unit 2 - travel (pytania rozmowa telefoniczna)

 0    15 Fiche    abiwie
скачать mp3 басу ойын өзіңді тексер
 
сұрақ жауап
Please, put me through to the sales department.
оқуды бастаңыз
Proszę połączyć mnie z działem sprzedaży.
I’m sorry but his line is busy / engaged.
оқуды бастаңыз
Przykro mi, ale jego linia jest zajęta.
The chief accountant is unavailable / is not available now.
оқуды бастаңыз
Główny księgowy jest obecnie niedostępny.
Could you tell Mrs. Smith that my superior is away on business / is on a business trip.
оқуды бастаңыз
Proszę przekazać Pani Smith, że mój przełożony jest w podróży służbowej.
Could you ask Mr. Green to contact me after his return / when he returns / after he comes back/ when he is back?
оқуды бастаңыз
Czy mogłaby Pani poprosić Pana Greena, żeby skontaktował się ze mną po powrocie?
If Mr. Brooks is not in, could I leave a message for him please?
оқуды бастаңыз
Jeżeli nie ma Pana Brooksa, czy mogłabym zostawić dla niego wiadomość?
I’m afraid Ms. Whites is in the meeting right now.
оқуды бастаңыз
Przykro mi, ale Pani White jest na spotkaniu.
Could you give me your phone number, I will call you back as soon as possible.
оқуды бастаңыз
Proszę mi podać swój telefon, oddzwonię do Pana tak szybko, jak to możliwe.
Don’t hang up please. / Stay on the line please.
оқуды бастаңыз
Proszę się nie rozłączać.
Could you hold on /Can you hold the line, and I will connect you with the production department. / I will put you through to the production department.
оқуды бастаңыз
Proszę zaczekać (na linii), zaraz Panią połączę z działem produkcji.
I’m calling on behalf of ABC company. Could I speak with the production executive?
оқуды бастаңыз
Dzwonię w imieniu firmy ABC. Czy mógłbym rozmawiać z szefem produkcji?
Could I speak to your superior please?
оқуды бастаңыз
Czy mógłbym rozmawiać z Pani przełożonym?
I’m sorry something has come back, and I must cancel our appointment.
оқуды бастаңыз
Niestety, coś mi wypadło i muszę odwołać nasze spotkanie.
Could you put me through to extension number 357?
оқуды бастаңыз
Czy może mnie Pani połączyć z numerem wewnętrznym 357?
Tom, the phone is ringing, could you answer it please?
оқуды бастаңыз
Tom, dzwoni telefon, czy możesz odebrać?

Пікір қалдыру үшін жүйеге кіру керек.