TOLES Foundation 4A (KZ)

 0    47 Fiche    kkkzzz
скачать mp3 басу ойын өзіңді тексер
 
сұрақ жауап
pracodawca
оқуды бастаңыз
employer
Ja zatrudniam w sumie 12 pracowników
оқуды бастаңыз
I employ a total of 12 employees.
personel / grupa pracowników
оқуды бастаңыз
staff
praca administracyjna
оқуды бастаңыз
admin work
zamawiać
оқуды бастаңыз
to order
faktury
оқуды бастаңыз
invoices
lista płac
оқуды бастаңыз
payroll
zapłata wynagrodzenia (formalnie)
оқуды бастаңыз
remuneration
wynagrodzenie miesięczne
оқуды бастаңыз
salary
wynagrodzenie tygodniowe
оқуды бастаңыз
wages
wypłata (nieformalnie)
оқуды бастаңыз
pay
część etatu
time
оқуды бастаңыз
part
Pracuje w pełnym wymiarze godzin
оқуды бастаңыз
He works full time.
zamawiać towary
оқуды бастаңыз
to order goods
otrzymywać fakturę
оқуды бастаңыз
to receive invoice
przyjąć czyjąś aplikację
оқуды бастаңыз
To accept an application from someone
na czas określony
оқуды бастаңыз
For a limited period of time
wstawić ogłoszenie do lokalnej gazety
оқуды бастаңыз
to put an advertisment in local newspaper
dobrze zmotywowany
оқуды бастаңыз
well-motivated
mieć doświadczenie w branży detalicznej
оқуды бастаңыз
to have a good track record in the retail industry
Stanowisko jest na tymczasowe okres 12 miesięcy na czas urlopu macierzyńskiego.
оқуды бастаңыз
The position is a temporary one for 12 months to cover maternity leave.
przygotowywanie witryn sklepowych
dressing
оқуды бастаңыз
window
aplikować do
оқуды бастаңыз
to apply FOR
reklamować w
оқуды бастаңыз
to advertise IN
Moje poprzednie prace obejmują...
оқуды бастаңыз
My previous jobs include two years as a sales assistant in the footwear department.
To dało mi doświadczenie współpracy z klientami
оқуды бастаңыз
This gave me experience of dealing with customers
Ja lubię pracować w grupie.
оқуды бастаңыз
I enjoy working as part of a team
wrócić DO
оқуды бастаңыз
to return TO
Mogę zacząć pracę natychmiast.
оқуды бастаңыз
I am free to start work immediately.
Będę wdzięczny za możliwość stanowiska sprzedażowego z Tobą przez telefon lub na spotkaniu.
оқуды бастаңыз
I would welcome the opportunity to discuss the sales position with you on the telephone or at interview.
Proszę zobaczyć informacje na górze listu.
оқуды бастаңыз
Please see details AT the top of this letter.
Można się ze mną skontaktować na mój numer telefonu lub emailem (proszę zobaczyć dane/informacje na górze listu).
оқуды бастаңыз
I can be contacted on my mobile phone or by email (please see details at the top of this letter).
być entuzjastą czegoś
оқуды бастаңыз
to be enhusiastic about something
być gotowym do podjęcia pracy
оқуды бастаңыз
to be free to start to work
kasa fiskalna
оқуды бастаңыз
a cash register
clause
оқуды бастаңыз
a clause is a section of the contract. A clause usually has a number, for example, clause 1 of the contract. Sometimes a clause is divided into futher sections, for example, 1.1, 1.2, 1.3, etc.
provision
оқуды бастаңыз
a provision is a term contained in a contract. All of the terms and conditions of a contract are called the provisions of the contract.
Klauzula 1 kontraktu stanowi, że pracownik jest uprawniony do 4 tygodni urlopu każdego roku.
оқуды бастаңыз
Clause 1 of the contract provides that the employee is entitled to four weeks' holiday every year.
Grievence procedure
оқуды бастаңыз
This cluase deals with what an employee must do if he or she is unhappy at work and wants to complain to the employer.
warunki zawarte w umowie
оқуды бастаңыз
the terms and conditions contained in the contract
Jaki jest okres wypowiedzenia?
оқуды бастаңыз
How much notice must I give if I want to terminate the contract?
poza / oprócz
оқуды бастаңыз
in addition to
Oprócz dni ustawowo wolnych od pracy masz prawo do czterech tygodni w roku.
оқуды бастаңыз
In addition to public holidays, you are entitled to four weeks a year
Przez okres 12 miesięcy po rozwiązaniu umowy Pracownik zobowiązuje się, że nie rozpocznie działalności, która jest taka sama lub podobna do działalności Pracodawcy.
оқуды бастаңыз
For a period of 12 months after the termination of this agreement the Employee agrees that he or she will not start a business that is the same or similar to the Employer's business.
Pierwszego dnia Twojej nieobecności w pracy jesteś zobowiązany /musisz poinformować swojego kierownika.
оқуды бастаңыз
On the first day of your absence from work you must inform your manager.
Umowa została zawarta na okres 12 miesięcy.
оқуды бастаңыз
This contract is for a duration of 12 months.
Podsumowanie regulacji i procedur, które Pracodawca musi przestrzegać w związku z problemamy z wydajnością Pracownika w miejscu pracy są załączone do kontraktu.
оқуды бастаңыз
A summary of the rules and procedures that the Employer must follow in relation to difficulties with the Employee's performance in the workplace is attached to this contract.

Пікір қалдыру үшін жүйеге кіру керек.