treten

 0    153 Fiche    aleksandrahotlos
скачать mp3 басу ойын өзіңді тексер
 
сұрақ жауап
eine Stelle, eine Arbeit, das/ein Studium antreten
оқуды бастаңыз
praca, praca, rozpoczęcie studiów
Er macht seine fehlende Schnelligkeit durch Ausdauer wett.
оқуды бастаңыз
Brak szybkości nadrabia wytrzymałością.
Er täuschte lebhaftes Interesse/einen Unfall vor.
оқуды бастаңыз
Udawał zainteresowanie/wypadek.
Er täuschte vor, einen Unfall gehabt zu haben
оқуды бастаңыз
Udawał, że miał wypadek
ins Zimmer treten
оқуды бастаңыз
wejdź do pokoju
aus Verlegenheit von einem Fuß auf den anderen treten,
оқуды бастаңыз
przestępując z nogi na nogę ze wstydu,
ans Mikrofon treten
оқуды бастаңыз
podejść do mikrofonu
jemandem gegen das Schienbein treten
jemanden ans Bein treten
Er trat ihn in den Rücken
оқуды бастаңыз
kopnij kogoś w goleń
auf die Bremse treten
оқуды бастаңыз
nacisnać hamulce
kräftig in die Pedale treten
оқуды бастаңыз
mocno pedałować
ich will Ihnen nicht zu nahe treten.
оқуды бастаңыз
Nie chcę cię urazić.
Er trat an die Stelle des bisherigen Chefs.
оқуды бастаңыз
Zajął miejsce poprzedniego szefa
Der Schweiß trat ihm auf die Stirn
оқуды бастаңыз
Pot wystąpił mu na czoło
ins Fettnäpfchen treten
оқуды бастаңыз
wsadzić stopę w usta
der Fluss ist über die Ufer getreten.
оқуды бастаңыз
rzeka wystąpiła z brzegów
sich eine Scherbe in den Fuß treten
оқуды бастаңыз
wbić sibie odłamek w stopę
einen Pfad durchs hohe Gras treten,
оқуды бастаңыз
wydeptać ścieżkę w wysokiej trawie
in den Hungerstreik treten
оқуды бастаңыз
przejść na strajk głodowy
in den Ruhestand treten
оқуды бастаңыз
przejść na emeryturę
in Kontakt treten
оқуды бастаңыз
skontaktować się
Unsere Einnahmen sind zurückgegangen, wir müssen jetzt kürzer treten
оқуды бастаңыз
Nasze dochody spadły, musimy teraz ograniczyć wydatki
Nach oben buckeln und nach unten treten
оқуды бастаңыз
płaszczyć się przed górą i deptać doły
Bitte trete den Schnee erst ab, bevor du hereinkommst!
оқуды бастаңыз
Otrzep snieg z butow zanim wejdziesz do środka
zum Wettkampf antreten
оқуды бастаңыз
stanąć do zawodów
eine Strafe antreten
оқуды бастаңыз
pojść do więzienia
Sie ist gegen den langjährigen Vereinsvorsitzenden angetreten.
оқуды бастаңыз
Rywalizowała z długoletnim prezesem klubu.
Er ist mit einer Bitte / Forderung an mich herangetreten.
оқуды бастаңыз
Podszedł do mnie z prośbą / żądaniem.
Mit meinem rechten Fuß kann ich wegen einer Sehnenentzündung nicht auftreten
оқуды бастаңыз
Nie mogę chodzić na prawą nogę z powodu zapalenia ścięgna.
Sie tritt als Entertainerin auf kleinen und großen Bühnen auf.
оқуды бастаңыз
Występuje jako artystka na małych i dużych scenach.
Du musst energischer auftreten, wenn du dich durchsetzen willst.
оқуды бастаңыз
Musisz być bardziej energiczny, jeśli chcesz się wykazać.
Aus den Sägespänen stieg eine Flamme auf, die er aber sofort austreten konnte
оқуды бастаңыз
Z trocin uniósł się płomień, ale udało mu się go natychmiast ugasić
Diese ausgetretenen Stufen sollen ersetzt werden.
оқуды бастаңыз
Te wysłużone stopnie wymagają wymiany
Immer mehr Christen treten aus der Kirche aus.
оқуды бастаңыз
Coraz więcej chrześcijan opuszcza kościół.
ich muss mal austreten; wo ist hier ein WC?
