawniony
devise
оқуды бастаңыз
przekazać w spadku nieruchomość
bequeath
оқуды бастаңыз
przekazać w spadku ruchomość
public record
оқуды бастаңыз
informacja publiczna
public sale
оқуды бастаңыз
przetarg ustny
publicly recorded document
оқуды бастаңыз
dokument wprowadzony do powszechnie dostępnego rejestru/ dok. ujawniony w powszechnie dostępnym rejestrze
qualify
оқуды бастаңыз
spełnić określone wymagania
Queen's Bench Court
оқуды бастаңыз
Sąd Ławy Królewskiej
read
оқуды бастаңыз
zapoznać się z aktami
real
оқуды бастаңыз
nieruchome składniki majątku, nieruchomości
real property
оқуды бастаңыз
nieruchome składniki majątku, nieruchomości
receive and collect
оқуды бастаңыз
pobierać
re'cord
оқуды бастаңыз
rejestrować, wprowadzać do rejestru, ujawnić w rejestrze
recover
оқуды бастаңыз
odzyskać, uzyskać zwrot
refrain (from)
оқуды бастаңыз
zrzec się
refusal to serve
оқуды бастаңыз
odmowa spełnienia
registry
оқуды бастаңыз
wydział zamiejscowy
remaining balance
оқуды бастаңыз
pozostała jeszcze część
reminder
оқуды бастаңыз
reszta, pozostała całość
request
оқуды бастаңыз
zwrócić się z prośbą, złożyć wniosek, zgłosić żądanie, zażądać
require (+duties)
оқуды бастаңыз
nałożyć
resident
оқуды бастаңыз
mieszkaniec
resident in
оқуды бастаңыз
zamieszkała w kraju, miejscowości
residuary estate
оқуды бастаңыз
reszta spadkowa
residue, residuary estate
оқуды бастаңыз
reszta spadkowa
respective
оқуды бастаңыз
poszczególny
rest and residue of the estate
оқуды бастаңыз
reszta spadkowa
rest, residue and reminder of the estate
оқуды бастаңыз
reszta spadkowa
retention
оқуды бастаңыз
przechowywanie
ribbon (red)
оқуды бастаңыз
sznurek notarialny
right
оқуды бастаңыз
uprawnienie
safe custody
оқуды бастаңыз
przechowanie
satisfactorily proven
оқуды бастаңыз
tożsamość ustaliłem
satisfy
оқуды бастаңыз
dojść do wniosku, uznać, stwierdzić
seal
оқуды бастаңыз
opieczętować, odcisnąć pieczęć, opatrzyć pieczęcią
sealer
оқуды бастаңыз
który opatrzył (dok) znakiem pieczęci
secretary
оқуды бастаңыз
sekretarz rady dyrektorów
seek
оқуды бастаңыз
podjąć kroki, starania zmierzające do
sell from time to time
оқуды бастаңыз
sprzedaWAĆ
serve (in that capacity)
оқуды бастаңыз
pełnić urząd, piastować
set + signature
оқуды бастаңыз
złożyć podpis
set + stamp
оқуды бастаңыз
odcinać, przystawić pieczęć
settlor
оқуды бастаңыз
fundator zarządu (powierniczego)
shall
оқуды бастаңыз
opis zdarzeń, którym kierowały siły wyższe lub król (p. 120)
Sheriff Court
оқуды бастаңыз
sąd rejonowy
Should
оқуды бастаңыз
modyfikuje zdanie warunkowe w taki sposób, aby nie było cienia wątpliwości że spełnienie zawartego w nich warunku zależy tylko od osób, które te zdania formułują lub czytają
should he survive me
