U lekarza 1

 0    46 Fiche    olgaa_p
скачать mp3 басу ойын өзіңді тексер
 
сұрақ жауап
Lekarz
Chciałbym się umówić do lekarza pierwszego kontaktu.
оқуды бастаңыз
Lékař (Pan doktor / Pani doktor)
Chtěl bych se objednat k praktickému lékaři.
Ból
Odczuwam silny ból w klatce piersiowej.
оқуды бастаңыз
Bolest
Cítím silnou bolest na hrudi.
Boli mnie głowa
Boli mnie głowa od wczoraj rano.
оқуды бастаңыз
Bolí mě hlava
Bolí mě hlava už od včerejšího rána.
Gorączka
Mam wysoką gorączkę i dreszcze.
оқуды бастаңыз
Horečka
Mám vysokou horečku a zimnici.
Kaszel
Mam suchy, męczący kaszel.
оқуды бастаңыз
Kašel
Mám suchý, dráždivý kašel.
Zimno
Jestem przeziębiony/przeziębiona.
оқуды бастаңыз
Nachlazený
Jsem nachlazený/nachlazená.
Wymioty
Od rana mam nudności i wymioty.
оқуды бастаңыз
Zvracení
Od rána mám nevolnost a zvracení.
Biegunka
Od wczoraj mam biegunkę.
оқуды бастаңыз
Průjem
Od včerejška mám průjem.
Zawroty głowy
Kręci mi się w głowie.
оқуды бастаңыз
Závrať
Točí se mi hlava.
Wysypka
Mam tu czerwoną wysypkę.
оқуды бастаңыз
Vyrážka
Mám tady červenou vyrážku.
Zmęczenie
Cały czas jestem zmęczony/zmęczona.
оқуды бастаңыз
Únava
Jsem pořád unavený/unavená.
Bezsenność
Nie mogę spać w nocy.
оқуды бастаңыз
Nespavost
Nemůžu v noci spát.
Wizyta (u lekarza)
Mam umówioną wizytę na 10:30.
оқуды бастаңыз
Návštěva (u lékaře)
Mám domluvenou návštěvu na 10:30.
Recepta
Czy może mi Pan/Pani wypisać receptę?
оқуды бастаңыз
Předpis
Můžete mi prosím napsat předpis?
Ubezpieczenie zdrowotne
Czy akceptujecie moje ubezpieczenie?
оқуды бастаңыз
Zdravotní pojištění
Akceptujete moje pojištění?
Skierowanie
Potrzebuję skierowania do specjalisty.
оқуды бастаңыз
Doporučení
Potřebuji doporučení ke specialistovi.
Lek
Czy biorę jakieś leki?
оқуды бастаңыз
Lék
Beru nějaké léky?
Gardło
Bolí mnie gardło przy przełykaniu.
оқуды бастаңыз
Hrdlo
Bolí mě hrdlo při polykání.
Brzuch
Boli mnie brzuch w dole.
оқуды бастаңыз
Břicho
Bolí mě břicho dole.
Serce
Mam kołatanie serca.
оқуды бастаңыз
Srdce
Mám bušení srdce.
Ciśnienie krwi
Czy może mi Pan/Pani zmierzyć ciśnienie?
оқуды бастаңыз
Krevní tlak
Můžete mi prosím změřit tlak?
Uraz
Miałem/miałam wczoraj wypadek/uraz.
оқуды бастаңыз
Úraz
Měl/měla jsem včera nehodu/úraz.
Ból pleców
Mam silny ból pleców.
оқуды бастаңыз
Bolest zad
Mám silnou bolest zad.
Ostre pogotowie (SOR)
Czy muszę iść na pogotowie?
оқуды бастаңыз
Pohotovost
Musím jít na pohotovost?
Apteka
Gdzie jest najbliższa apteka?
оқуды бастаңыз
Lékárna
Kde je nejbližší lékárna?
Zwroty dla Lekarza (Wywiad, Zalecenia):
оқуды бастаңыз
Fráze pro lékaře (rozhovor, doporučení):