оқуды бастаңыз
Muszę wyjść; gdzie tu jest toaleta?
aus dem Haus heraustreten
оқуды бастаңыз
wyjsc z domu
auf die Straße hinaustreten
оқуды бастаңыз
wyjsc na ulicę
Aus/an der undichten Stelle ist Gas ausgetreten
оқуды бастаңыз
Gaz się ulatnia w nieszczelnym miejscu
An dieser Stelle tritt Wasser aus
оқуды бастаңыз
W tym momencie wylej wodę
Aus dem Tank traten gefährliche Dämpfe aus
оқуды бастаңыз
Niebezpieczne opary wydostały się ze zbiornika
den Rasen betreten
оқуды бастаңыз
deprać trawnik
eine Wohnung betreten
оқуды бастаңыз
wejść do mieszkania
Mit dieser Technik betreten wir Neuland
ein Gebiet oder ein Fachbereich, über das/den man noch nichts weiß
Die Wissenschaftler betraten mit ihren Forschungen völliges Neuland
оқуды бастаңыз
Ta technologia otwiera nowe możliwości
Er schwieg betreten
оқуды бастаңыз
Milczał, zakłopotany
einem Verein beitreten
оқуды бастаңыз
dołączyć do klubu
Ich kann ihrer These weitgehend beitreten
Jura sich in einem Rechtsstreit einer Partei anschließen
dem Kläger, der Ansicht des Klägers beitreten
оқуды бастаңыз
Mogę w dużej mierze zgodzić się z jej tezą.
Diese persönlichen Angelegenheiten wollen wir hier nicht breittreten
оқуды бастаңыз
Nie chcemy tutaj wchodzić w takie osobiste sprawy
Als die Burschen sich in die Haare bekamen, ist sie entschlossen dazwischengetreten
оқуды бастаңыз
Kiedy chłopcy zaczęli się kłócić, interweniowała stanowczo.
das Gaspedal durchtreten
оқуды бастаңыз
wcisnąć pedał gazu do dechy
durchgetretene Schuhsohlen
оқуды бастаңыз
wytarte podeszwy butów
Treten Sie ein!
оқуды бастаңыз
proszę wejsc
eine Tür eintreten
durch Treten zerstören
Vor Wut hat er die Tür eingetreten.
оқуды бастаңыз
wyważyć drzwi kopnięciem
sich beim Barfußlaufen einen Dorn eintreten
оқуды бастаңыз
wbić sobie cierń w stopę podczas chodzenia boso
in einen Verein eintreten
beitreten sich irgendwo als Mitglied aufnehmen lassen
Sie ist in ein Kloster/in eine Partei eingetreten.
оқуды бастаңыз
dołączyć do klubu
für eine verfolgte Minderheit eintreten
оқуды бастаңыз
stanąć w ibronie prześladowanej mniejszości
als Mitinhaber in eine Gemeinschaftspraxis eintreten
оқуды бастаңыз
dołączyć do praktyki grupowej jako współwłaściciel
Es ist eingetreten, was wir befürchtet haben.
Eintreten können nur erwartete Dinge.
Besserung, Befürchtung, Tod, Gegenteil,
оқуды бастаңыз
Spełniło się to, czego się obawialiśmy.
Der Satellit ist in die Erdumlaufbahn eingetreten.
оқуды бастаңыз
Satelita wszedł na orbitę Ziemi.
in einen Kuhfladen hineintreten
оқуды бастаңыз
wejść na krowie łajno
Auch wer sich für unentbehrlich hält, muss einmal abtreten
оқуды бастаңыз
Nawet ci, którzy uważają się za niezastąpionych, muszą w pewnym momencie ustąpić
allen Gerüchten mit nachvollziehbaren Auskünften entgegentreten
оқуды бастаңыз
zwalczać wszelkie plotki zrozumiałymi informacjami
Sie trat dem betrunkenen Randalierer mit beruhigenden Worten entgegen
оқуды бастаңыз
Uspokajająco zwróciła się do pijanego uczestnika zamieszek
Er trat ihr mit einem schlechten Gewissen gegenüber.
оқуды бастаңыз
Stanął przed nią z poczuciem winy
Die Erde um den gepflanzten Baum festtreten
оқуды бастаңыз
Ubij glebę wokół posadzonego drzewa
Ich habe eine schwarze Schmiere an den Schuhsohlen, wo bin ich da bloß hingetreten
den Fuß an eine bestimmte Stelle setzen:
Wo man hier auch hintritt, überall ist es schmutzig
оқуды бастаңыз
Mam czarną smugę na podeszwach butów, na co nadepnąłem?
