The duties of a chairperson

 0    44 Fiche    rekrutacjalektor2013
скачать mp3 басу ойын өзіңді тексер
 
сұрақ жауап
An effective chairperson should:
оқуды бастаңыз
Przewodniczący zebrania/obrad powinien:
begin the meeting on time
оқуды бастаңыз
rozpocząć zebranie o czasie
conduct business
оқуды бастаңыз
(tutaj:) po/prowadzić obrady
get the people's attention and start the meeting
оқуды бастаңыз
skupić uwagę zebranych i rozpocząć zebranie
make the purpose of the meeting clear
оқуды бастаңыз
jasno określić/sprecyzować cel/e zebrania
explain the purpose of the meeting
оқуды бастаңыз
wyjaśnić cel zebrania
present the agenda
оқуды бастаңыз
przedstawić porządek dzienny
present the most important facts
оқуды бастаңыз
przedstawić najważniejsze fakty
present the speakers
оқуды бастаңыз
przedstawić mówców/prelegentów
give the floor
оқуды бастаңыз
udzielać głosu
ask for people's views
оқуды бастаңыз
prosić uczestników o wypowiedzenie się
control the meeting
оқуды бастаңыз
panować nad zebraniem; kompetentnie prowadzić spotkanie
control the decision-making
оқуды бастаңыз
czuwać nad procesem decyzyjnym
keep/maintain order
оқуды бастаңыз
utrzymać porządek (w czasie dyskusji)
show encouraging attitude towards all present
оқуды бастаңыз
okazać przychylne podejście do wszystkich obecnych (na sali obrad)
bring people into the discussion
оқуды бастаңыз
włączać obecnych do dyskusji
try to be fair and objective in leading the discussion
оқуды бастаңыз
starać się prowadzić uczciwie i obiektywnie dyskusję
make sure that the participants of the meeting do not move off the topic
оқуды бастаңыз
starać się, aby uczestnicy zebrania nie odchodzili od tematu
make sure that the participants of the meeting do not bring up irrelevant issues
оқуды бастаңыз
starać się, aby uczestnicy zebrania nie podnosili nieistotnych kwestii
not to allow personal conflicts get in the way of achieving the purpose of the meeting
оқуды бастаңыз
nie pozwolić, aby osobiste animozje były przeszkodą w osiągnięciu celu zebrania
make sure that the maximum amount of business is conducted in the minimum of time
оқуды бастаңыз
starać się, aby jak najwięcej spraw załatwić w jak najkrótszym czasie
control the people who talk too much or monopolize the discussion
оқуды бастаңыз
zwracać uwagę dyskutantom, aby nie mówili zbyt dużo i nie monopolizowali dyskusji
keep the discussion to the point (relevant and orderly)
оқуды бастаңыз
czuwać, aby dyskutanci nie odbiegali od tematu; pilnować, aby dyskusja trzymała się tematu/ odbywała się w sposób rzeczowy i uporządkowany
keep the discussion moving
оқуды бастаңыз
posuwać dyskusję do przodu
be ready to paraphrase or explain certain points
оқуды бастаңыз
być gotowym do sparafrazowania/interpretacji i wyjaśniania pewnych kwestii
if necessary, ask participants for repetition and clarification
оқуды бастаңыз
o ile to konieczne, prosić uczestników o powtórzenie (wypowiedzi) i wyjaśnienie
move to the next point on the agenda
оқуды бастаңыз
przechodzić do następnego punktu porządku dziennego
decide when conversation is useful and should be encouraged
оқуды бастаңыз
określać, kiedy rozmowa jest pożyteczna/konstruktywna i kiedy należy ją podtrzymać
bring the discussion back to the point
оқуды бастаңыз
sprowadzić dyskusję na właściwy tor
bring the discussion to an end
оқуды бастаңыз
zakończyć/zamknąć dyskusję
cut off the conversation when it becomes irrelevant
оқуды бастаңыз
ucinać dyskusję, gdy zaczyna być nie na temat/ odbiegać od tematu
ask quiet members questions to find out what their views and ideas on the point discussed are
оқуды бастаңыз
pytać nieaktywnych uczestników obrad o ich zdanie i pogląd(y) na omawianą kwestię
summarize the discussion
оқуды бастаңыз
podsumować dyskusję
look for areas of agreement when summarizing the discussion
оқуды бастаңыз
poszukiwać obszarów, co do których możliwe jest porozumienie/osiągnięcie kompromisu
summarize the decisions taken at a meeting
оқуды бастаңыз
podsumować decyzje podjęte na zebraniu
make sure that all participants of the meeting understand and agree with the decisions
оқуды бастаңыз
upewnić się, czy wszyscy uczestnicy zebrania zrozumieli podjęte decyzje i czy się z nimi zgadzają
use a certain amount of formal language
оқуды бастаңыз
używać w pewnej proporcji sformalizowanego języka zgromadzeń/obrad
ask for action
оқуды бастаңыз
prosić o podjęcie działania/działań
set follow-up tasks
оқуды бастаңыз
wyznaczyć/określić zadania (wynikające z obrad)
achieve a purpose/objective
оқуды бастаңыз
osiągnąć cel/cele
close the meeting
оқуды бастаңыз
zamknąć zebranie
end the meeting on time
оқуды бастаңыз
zakończyć zebranie o czasie
thank participants
оқуды бастаңыз
podziękować uczestnikom
announce the next meeting
оқуды бастаңыз
poinformować/zawiadomić o terminie następnego zebrania

Пікір қалдыру үшін жүйеге кіру керек.