Proszę usiąść
Proszę usiąść i opowiedzieć, co Panu/Pani dolega.
оқуды бастаңыз
Posaďte se, prosím
Posaďte se a povězte mi, co vás trápí.
Co Panu/Pani dolega?
Co jest przyczyną Pana/Pani wizyty?
оқуды бастаңыз
Co vás trápí?
Jaký je důvod vaší návštěvy?
Od kiedy to się dzieje?
Od kiedy ma Pan/Pani te objawy?
оқуды бастаңыз
Odkdy se to děje?
Odkdy máte tyto příznaky?
Czy bierze Pan/Pani jakieś leki?
Czy przyjmuje Pan/Pani jakieś stałe leki?
оқуды бастаңыз
Berete nějaké léky?
Užíváte nějaké pravidelné léky?
Czy jest Pan/Pani na coś uczulony/uczulona?
Czy ma Pan/Pani jakieś alergie?
оқуды бастаңыз
Jste na něco alergický/alergická?
Máte nějaké alergie?
Proszę otworzyć usta
Proszę otworzyć usta i powiedzieć "A".
оқуды бастаңыз
Otevřete ústa, prosím
Otevřete ústa a řekněte „Á“.
Proszę się rozebrać do pasa
Proszę się rozebrać, zbadam Panu/Pani płuca.
оқуды бастаңыз
Svlékněte se do pasu, prosím
Svlékněte se, poslechnu vám plíce.
Proszę wziąć głęboki oddech
Proszę oddychać głęboko.
оқуды бастаңыз
Zhluboka se nadechněte, prosím
Dýchejte zhluboka.
Osłucham Panu/Pani płuca
Muszę osłuchać, czy nie ma zapalenia oskrzeli.
оқуды бастаңыз
Poslechnu vám plíce
Musím poslechnout, jestli nemáte zánět průdušek.
Zmierzę Panu/Pani temperaturę
Proszę trzymać termometr pod pachą.
оқуды бастаңыз
Změřím vám teplotu
Držte teploměr pod paží.
Wyniki badań
Wyniki badań będą gotowe jutro.
оқуды бастаңыз
Výsledky vyšetření
Výsledky vyšetření budou zítra.
Diagnoza
Moją diagnozą jest angina.
оқуды бастаңыз
Diagnóza
Mojí diagnózou je angína.
Zalecam odpoczynek
Zalecam, aby został/została Pan/Pani w domu.
оқуды бастаңыз
Doporučuji odpočinek
Doporučuji, abyste zůstal/zůstala doma.
Proszę brać te tabletki
Proszę brać jedną tabletkę trzy razy dziennie.
оқуды бастаңыз
Berte tyto tablety
Berte jednu tabletu třikrát denně.
Potrzebuje Pan/Pani antybiotyku
Wypiszę Panu/Pani antybiotyk na 7 dni.
оқуды бастаңыз
Potřebujete antibiotikum
Napíšu vám antibiotikum na 7 dní.
Kontrola
Proszę przyjść na kontrolę za trzy dni.
оқуды бастаңыз
Kontrola
Přijďte na kontrolu za tři dny.
Wszystko w porządku
Na szczęście to nic poważnego.
оқуды бастаңыз
Vše je v pořádku
Naštěstí to není nic vážného.
Operacja
Konieczna będzie operacja wyrostka.
оқуды бастаңыз
Operace
Bude nutná operace slepého střeva.
Szpital
Musi Pan/Pani natychmiast jechać do szpitala.
оқуды бастаңыз
Nemocnice
Musíte okamžitě jet do nemocnice.
Karta pacjenta
Proszę o Pana/Pani kartę pacjenta.
оқуды бастаңыз
Pacientská karta
Prosím o vaši pacientskou kartu.

Пікір қалдыру үшін жүйеге кіру керек.