Er trat vor sie hin und lächelte sie verlegen an
оқуды бастаңыз
Stanął przed nią i uśmiechnął się do niej zawadiacko
eine Lawine lostreten
оқуды бастаңыз
spowodować lawinę
eine Diskussion um die Vorstandsbezüge lostreten
оқуды бастаңыз
zainicjowanie dyskusji na temat wynagrodzenia Zarządu
eine Diskussion um die Vorstandsbezüge lostreten
оқуды бастаңыз
zainicjowanie dyskusji na temat wynagrodzenia Zarządu
Die Blumen wurde alle niedergetreten
оқуды бастаңыз
Wszystkie kwiaty zostały zdeptane
Sie hat die Geschwindigkeitsbegrenzung geringfügig übertreten.
оқуды бастаңыз
Nieznacznie przekroczyła dozwoloną prędkość.
Er ist zum katholischen Glauben übergetreten.
оқуды бастаңыз
Przeszedł na wiarę katolicką.
Ich muss ihn im Urlaub vertreten.
оқуды бастаңыз
Muszę go zastąpić na wakacjach
Sie vertritt ihren Wahlkreis im Landtag.
оқуды бастаңыз
Reprezentuje swój okręg wyborczy w parlamencie stanowym.
Nach jetzigen Forschungsstand lässt sich die Gabe dieses Medikaments nicht mehr vertreten.
оқуды бастаңыз
Zgodnie z obecnym stanem badań, podawanie tego leku nie może być dłużej uzasadnione.
Die Gegner des Projektes waren in der Versammlung zahlreich vertreten
оқуды бастаңыз
Przeciwnicy projektu byli licznie reprezentowani na spotkaniu.
Wer hat diesen Missstand zu vertreten?
оқуды бастаңыз
Kto jest odpowiedzialny za ten godny ubolewania stan rzeczy?
Ich will mir etwas die Beine vertreten, weil ich den ganzen Vormittag vor dem PC saß.
оқуды бастаңыз
Chcę trochę rozprostować nogi, bo od rana siedzę przed komputerem.
Ich bin in ein Loch hineingetappt und habe mir den Knöchel vertreten
оқуды бастаңыз
Wpadłem do dziury i naciągnąłem sobie kostkę
Ein kleines Mädchen trat vor, machte einen Knicks und überreichte dem Bürgermeister einen Blumenstrauß.
оқуды бастаңыз
Mała dziewczynka wystąpiła naprzód, ukłoniła się i wręczyła burmistrzowi bukiet kwiatów.
Der Unbekannte trat hinter einem Busch hervor.
оқуды бастаңыз
Nieznajomy wyszedł zza krzaka.
Die Sonne trat aus den Wolken hervor.
оқуды бастаңыз
Słońce wyłoniło się zza chmur.
Sein Talent ist schon in jungen Jahren hervorgetreten
оқуды бастаңыз
Jego talent ujawnił się już w młodym wieku.
Bei ihr treten die Backenknochen besonders hervor.
оқуды бастаңыз
Jej kości policzkowe są szczególnie wydatne.
Er redete wirres Zeug und war offenbar total weggetreten
оқуды бастаңыз
Mówił jak szalony i najwyraźniej kompletnie mu odbiło
die Soldaten wegtreten lassen
zum Appell, Angriff, zur Parade antreten
оқуды бастаңыз
kazac zolnierzom rozejść się
Die Soldaten durften wegtreten
оқуды бастаңыз
Żołnierzom pozwolono odejść.
Er redete Unsinn und war offensichtlich geistig weggetreten
оқуды бастаңыз
Gadał bzdury i najwyraźniej był nieco szalony
Pass auf, dass du die Blumen nicht zertrittst!
оқуды бастаңыз
Uważaj, żeby nie podeptać kwiatów!
Sie trat mit einem breiten Lächeln auf ihn zu.
оқуды бастаңыз
Podeszła do niego z szerokim uśmiechem.
Er hat noch zweimal zugetreten, als der andere Junge am Boden lag.
оқуды бастаңыз
Kopnął go jeszcze dwa razy, gdy drugi chłopak leżał na ziemi.
Als ich hinzutrat, bemühte sich schon jemand um den Verletzten.
оқуды бастаңыз
Kiedy podszedłem, ktoś już zajmował się rannym mężczyzną.
von der Bahnsteigkante zurücktreten
оқуды бастаңыз
odsunąć się od krawędzi peronu
von Vereinsvorsitz zurücktreten
оқуды бастаңыз
wycofać się z przewodniczenia stowarzyszeniu
Er hat sich vorbehalten, binnen einer Woche vom Vergleich zurückzutreten
оқуды бастаңыз
Zastrzegł sobie prawo do wycofania się z ugody w ciągu tygodnia.