оқуды бастаңыз
jeśli mnie przeżyje
sign my name
оқуды бастаңыз
własnym imieniem i nazwiskiem
signer
оқуды бастаңыз
sygnatariusz, osoba podpisująca, który podpisał
so / such
оқуды бастаңыз
w taki sposób, w powyższy sposób
inheritance
оқуды бастаңыз
SPADEK -> dziedziczenie pr spadkowe
devisee
оқуды бастаңыз
spadkobierca testamentowy (nieruchomość)
legatee
оқуды бастаңыз
spadkobierca testamentowy (ruchomość)
specific (legacy, bequest, devise, gift)
оқуды бастаңыз
określony składnik majątku, oznaczony
specifically
оқуды бастаңыз
w szczególności
specifically
оқуды бастаңыз
wyraźnie
ss. (scilicet)
оқуды бастаңыз
to jest, to znaczy (p. 175), w miejscu
sub-district probate registry
оқуды бастаңыз
... Oddział zamiejscowy
subject only to such confirmation of court as may be required by law
оқуды бастаңыз
z zastrzeżeniem zgody sądy tylko w przypadkach, w których mogą wymagać tego przepisy prawa
subject to
оқуды бастаңыз
z zastrzeżeniem
subscribe, publish and declare
оқуды бастаңыз
oświadczać
subscribed and sworn
оқуды бастаңыз
poświadczono złożeniem podpisu i przysięgi
succession
оқуды бастаңыз
dziedziczenie = spadkobranie (posh)
succession
оқуды бастаңыз
dziedziczenie spadkowe
succession tax
оқуды бастаңыз
podatek od spadku
Superior Court
оқуды бастаңыз
sąd rejonowy
supply
оқуды бастаңыз
przedstawić
Supreme (the) Court of New South Wales
оқуды бастаңыз
Sąd Okręgowy dla Nowej Południowej Anglii
Supreme Court
оқуды бастаңыз
sąd okręgowy
Supreme Court
оқуды бастаңыз
sąd okręgowy
surety
оқуды бастаңыз
poręczyciel
Surrogate's Court
оқуды бастаңыз
Sąd opiekuńczy i spadkowy?
survivor
оқуды бастаңыз
ta osoba, która przeżyje spadkodawcę
swear to, sworn to
оқуды бастаңыз
poświadczono złożeniem przysięgi
tangible personal property
оқуды бастаңыз
materialne składniki majątku ruchomego
taxes and death duties
оқуды бастаңыз
podatki, w tym podatki od masy spadkowej
last will and testament
оқуды бастаңыз
testament
testamentary charges
оқуды бастаңыз
opłaty związane z wykonaniem testamentu
testamentary disposition
оқуды бастаңыз
rozrządzanie majątkiem na wypadek śmierci
testate succession
оқуды бастаңыз
dziedziczenie testamentowe
testator
оқуды бастаңыз
spadkodawca, który sporządza testament
testatrix
оқуды бастаңыз
testatorka, spadkodawczyni
that they are Chairman and Secretary of Poland Shipping Inc.
оқуды бастаңыз
że pełnią funkcję przewodniczącego i sekretarza rady dyrektorów
the attached document is a true, exact, complete and unaltered photocopy made by me of the last will and testament of Brendan Francis, presented to me
оқуды бастаңыз
załączony dokument jest wierną i kompletną, sporządzoną przeze mnie, kserokopią, testamentu Brendana Frcaisa, okazaną mi przez...
