Treść umowy handlowej

 0    83 Fiche    porebskipablo
басу ойын өзіңді тексер
 
сұрақ жауап
ugovor o trgovinskom zastupanju
оқуды бастаңыз
umowa o reprezentacji handlowej
sklopljen ugovor
оқуды бастаңыз
zawarta umowa
nalogodavac
оқуды бастаңыз
zleceniodawca
zastupnik
оқуды бастаңыз
przedstawiciel
predmet ugovora
оқуды бастаңыз
przedmiot umowy
zastupnik se obavezuje
оқуды бастаңыз
przedstawiciel się zoobowiązuje
mogući kupac
оқуды бастаңыз
potencjalny kupiec
sklapati ugovor
оқуды бастаңыз
zawrzeć umowę
posredovati
оқуды бастаңыз
pośredniczyć
prodavač
оқуды бастаңыз
sprzedawca
bez pristanka
оқуды бастаңыз
bez zgody
preuzeti obavezu
оқуды бастаңыз
przejąć obowiązek
ista vrsta poslova
оқуды бастаңыз
ten sam rodzaj pracy
posebno ovlaštenje
оқуды бастаңыз
specjalne upowaznenie
svaki pojedini slučaj
оқуды бастаңыз
w każdym pojedynczym przypadku
ugovorna strana
оқуды бастаңыз
kontrahent
pravovoljno
оқуды бастаңыз
na mocy prawa
davati izjave
оқуды бастаңыз
wydawać oświadczenia
u vezi s
оқуды бастаңыз
w związku z
radi očuvanja
оқуды бастаңыз
w celu zachowania
vršenje prava iz ugovora
оқуды бастаңыз
realizacja przedmiotu umowy
obaveze zastupnika
оқуды бастаңыз
obowiązki przedstawiciela
brinuti se o interesima
оқуды бастаңыз
dbać o interesy
postupati po uputstvima
оқуды бастаңыз
postępowac zgodnie z zaleceniami
biti dužan
оқуды бастаңыз
być zobowiązanym
podnijeti izvještaj
оқуды бастаңыз
złożyć raport
obavljati posao na nečij račun
оқуды бастаңыз
wykonywać pracę na czyjes konto
tržišna situacija
оқуды бастаңыз
sytuacja rynkowa
izvanredne okolnosti
оқуды бастаңыз
nadzwyczajne okoliczności
izvršenje zastupničkih poslova
оқуды бастаңыз
wykonywanie zadan przedstawiciela
kretanje ponuda
оқуды бастаңыз
licytacja-przetarg
obavijestiti bez odgađanja
оқуды бастаңыз
powiadomić bezzwłocznie
sklapanje poslova
оқуды бастаңыз
realizacja zadan
do potpunog okončanja
оқуды бастаңыз
do calkowitego zakonczenia
izvršavati
оқуды бастаңыз
realizowac
uticaj na tijek
оқуды бастаңыз
wpływ na przebieg
sadržaj ponude
оқуды бастаңыз
treść oferty
nalogačev posao
оқуды бастаңыз
zlecona praca
poslovna tajna
оқуды бастаңыз
tajemnica handlowa
poslje prestanka
оқуды бастаңыз
po zakończeniu-wygasnieciu
odgovarati na štetu
оқуды бастаңыз
odpowiadac za szkode
prouzročen
оқуды бастаңыз
spowodowany
odati poslovnu tajnu
оқуды бастаңыз
wydac tajemnicę biznesową
vraćanje stvari datih na upotrebu
оқуды бастаңыз
zwrócenie rzeczy danych do uzytkowania
prestanak ugovora
оқуды бастаңыз
wygasniecie umowy
delkledere odgovornosti
оқуды бастаңыз
zwolnienie z odpowiedzialnosci
ispunjenje obaveza
оқуды бастаңыз
wypełnienie zobowiązań
posredovati
оқуды бастаңыз
pośredniczyć
sklopiti ugovor
оқуды бастаңыз
zawrzeć umowę
ako za to bude jamčio
оқуды бастаңыз
jeśli bedzie to gwarantowal
obaveze nalogodavaca
оқуды бастаңыз
obowiązki zleceniodawcy
predati
оқуды бастаңыз
przekazac
specifikacija robe
оқуды бастаңыз
specyfikacja towarów
kolekcija uzroka
оқуды бастаңыз
kolekcja wzorow
podatke o količini
оқуды бастаңыз
dane ilościowe
obavještavati zastupnika
оқуды бастаңыз
poinformować przedstawiciela
u pogledu
оқуды бастаңыз
pod wzgledem
raspoloživa roba
оқуды бастаңыз
dostępne towary
ne postupi li nalogovac u skladu s odredbama
оқуды бастаңыз
Jezeli zleceniodawca nie postapi zgodnie z postanowieniami
prethodni stav
оқуды бастаңыз
poprzedni artykul
smatrat će se
оқуды бастаңыз
zostanie uznane
ranije izdani nalog
оқуды бастаңыз
wcześniej wydane polecenie
u odnosu
оқуды бастаңыз
w stosunku
primanje ponude od treće osobe
оқуды бастаңыз
przyjecie oferty od strony trzeciej
dovesti u vezu
оқуды бастаңыз
skontaktowac
pretŕpjeti
оқуды бастаңыз
poniesc szkode
blagovremeno obaviješten
оқуды бастаңыз
poinformowany w terminie
naknada
оқуды бастаңыз
prowizja
zastupnik stječe pravo
оқуды бастаңыз
przedstawiciel uzyskuje prawo
zastupnička nagrada
оқуды бастаңыз
premia dla przedstawiciela
vrijednost posla
оқуды бастаңыз
wartość przedmiotu umowy
redovni troškovi zastupanja
оқуды бастаңыз
regularny koszt reprezentacji
nesrazmjerno prelaziti
оқуды бастаңыз
nieproporcjonalnie przekraczać
učiniti nešto u korist nalogodavaca
оқуды бастаңыз
zrób coś na korzyść zleceniodawcy
naplaćena svota
оқуды бастаңыз
zaplacona kwota
trajanje i prestanak ugovora
оқуды бастаңыз
czas trwania i wypowiedzenie umowy
skopljen na neodređeno vrijeme
оқуды бастаңыз
podpisana na czas nieokreślony
raskinuti ugovor
оқуды бастаңыз
rozwiazac umowę
otkaz mora biti dostavljen
оқуды бастаңыз
wypowiedzenie musi zostać złożone
mjesec dana prije isteka kalendarskog tromjesečja
оқуды бастаңыз
miesiąc przed upływem kwartału kalendarzowego
sastavljen je
оқуды бастаңыз
zostal sporzadzony
istovetni
оқуды бастаңыз
identyczny
uzimati po jedan primjerak
оқуды бастаңыз
brac po jednym egzemplarzu

Пікір қалдыру үшін жүйеге кіру керек.