Er hat sich vorbehalten, binnen einer Woche vom Vergleich zurückzutreten.
оқуды бастаңыз
Zastrzegł sobie prawo do wycofania się z ugody w ciągu tygodnia.
Wo die Mauer zurücktritt, können wir den Container aufstellen.
оқуды бастаңыз
Tam, gdzie ściana się cofa, możemy ustawić kontener
Ihre persönlichen Wünsche müssen zurücktreten, wenn es um die Zukunft der Firma geht.
оқуды бастаңыз
Twoje osobiste życzenia muszą zejść na dalszy plan, jeśli chodzi o przyszłość firmy.
Sie haben ihn zusammengetreten und ausgeraubt.
оқуды бастаңыз
Skopali go i okradli.
Der Vorstand ist zusammengetreten, um das weitere Vorgehen zu beraten.
оқуды бастаңыз
Zarząd spotkał się, aby omówić dalsze działania.
Vor Antritt der Fahrt die Ausweise prüfen
оқуды бастаңыз
Sprawdzanie tożsamości przed podróżą
sein erster Auftritt vor einer Menschenmenge
оқуды бастаңыз
jego pierwsze wystąpienie przed tłumem,
Internetauftritt
оқуды бастаңыз
obecność w internecie
Austritt aus einem Verein, aus der Kirche,
оқуды бастаңыз
rezygnacja ze stowarzyszenia, z kościoła,
der Beitritt zu einem internationalen Vertrag
оқуды бастаңыз
przystąpienie do traktatu międzynarodowego,
Eintritt in einen Verein, in eine Partei
оқуды бастаңыз
wstąpienie do klubu, wstąpienie do partii politycznej
das Betreten des Hauses, das Hinaustreten vor die Tür
оқуды бастаңыз
wejście do domu, wyjście za drzwi
das Auftreten einer Seuche
оқуды бастаңыз
wystąpienie epidemii
das Eintreten für eine gerechte Sache
оқуды бастаңыз
występowaniw w słusznej sprawie
der Eintritt in einen Orden, der Eintritt der Dämmerung
оқуды бастаңыз
wstąpienie do zakonu, wejście w półmrok
geringe Eintrittsgebühr entrichten
оқуды бастаңыз
zapłacenie niewielkiej opłaty za wstęp
eine Eintrittskarte erwerben
оқуды бастаңыз
zakup biletu wstępu
sein beherztes Dazwischentreten hat Schlimmeres verhindert.
оқуды бастаңыз
jego odważna interwencja zapobiegła gorszym rzeczom
Der Übertritt zum katholischen Glauben
оқуды бастаңыз
Nawrócenie na wiarę katolicką
die Geschwindigkeitsübertretung
оқуды бастаңыз
przekroczenie prędkosci
jemand den Vortritt lassen
оқуды бастаңыз
puścic kogos przodem
Zutritt nur für Personal
оқуды бастаңыз
wstęp tylko dla praciwników
der Rücktritt des Ministers
оқуды бастаңыз
dymisja ministra
das Zurücktreten eines Gesichtspunkts
оқуды бастаңыз
rezygnacja z punktu widzenia
ein einmaliger Fehltritt
оқуды бастаңыз
jednorazowy błąd
ein unverzeihlicher Fehltritt
оқуды бастаңыз
Niewybaczalny błąd
Tretboote vermieten
оқуды бастаңыз
wypozyczac rowery wodne
er wollte einmal aus dieser Tretmühle heraus
оқуды бастаңыз
Chciał choć na chwilę uwolnić się od codziennego kieratu
trittfester Untergrund, trittsicheres Schuhwerk
оқуды бастаңыз
solidna powierzchnia, pewne obuwie
ein gut vertretbarer Standpunkt
оқуды бастаңыз
pozycja, którą można obronić
ein unvertretbares Risiko
оқуды бастаңыз
niedopuszczalne zagrożenie
betretenes Schweigen
оқуды бастаңыз
Niezręczna cisza
Wer vertritt die erkrankte Lehrerin?
оқуды бастаңыз
Kto zastępuje chorego nauczyciela?
Er vertritt die Produkte der Firma XY.
Handelsvertreter arbeiten
оқуды бастаңыз
Sprzedaje produkty firmy XY.