the attorneys-in-fact and proxies named above
оқуды бастаңыз
pełnomocnicy ustanowieni powyżej
the best OF my knowledge
оқуды бастаңыз
zgodnie z moją wiedzą, z moją aktualną wiedzą
the corporation described in and on behalf of which they executed the foregoing instrument
оқуды бастаңыз
spółki opisanej w powyższym pełnomocnictwie, w imieniu której pełnomocnictwo to podpisali
the day and year above written
оқуды бастаңыз
dzień i rok napisano powyżej
the disparity in amounts or lack of bequest
оқуды бастаңыз
nierówność kwot lub brak rozrządzenia majątkiem ruchomym
the District Probate Registry at Leeds
оқуды бастаңыз
Wydział Zamiejscowy Sądu Wysokiego Trybunału w Leeds
the expenses of my funeral and the administration of my estate
оқуды бастаңыз
koszty pogrzebu (pochówku) oraz zarządu masą spadków
the foregoing
оқуды бастаңыз
powyższe
the High Court of Justice (of England and Wales)
оқуды бастаңыз
Sąd wysokiego Trybunału Anglii i Walii
the same
оқуды бастаңыз
zrobić, uczynić, postąpić
the specific bequest
оқуды бастаңыз
powyższe rozrządzenie określonymi składnikami majątku
the Trustee is vested with the following powers in addition to any now
оқуды бастаңыз
powiernikowi nadaje się następujące uprawnienia oprócz uprawnień
the within and foregoing
оқуды бастаңыз
powyższy
then and there
оқуды бастаңыз
wtedy, wówczas
think expedient
оқуды бастаңыз
uznać za właściwe, uznać za stosowne
to Arthur 60% of the balance thereof
оқуды бастаңыз
Arturowi 60% pozostałej części reszty spadkowej
to Barbara the sum of Ł2,500.000 or 40% of the total remainder of my estate, whichever shall be the greater
оқуды бастаңыз
Barbarze sumę GPB 2 500 lub 40% całości reszty spadkowej w zależności od tego, która z tych kwot jest większa
to be
оқуды бастаңыз
pełnić
to hold (...) the said property and to receive and collect the income therefrom
оқуды бастаңыз
posiadać (...) ww. majątek oraz pobierać z niego dochód
to hold, manage, invest and reinvest the said property
оқуды бастаңыз
posiadać ww. majątek w zarządzie nim i inwestowanie go
to publish and declare
оқуды бастаңыз
oświadczyć
to this end
оқуды бастаңыз
w tym celu
transfer tax
оқуды бастаңыз
podatek od czynności cywilnoprawnych
true and correct
оқуды бастаңыз
zgodny z prawdą
true and exact
оқуды бастаңыз
wierny
true, exact, complete and unaltered
оқуды бастаңыз
wierny i kompletny
trust
оқуды бастаңыз
zarząd powierniczy
trust monies
оқуды бастаңыз
środki pieniężne znajdujące się w zarządzie powierniczym
trustee
оқуды бастаңыз
powiernik
unable
оқуды бастаңыз
niezdolny
unadministered
оқуды бастаңыз
nie rozdzielając pomiędzy spadkobierców. Nie rozdzielił pomiędzy spadkobierców
unadministered estate
оқуды бастаңыз
nierozdzielona masa spadkowa
under the penalty of perjury
оқуды бастаңыз
pod groźbą odpowiedzialności karnej za krzywoprzysięstwo
unto (sb)
оқуды бастаңыз
wskazanie spadkobiercy
upon
оқуды бастаңыз
po
upon my husband's death my trustee shall pay over the remaining principal of this trust in equal shares
оқуды бастаңыз
po śmierci mojego męża powiernik wypłaci kapitał pozostały w zarządzie powierniczym w równych udziałach
us and each of us
оқуды бастаңыз
każdy z nas z osobna
uses and purposes
оқуды бастаңыз
cele
utmost care
оқуды бастаңыз
najwyższa staranność
vary
оқуды бастаңыз
różnicować, dywersyfikować
vest with
оқуды бастаңыз
nadać
voluntarily
оқуды бастаңыз
dobrowolnie, z własnej nieprzymuszonej woli
waive
оқуды бастаңыз
zrzec się
welfare
оқуды бастаңыз
dobre traktowanie
whatsoever situate
оқуды бастаңыз
bez względu na położenie, niezależnie od miejsca położenia
wherever located
оқуды бастаңыз
bez względu na położenie, niezależnie od miejsca położenia
wherever situated
оқуды бастаңыз
bez względu na położenie, lokalizację
whichever shall be the greater
оқуды бастаңыз
w zależności od tego, która z tych kwot jest większa
whichever shall be the lesser
оқуды бастаңыз
w zależności od tego, która z tych kwot jest mniejsza
with a view to
оқуды бастаңыз
w takim celu, po to, aby
with full knowledge
оқуды бастаңыз
świadomie
with or without notice
оқуды бастаңыз
po uprzednim zgłoszeniu lub bez, za uprzednim ogłoszeniem lub bez
witness my hand (and official seal)
оқуды бастаңыз
zaświadczam własnym podpisem (i pieczęcią)

Пікір қалдыру үшін жүйеге кіру керек.