Bei dem internationalen Kongress war auch eine englische Delegation vertreten
Adj. (irgendwo) vertreten (neben anderen Personen) irgendwo anwesend
оқуды бастаңыз
Na kongresie międzynarodowym reprezentowana była także delegacja angielska
Unser Verein war durch drei Teilnehmer im Wettkampf vertreten.
оқуды бастаңыз
Nasz klub w zawodach reprezentowało trzech zawodników.
Sie ist immer für ihn eingetreten.
ein jmdn. in Schutz nehmen oder für jmdn. sprechen
оқуды бастаңыз
Zawsze stawała w jego obronie.
Wo ist die Kugel eingetreten?
etwas gelangt in etwas hinein (Gas, Wasser
оқуды бастаңыз
Gdzie wleciała kula?
Auch als er bereits am Boden lag, traten die Angreifer noch auf ihn ein.
jdn / etw. mit den Füßen treten
оқуды бастаңыз
Nawet gdy leżał już na ziemi, napastnicy nadal go kopali.
Sie ist eingetreten sie hat das Büro betreten
оқуды бастаңыз
Weszła, weszła do biura
Was kaum jemand für möglich gehalten hätte ist eingetreten
оқуды бастаңыз
Stało się to, co mało kto by pomyślał, że jest możliwe
Der Eintritt in den Zoo kostet zehn Euro
оқуды бастаңыз
Wejście do zoo kosztuje dziesięć euro
Zutritt verboten
оқуды бастаңыз
Dostęp Zabroniony
Herr Müller ist im Bewerbungsgespräch sehr selbstBewusst aufgetreten
оқуды бастаңыз
Podczas wywiadu pan Müller sprawiał wrażenie bardzo pewnego siebie
Auf dem Festival trat mein Lieblingssänger auf
оқуды бастаңыз
Na festiwalu wystąpiła moja ulubiona piosenkarka
Bei der Patientin trat nach zwei Tagen eine Besserung der Beschwerden ein
meist Plur. körperliche Leiden, Schmerzen, Mühe
оқуды бастаңыз
U pacjentki nastąpiła poprawa po dwóch dniach
vom Fenster/vom Eingang wegtreten, um anderen Platz zu machen
оқуды бастаңыз
Odsuń się od okna/wejścia, aby zrobić miejsce innym
Die Vorlesung war schwierig und ich war müde, da bin ich leider kurz weggetreten.
оқуды бастаңыз
Wykład był trudny i byłem zmęczony, więc niestety odsunąłem się na chwilę.
etwas ist ethisch, wirtschaftlich unvertretbar
оқуды бастаңыз
coś jest nie do przyjęcia z etycznego i ekonomicznego punktu widzenia
es trat plötzlich wieder in mein Bewusstsein
оқуды бастаңыз
nagle wróciło to do mojej świadomości
Mein Sohn tritt nächstes Jahr seine Ausbildung zum Feuerwehrmann an
оқуды бастаңыз
Mój syn w przyszłym roku rozpocznie szkolenie na strażaka
Wir möchten Sie gerne einstellen. Wann können Sie antreten
оқуды бастаңыз
Chcielibysmy Pana zatrudnic. Kiedy móglby pan rozpoczać?
Die Bücher die ich schon gelesen habe benötige ich nicht mehr. Ich trete sie dir gerne ab
оқуды бастаңыз
Nie potrzebuję już książek, które już przeczytałem. Jestem szczęśliwy, że mogę ci to dać
Von meinem Gehalt muss ich 30 % an Steuern abtreten
оқуды бастаңыз
Muszę płacić podatki w wysokości 30% mojego wynagrodzenia
Die Bauern mussten einen Teil ihres Grundstücks an die Regierung abtreten weil dort eine Eisenbahnstrecke gebaut werden sollte
Besitz Ansprüche abgeben
оқуды бастаңыз
Rolnicy musieli oddać część swojej ziemi rządowi, ponieważ miała tam powstać linia kolejowa
Er ist vom Judentum in den Islam übergetreten
оқуды бастаңыз
Przeszedł z judaizmu na islam
Die Fischer treten die Eisschicht ein
оқуды бастаңыз
Rybacy zrobili nogami dziurę w warstwie lodu
Als der alte Herr in die Diskussion eintrat verstummten alle anderen
оқуды бастаңыз
Kiedy starszy pan włączył się do dyskusji, wszyscy pozostali umilkli
In der Ferne traten die Umrisse der Stadt hervor
In Erscheinung treten sichtbar werden
оқуды бастаңыз
W oddali widać było zarysy miasta

Пікір қалдыру үшін жүйеге кіру керек.